1 Corinthians 10:7
<< 1 Corinthians 10:7 >>
New International Version (©1984)
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry."

New Living Translation (©2007)
or worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry."

English Standard Version (©2001)
Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.”

New American Standard Bible (©1995)
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written, "THE PEOPLE SAT DOWN TO EAT AND DRINK, AND STOOD UP TO PLAY."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

International Standard Version (©2008)
Let's stop being idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and got up to play."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Neither should we be Servants of idols, even as also some of them served, according to what is written: “The people sat down to eat and to drink and they arose to play games.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So don't worship false gods as some of them did, as Scripture says, "The people sat down to a feast which turned into an orgy."

King James 2000 Bible (©2003)
Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

American King James Version
Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

American Standard Version
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Douay-Rheims Bible
Neither become ye idolaters, as some of them, as it is written: The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Darby Bible Translation
Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

English Revised Version
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Webster's Bible Translation
Neither be ye idolaters, as were some of them: as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Weymouth New Testament
And you must not be worshippers of idols, as some of them were. For it is written, "The People sat down to eat and drink, and stood up to dance."

World English Bible
Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."

Young's Literal Translation
Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, 'The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;'

Barnes' Notes on the Bible

Neither be ye idolaters - This caution is evidently given in view of the danger to which they would be exposed if they partook of the feasts that were celebrated in honor of idols in their temples. The particular idolatry which is referred to here is, the worship of the golden calf that was made by Aaron Exodus 32:1-5.

As it is written - Exodus 32:6.

The people sat down to eat and to drink - To worship the golden calf. They partook of a feast in honor of that idol. I have already observed that it was common to keep a feast in honor of an idol, and that the food which was eaten on such an occasion was mainly the meat which had been offered in sacrifice to it. This instance was particularly to the apostle's purpose, as he was cautioning the Corinthians against the danger of participating in the feasts celebrated in the pagan temples.

And rose up to play - (παίζειν paizein). The Hebrew word used in Exodus 32:6 (צחק tsaachaq) means "to laugh, to sport, to jest, to mock, to insult" Genesis 21:9; and then to engage in dances accompanied with music, in honor of an idol. This was often practiced, as the worship of idols was celebrated with songs and dances. This is particularly affirmed of this instance of idol worship Exodus 32:19; and this was common among ancient idolaters; and this mode of worship was even adopted by David before the ark of the Lord; 2 Samuel 6:5; 1 Chronicles 13:8; 1 Chronicles 15:29. All that the word "to play" here necessarily implies is, that of choral songs and dances, accompanied with revelry in honor of the idol. It was, however, the fact that such worship was usually accompanied with much licentiousness; but that is not necessarily implied in the use of the word. Most of the oriental dances were grossly indecent and licentious, and the word here may be designed to include such indelicacy and licentiousness.


Clarke's Commentary on the Bible

Neither be ye idolaters - The apostle considers partaking of the idolatrous feasts as being real acts of idolatry; because those who offered the flesh to their gods considered them as feeding invisibly with them on the flesh thus offered, and that every one that partook of the feast was a real participator with the god to whom the flesh or animal had been offered in sacrifice. See 1 Corinthians 10:21.

Rose up to play - See the note on Exodus 32:6. The Jews generally explain this word as implying idolatrous acts only: I have considered it as implying acts of impurity, with which idolatrous acts were often accompanied. It also means those dances which were practised in honor of their gods. That this is one meaning of the verb παιζειν, Kypke has largely proved. The whole idolatrous process was as follows:

1. The proper victim was prepared and set apart.

2. It was slain, and its blood poured out at the altar of the deity.

3. The flesh was dressed, and the priests and offerers feasted on it, and thus endeavored to establish a communion between themselves and the object of their worship.

4. After eating, they had idolatrous dances in honor of their god; and,

5. as might be expected, impure mixtures, in consequence of those dances. The people sat down to eat and to drink, and rose up to play; and it is in reference to this issue of idolatrous feasts and dancings that the apostle immediately subjoins: Neither let us commit Fornication, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Neither be ye idolaters,.... To which they seemed inclined to be, at least there was great danger that such they would be, by carrying their liberty to such a pitch, as to sit in an idol's temple, and there eat things sacrificed unto them; and which the apostle cautions against, and uses arguments to dissuade them from in the following part of this chapter:

as were some of them, as it is written, the people sat down to eat and drink, and rose up to play: referring to Exodus 32:6 when the Israelites, whilst Moses was in the mount, made a molten calf, and worshipped it, built an altar before it, and instituted a feast and a play; and which was performed by dancing about the calf, and singing to the honour of it, Exodus 32:18 for their sitting down to eat and drink is not to be understood of an ordinary meal, but of a feast kept in honour of the golden calf, and which they covered by calling it a feast to the Lord; and their playing also was on the same account, in imitation of the Heathens, who made feasts, and appointed plays to the honour of their deities: some indeed interpret (t) this last action of uncleanness, which they committed after their feast was over, and which also was sometimes done in the Heathen temples, the word being sometimes used in this sense; see Genesis 39:14 but others understand it of the act of idolatry; so two of the Chaldee paraphrases interpret the words in Exodus (u); "they rose up to play", , in strange service, i.e. idolatry; and though the apostle does not mention their punishment, yet it was a very great one, three thousand persons fell the sword on that account, Exodus 32:28.

(t) Vid. Jarchi in Exodus 32.6. (u) Targum Jon. ben Uzziel & Jerusalem in ib. Vid. Bereshit Rabba, sect. 53. fol. 47. 4. & Shemot Rabba, sect. 1. fol. 89. 3.


Vincent's Word Studies

Idolaters

Referring to the danger of partaking of the idol feasts.

To play (παίζειν)

The merrymaking generally which followed the feast, not specially referring to the dancing at the worship of the golden calf. See Exodus 32:19.

Commit fornication

Lasciviousness was habitually associated with idol-worship. The two are combined, Acts 15:29. A thousand priests ministered at the licentious rites of the temple of Venus at Corinth.

Three and twenty thousand

A plain discrepancy between this statement and Numbers 25:9, where the number is twenty-four thousand. It may have been a lapse of memory.


Geneva Study Bible

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.


People's New Testament

10:7 Neither be ye idolaters. As many had been idolaters, and idolatry was so prevalent in Corinth, this was a great danger.

As it is written The Israelites fell into idolatry at Sinai during the absence of Moses (Ex 32:6).

The people sat down to eat and drink. At a feast in honor of the golden calf.

Rose up to play. To dance religiously around their idol. Such is the meaning. Of course such an example was a pertinent warning to Corinthian brethren to shun the banquets in idol temples and their accompanying festivities. Three thousand Israelites fell on the occasion referred to (Ex 32:8).


Wesley's Notes

10:7 Neither be ye idolaters - And so, neither murmur ye, 1Co 10:10. The other cautions are given in the first person; but these in the second. And with what exquisite propriety does he vary the person! It would have been improper to say, Neither let us be idolaters; for he was himself in no danger of idolatry; nor probably of murmuring against Christ, or the divine providence. To play - That is, to dance, in honour of their idol. Exod 32:6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. idolaters-A case in point. As the Israelites sat down (a deliberate act), ate, and drank at the idol feast to the calves in Horeb, so the Corinthians were in danger of idolatry by a like act, though not professedly worshipping an idol as the Israelites (1Co 8:10, 11; 10:14, 20, 21; Ex 32:6). He passes here from the first to the second person, as they alone (not he also) were in danger of idolatry, &c. He resumes the first person appropriately at 1Co 10:16.

some-The multitude follow the lead of some bad men.

play-with lascivious dancing, singing, and drumming round the calf (compare "rejoiced," Ac 7:41).


Matthew Henry's Concise Commentary

10:6-14 Carnal desires gain strength by indulgence, therefore should be checked in their first rise. Let us fear the sins of Israel, if we would shun their plagues. And it is but just to fear, that such as tempt Christ, will be left by him in the power of the old serpent. Murmuring against God's disposals and commands, greatly provokes him. Nothing in Scripture is written in vain; and it is our wisdom and duty to learn from it. Others have fallen, and so may we. The Christian's security against sin is distrust of himself. God has not promised to keep us from falling, if we do not look to ourselves. To this word of caution, a word of comfort is added. Others have the like burdens, and the like temptations: what they bear up under, and break through, we may also. God is wise as well as faithful, and will make our burdens according to our strength. He knows what we can bear. He will make a way to escape; he will deliver either from the trial itself, or at least the mischief of it. We have full encouragement to flee from sin, and to be faithful to God. We cannot fall by temptation, if we cleave fast to him. Whether the world smiles or frowns, it is an enemy; but believers shall be strengthened to overcome it, with all its terrors and enticements. The fear of the Lord, put into their hearts, will be the great means of safety.


Exodus 32:4 He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a calf, fashioning it with a tool. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
Exodus 32:6 So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.
Exodus 32:19 When Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned and he threw the tablets out of his hands, breaking them to pieces at the foot of the mountain.
Acts 15:20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
1 Corinthians 5:11 But now I am writing you that you must not associate with anyone who calls himself a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a slanderer, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.
1 Corinthians 10:14 Therefore, my dear friends, flee from idolatry.
1 John 5:21 Dear children, keep yourselves from idols.

Dance Drink Eat Feasting Gods Holy Idolaters Idols Indulge Pagan Play Resting Revelry Rose Sat Stood Worshippers Writings Written


Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

be. 14:20-22 5:11 6:9 8:7 De 9:12,16-21 Ps 106:19,20 1Jo 5:21

The people. Ex 32:6-8,17,19

1 Corinthians Chapter 10 Verse 7

Alphabetical: and as be Do down drink eat got idolaters in indulge is it not of pagan people play revelry sat some stood The them to up were written

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 10:7 Neither be idolaters as some of them (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 10:7 Bible Software
1 Corinthians 10:7 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:7 Chinese Bible
1 Corinthians 10:7 French Bible
1 Corinthians 10:7 German Bible
1 Corinthians 10:7 Danish Bible
1 Corinthians 10:7 Swedish Bible
1 Corinthians 10:7 Norwegian Bible
1 Corinthians 10:7 Multilingual Bible

Online Bible