1 Corinthians 7:16
<< 1 Corinthians 7:16 >>
New International Version (©1984)
How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

New Living Translation (©2007)
Don't you wives realize that your husbands might be saved because of you? And don't you husbands realize that your wives might be saved because of you?

English Standard Version (©2001)
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

New American Standard Bible (©1995)
For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?

King James Bible (Cambridge Ed.)
For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

International Standard Version (©2008)
Wife, you might be able to save your husband. Husband, you might be able to save your wife.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For what do you know, woman, if you will save your husband, or you, man, if you will save your wife?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
How do you as a wife know whether you will save your husband? How do you as a husband know whether you will save your wife?

King James 2000 Bible (©2003)
For how do you know, O wife, whether you shall save your husband? or how do you know, O man, whether you shall save your wife?

American King James Version
For what know you, O wife, whether you shall save your husband? or how know you, O man, whether you shall save your wife?

American Standard Version
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? Or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?

Douay-Rheims Bible
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband ? Or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife ?

Darby Bible Translation
For what knowest thou, O wife, if thou shalt save thy husband? or what knowest thou, O husband, if thou shalt save thy wife?

English Revised Version
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?

Webster's Bible Translation
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

Weymouth New Testament
For what assurance have you, O woman, as to whether you will save your husband? Or what assurance have you, O man, as to whether you will save your wife?

World English Bible
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Young's Literal Translation
for what, hast thou known, O wife, whether the husband thou shalt save? or what, hast thou known, O husband, whether the wife thou shalt save?

Barnes' Notes on the Bible

For what knowest thou ... - The apostle here assigns a reason why the believing party should not separate from the other needlessly, or why he should not desire to be separated. The reason is, the possibility, or the probability, that the unbelieving party might be converted by the example and entreaties of the other.

Whether then ... - How do you know "but" this may be done? Is there not a possibility, nay a probability of it, and is not this a sufficient reason for continuing together?

Save thy husband - Gain him over to the Christian faith; be the means of his conversion and salvation. compare Romans 11:26. We learn from this verse:

(1) That there is a possibility that an unbelieving partner in life may be converted by the example of the other.

(2) That this should be an object of intense interest to the Christian husband or wife, because:

(a) It will promote the happiness of the other;

(b) It will promote their usefulness;

(c) It will be the means of blessing their family, for parents should be united on the subject of religion, and in their example and influence in training up their sons and daughters; and,

(d) Because the salvation of a beloved husband or wife should be an object of intense interest,

(3) This object is of so much importance that the Christian should be willing to submit to much, to bear much, and to bear long, in order that it may be accomplished. Paul said that it was desirable even to live with a pagan partner to do it; and so also it is desirable to bear much, very much, with even an unkind and fretful temper, with an unfaithful and even an intemperate husband, or with a perverse and peevish wife, if there is a prospect that they may be converted.

(4) this same direction is elsewhere given; 1 Peter 3:1-2.

(5) it is often done. It is not hopeless. Many a wife has thus been the means of saving a husband; many a husband has been the means of the salvation of the wife - In regard to the means by which this is to be hoped for, we may observe that it is not by a harsh, fretful, complaining temper; it is to be by kindness, and tenderness, and love. It is to be by an exemplification of the excellency of religion by example; by patience when provoked, meekness when injured, love when despised, forbearance when words of harshness and irritation are used, and by showing how a Christian can live, and what is the true nature of religion; by kind and affectionate conversation when alone, when the heart is tender, when calamities visit the family, and when the thoughts are drawn along by the events of Providence toward death. Not by harshness or severity of manner, is the result to be hoped for, but by tender entreaty, and mildness of life, and by prayer. Pre eminently this is to be used. When a husband will not hear, God can hear; when he is angry, morose, or unkind, God is gentle, tender, and kind; and when a husband or a wife turn away from the voice of gentle entreaty, God's ear is open, and God is ready to hear and to bless. Let one thing guide the life. We are never to cease to set a Christian example; never to cease to live as a Christian should live; never to cease to pray fervently to the God of grace, that the partner of our lives may be brought under the full influence of Christian truth, and meet us in the enjoyments of heaven.


Clarke's Commentary on the Bible

For what knowest thou, O wife - You that are Christians, and who have heathen partners, do not give them up because they are such, for you may become the means of saving them unto eternal life. Bear your cross, and look up to God, and he may give your unbelieving husband or wife to your prayers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For what knowest thou, O wife,.... These words may be understood, as containing a reason either why the believing party should be easy at the departure of the unbeliever, after all proper methods have been used in vain to retain him or her; taken from the uncertainty and improbability of being of any use to them, to bring them to the knowledge of Christ, and salvation by him; "for what knowest thou, O wife"; thou dost not know, thou canst not know, thou canst not be sure,

whether thou shall save thy husband? be the means of bringing of him under the means of grace, and so of his conversion and salvation; there is no likelihood of it, since he is such an implacable enemy to Christ, and so bitterly averse to the Gospel, and the ordinances of it; and therefore since he is determined to separate, even let him go: or else, as rendering a reason why the believer should seek for peace and reconciliation, and by all means, if possible, continue to dwell with the unbeliever; taken from hopes of being serviceable under a divine influence and blessing, for their spiritual and eternal good, the wife for the good of the husband; by whose conversation he may be won over, and prevailed upon to entertain a better opinion of the Christian religion; to take a liking to the Gospel, and to attend upon the ministry of the word, which may be made the power of God unto salvation to him:

or how knowest thou, O man, whether thou shall save thy wife; this may possibly be done, in the same manner as now suggested: persons in such a relation have often great influence upon one another, and are by divine Providence often great blessings to each other, in things spiritual as well as temporal. This puts me in mind of a case related by the Jewish doctors (a):

"it happened to a holy man that he married a holy woman, and they had no children; say they, we are of no manner of profit to the blessed God; they stood up and divorced one another; he went and married a wicked woman, and she made him wicked; she went and married a wicked man, "and she made him righteous";''

or, to use the apostle's phrase, "saved him".

(a) Bereshit Rabba, sect. 17. fol. 14. 4.


Geneva Study Bible

For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?


People's New Testament

7:16 What knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? etc. Let the Christian be gentle, forbearing, unselfish, though true to Christ, and perhaps the result will be that they will be God's means to save their partner. This has occurred in thousands of instances.


King James Translators' Notes

how: Gr. what


Scofield Reference Notes

Margin save

See Scofield Note: "Rom 1:16".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. What knowest thou but that by staying with thy unbelieving partner thou mayest save him or her? Enforcing the precept to stay with the unbelieving consort (1Co 7:12-14). So Ruth the Moabitess became a convert to her husband's faith: and Joseph and Moses probably gained over their wives. So conversely the unbelieving husband may be won by the believing wife (1Pe 3:1) [Calvin]. Or else (1Co 7:15), if thy unbelieving consort wishes to depart, let him go, so that thou mayest live "in peace": for thou canst not be sure of converting him, so as to make it obligatory on thee at all costs to stay with him against his will [Menochius and Alford].

save-be the instrument of salvation to (Jas 5:20).


Matthew Henry's Concise Commentary

7:10-16 Man and wife must not separate for any other cause than what Christ allows. Divorce, at that time, was very common among both Jews and Gentiles, on very slight pretexts. Marriage is a Divine institution; and is an engagement for life, by God's appointment. We are bound, as much as in us lies, to live peaceably with all men, Ro 12:18, therefore to promote the peace and comfort of our nearest relatives, though unbelievers. It should be the labour and study of those who are married, to make each other as easy and happy as possible. Should a Christian desert a husband or wife, when there is opportunity to give the greatest proof of love? Stay, and labour heartily for the conversion of thy relative. In every state and relation the Lord has called us to peace; and every thing should be done to promote harmony, as far as truth and holiness will permit.


Romans 11:14 in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
1 Peter 3:1 Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives,

Assurance Cause Husband Salvation Save Whether Wife


For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

O wife. 9:22 Pr 11:30 Lu 15:10 1Ti 4:16 Jas 5:19,20 1Pe 3:1,2

how. Gr. what.

1 Corinthians Chapter 7 Verse 16

Alphabetical: do For How husband know O Or save whether wife will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 7:16 For how do you know wife whether (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 7:16 Bible Software
1 Corinthians 7:16 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:16 Chinese Bible
1 Corinthians 7:16 French Bible
1 Corinthians 7:16 German Bible
1 Corinthians 7:16 Danish Bible
1 Corinthians 7:16 Swedish Bible
1 Corinthians 7:16 Norwegian Bible
1 Corinthians 7:16 Multilingual Bible

Online Bible