1 Corinthians 14:9
<< 1 Corinthians 14:9 >>
New International Version (©1984)
So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.

New Living Translation (©2007)
It's the same for you. If you speak to people in words they don't understand, how will they know what you are saying? You might as well be talking into empty space.

English Standard Version (©2001)
So with yourselves, if with your tongue you utter speech that is not intelligible, how will anyone know what is said? For you will be speaking into the air.

New American Standard Bible (©1995)
So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

International Standard Version (©2008)
In the same way, unless you speak an intelligible message with your language, how will anyone know what is being said? You'll be talking into the air!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
So you also, if you will say words in languages and you will not translate, how will anything be known that you say, for you yourselves will be as one who is speaking to the air.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In the same way, if you don't speak in a way that can be understood, how will anyone know what you're saying? You will be talking into thin air.

King James 2000 Bible (©2003)
So likewise you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for you shall speak into the air.

American King James Version
So likewise you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for you shall speak into the air.

American Standard Version
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.

Douay-Rheims Bible
So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said ? For you shall be speaking into the air.

Darby Bible Translation
Thus also ye with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.

English Revised Version
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.

Webster's Bible Translation
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will speak into the air.

Weymouth New Testament
And so with you; if with the living voice you fail to utter intelligible words, how will people know what you are saying? You will be talking to the winds.

World English Bible
So also you, unless you uttered by the tongue words easy to understand, how would it be known what is spoken? For you would be speaking into the air.

Young's Literal Translation
so also ye, if through the tongue, speech easily understood ye may not give -- how shall that which is spoken be known? for ye shall be speaking to air.

Barnes' Notes on the Bible

So likewise ye ... - To apply the case. If you use a foreign language, how shall it be known what is said, or of what use will it be, unless it is made intelligible by interpretation?

Utter by the tongue - Unless you speak.

Words easy to be understood - Significant words (margin), words to which your auditors are accustomed.

For ye shall speak into the air - You will not speak so as to be understood; and it will be just the same as if no one was present, and you spoke to the air. We have a proverb that resembles this: "You may as well speak to the winds:" that is, you speak where it would not be understood, or where the words would have no effect. It may he observed here, that the practice of the papists accords with what the apostle here condemns, where worship is conducted in a language not understood by the people; and that there is much of this same kind of speaking now, where unintelligible terms are used, or words are employed that are above the comprehension of the people; or where doctrines are discussed which are unintelligible, and which are regarded by them without interest. All preaching should be plain, simple, perspicuous, and adapted to the capacity of the hearers.


Clarke's Commentary on the Bible

Likewise ye - If ye do not speak in the Church so as to be understood, your labor is useless; ye shall speak into the air - your speech will be lost and dissipated in the air, without conveying any meaning to any person: there will be a noise or sound, but nothing else. Gifts of that kind, thus used, are good for nothing.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So likewise you, unless ye utter by the tongue words easy to be understood,.... This is an accommodation of the foregoing similes to the case in hand: for as unless there is a distinction of notes and tunes, it cannot be music, nor it cannot be known what is piped or harped; and unless the trumpet gives a certain sound, none can know when to prepare himself for the battle; so unless in the public ministry and service a language is spoken, and words made use of, which are understood without difficulty:

how shall it be known what is spoken? the subject matter of the discourse, prayer, or psalm, will be all lost, and therefore cannot be for edification, exhortation, or comfort:

for ye shall speak into the air; into which such words are resolved, and the use and benefit of them, as to others, cease with the breath, by which they are delivered: any part of divine service performed in such a way is all in vain, and to no purpose; it is all lost labour, it is beating the air, and talking to the wind. This condemns the practice of the Papists, performing divine service in a language not understood by the common people; and exposes the folly of those, who are fond of a florid style, of bombast words, great swelling words of vanity in their public discourses: this is only speaking into the air, with regard to the vulgar, whose edification should be consulted: and as the end of the Gospel ministry is public usefulness and edification, plainness of speech, words easy to be understood, should be used; such as are apt and fit to convey the true idea of things to people in common; these are the acceptable words, which the wise preacher, who is desirous of doing good to the souls of men, will seek out, and studiously make use of.


Geneva Study Bible

So likewise ye, except ye utter by the tongue words {f} easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

(f) That fitly utter the matter itself.


People's New Testament

14:9 So likewise ye, except ye utter by the tongue, etc. It is only speech to the air, unless there is the distinction of intelligible words.


Wesley's Notes

14:9 Unless ye utter by the tongue - Which is miraculously given you. Words easy to be understood - By your hearers. Ye will speak to the air - A proverbial expression. Will utterly lose your labour.


King James Translators' Notes

easy...: Gr. significant


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. So . ye-who have life; as opposed to "things without life" (1Co 14:7).

by the tongue-the language which ye speak in.

ye shall speak-Ye will be speaking into the air, that is, in vain (1Co 9:26).


Matthew Henry's Concise Commentary

14:6-14 Even an apostle could not edify, unless he spoke so as to be understood by his hearers. To speak words that have no meaning to those who hear them, is but speaking into the air. That cannot answer the end of speaking, which has no meaning; in this case, speaker and hearers are barbarians to each other. All religious services should be so performed in Christian assemblies, that all may join in, and profit by them. Language plain and easy to be understood, is the most proper for public worship, and other religious exercises. Every true follower of Christ will rather desire to do good to others, than to get a name for learning or fine speaking.


1 Corinthians 9:26 Therefore I do not run like a man running aimlessly; I do not fight like a man beating the air.
1 Corinthians 14:10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning.

Air Clear Distinct Easy Except Fail Intelligible Likewise Sense Speak Speaking Speech Strange Talking Tongue Understand Understood Unless Using Utter Uttered Voice Winds Words Yourselves


So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

easy. Gr. significant. 19

for. 9:26

1 Corinthians Chapter 14 Verse 9

Alphabetical: air also anyone are be by clear For how intelligible into is it just know known saying So speak speaking speech spoken that the tongue Unless utter what will with words you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 14:9 So also you unless you uttered (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 14:9 Bible Software
1 Corinthians 14:9 Biblia Paralela
1 Corinthians 14:9 Chinese Bible
1 Corinthians 14:9 French Bible
1 Corinthians 14:9 German Bible
1 Corinthians 14:9 Danish Bible
1 Corinthians 14:9 Swedish Bible
1 Corinthians 14:9 Norwegian Bible
1 Corinthians 14:9 Multilingual Bible

Online Bible