| New International Version (©1984) and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'"New Living Translation (©2007) Give them this order from the king: 'Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I return safely from the battle!'" English Standard Version (©2001) and say, ‘Thus says the king, “Put this fellow in prison and feed him meager rations of bread and water, until I come in peace.”’” New American Standard Bible (©1995) and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'" King James Bible (Cambridge Ed.) And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. GOD'S WORD® Translation (©1995) Say, 'This is what the king says: Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I come home safely.'" King James 2000 Bible (©2003) And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American King James Version And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American Standard Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Douay-Rheims Bible And tell them: Thus saith the king: Put this man in prison, and feed him with bread of affliction, and water of distress, till I return in peace. Darby Bible Translation and thou shalt say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. English Revised Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Webster's Bible Translation And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction, and with water of affliction, until I come in peace. World English Bible Say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."'" Young's Literal Translation and thou hast said, Thus said the king, Place ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my coming in peace.' | | Barnes' Notes on the Bible Feed him with bread of affliction ... - Micaiah is to be once more put in prison, but, in order to punish him for his uncomplying spirit, upon a poorer and scantier diet than he had been previously allowed. This is to continue until Ahab returns in peace. Ahab introduces this expression purposely, in order to show his entire disbelief of Micaiah's prophecy. Clarke's Commentary on the BibleFeed him with bread of affliction - Deprive him of all the conveniences and comforts of life; treat him severely; just keep him alive, that he may see my triumph. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd say, thus saith the king, put this fellow in prison,.... In the common prison of the city, where he had been before, as it seems; and might be now ordered into a more confined place in it, and what might be called "little ease": and feed him with bread of affliction, and with water of affliction; with bad bread and foul water, and but little of either; just enough to keep alive, and to continue starving: until I come in peace; which he seemed confident of, and intimates that then he would punish him more severely, even with death, as a false prophet. Geneva Study BibleAnd say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with {t} bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. (t) Let him waste away with hunger and be fed with a small portion of bread and water. Wesley's Notes 22:27 Bread, and c. - With a very course and sparing diet, whereby he may be only supported to endure his torment. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27, 28. bread of affliction, water of affliction-that is, the poorest prison fare. Micaiah submitted, but reiterated aloud, in the presence of all, that the issue of the war would be fatal to Ahab. Matthew Henry's Concise Commentary22:15-28 The greatest kindness we can do to one that is going in a dangerous way, is, to tell him of his danger. To leave the hardened criminal without excuse, and to give a useful lesson to others, Micaiah related his vision. This matter is represented after the manner of men: we are not to imagine that God is ever put upon new counsels; or that he needs to consult with angels, or any creature, about the methods he should take; or that he is the author of sin, or the cause of any man's telling or believing a lie. Micaiah returned not the blow of Zedekiah, yet, since he boasted of the Spirit, as those commonly do that know least of the Holy Spirit's operations, the true prophet left him to be convinced of his error by the event. Those that will not have their mistakes set right in time, by the word of God, will be undeceived, when it is too late, by the judgments of God. We should be ashamed of what we call trials, were we to consider what the servants of God have endured. Yet it will be well, if freedom from trouble prove not more hurtful to us; we are more easily allured and bribed into unfaithfulness and conformity to the world, than driven to them. | |
|  | 
Hebrews 11:36 Some faced jeers and flogging, while still others were chained and put in prison. 1 Kings 22:26 The king of Israel then ordered, "Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son 2 Chronicles 16:10 Asa was angry with the seer because of this; he was so enraged that he put him in prison. At the same time Asa brutally oppressed some of the people. 2 Chronicles 18:25 The king of Israel then ordered, "Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son, Isaiah 30:20 Although the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers will be hidden no more; with your own eyes you will see them. Jeremiah 20:2 he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin at the LORD's temple. Jeremiah 36:23 Whenever Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king cut them off with a scribe's knife and threw them into the firepot, until the entire scroll was burned in the fire. |
 Affliction Bread Cause Eat Fare Feed Fellow Food House King's Oppression Order Peace Prison Restraint Safely Scant Sparingly Water And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.Put this fellow 2Ch 16:10 18:25-27 Jer 20:2 29:26 37:15 38:6 La 3:53-55 Mr 6:17-28 Lu 3:20 Ac 5:18 16:23,24 24:25-27 26:10 Eph 3:1 Re 2:10 bread of affliction De 16:3 Ps 80:5 102:9 127:2 Isa 30:20 until I come in peace Lu 12:45,46 1Th 5:2,3 Jas 4:13,14
 1 Kings Chapter 22 Verse 27 Alphabetical: and bread but feed fellow give him I in is king man nothing prison Put return safely' say says sparingly the This Thus until water what with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Kings 22:27 And say Thus says the king Put (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Kings 22:27 Bible Software 1 Kings 22:27 Biblia Paralela 1 Kings 22:27 Chinese Bible 1 Kings 22:27 French Bible 1 Kings 22:27 German Bible 1 Kings 22:27 Danish Bible 1 Kings 22:27 Swedish Bible 1 Kings 22:27 Norwegian Bible 1 Kings 22:27 Multilingual Bible Online Bible |
|