1 Samuel 17:12
<< 1 Samuel 17:12 >>
New International Version (©1984)
Now David was the son of an Ephrathite named Jesse, who was from Bethlehem in Judah. Jesse had eight sons, and in Saul's time he was old and well advanced in years.

New Living Translation (©2007)
Now David was the son of a man named Jesse, an Ephrathite from Bethlehem in the land of Judah. Jesse was an old man at that time, and he had eight sons.

English Standard Version (©2001)
Now David was the son of an Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons. In the days of Saul the man was already old and advanced in years.

New American Standard Bible (©1995)
Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, whose name was Jesse, and he had eight sons. And Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
David was a son of a man named Jesse from the region of Ephrath and the city of Bethlehem in Judah. Jesse had eight sons, and in Saul's day he was an old man.

King James 2000 Bible (©2003)
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men, an old man in the days of Saul.

American King James Version
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.

American Standard Version
Now David was the son of that Ephrathite of Beth-lehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man was an old man in the days of Saul, stricken in years among men.

Douay-Rheims Bible
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Juda before mentioned, whose name was Isai, who had eight sons, and was an old man in the days of Saul, and of great age among men.

Darby Bible Translation
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem-Judah whose name was Jesse; and he had eight sons; and the man was old in the days of Saul, advanced in years among men.

English Revised Version
Now David was the son of that Ephrathite of Beth-lehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man was an old man in the days of Saul, stricken in years among men.

Webster's Bible Translation
Now David was the son of that Ephrathite of Beth-lehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.

World English Bible
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man was an old man in the days of Saul, stricken [in years] among men.

Young's Literal Translation
And David is son of this Ephrathite of Beth-Lehem-Judah, whose name is Jesse, and he hath eight sons, and the man in the days of Saul hath become aged among men;

Barnes' Notes on the Bible

This and the following verses down to the end of 1 Samuel 17:31 are omitted in the Vatican copy of the Septuagint, as are 1 Samuel 17:55-58. The object of the omission was doubtless to avoid the apparent inconsistency with regard to Saul's acquaintance with David (see 1 Samuel 16:21 note).


Clarke's Commentary on the Bible

The 12th verse, to the 31st inclusive, are wanting in the Septuagint; as also the 41st verse; and from the 54th to the end; with the first five verses of 1 Samuel 18, and the 9th, 10th, 11th, 17th, 18th, and 19th of the same.

All these parts are found in the Codex Alexandrinus; but it appears that the MS. from which the Codex Alexandrinus was copied, had them not. See observations at the end of this chapter, 1 Samuel 17:58 (note). Dr. Kennicott has rendered it very probable that these portions are not a genuine part of the text.

Notwithstanding what Bishop Warburton and others have done to clear the chronology of the present printed Hebrew, it is impossible to make a clear consistent sense of the history, unless these verses are omitted. Let any one read the eleventh verse in connection with the thirty-second, leave out the forty-first, and connect the fifty-fourth with the sixth of 1 Samuel 18, and he will be perfectly convinced that there is nothing wanting to make the sense complete; to say nothing of the other omissions noted above. If the above be taken in as genuine, the ingenuity of man has hitherto failed to free the whole from apparent contradiction and absurdity. I must confess that where every one else has failed, I have no hope of succeeding: I must, therefore, leave all farther attempts to justify the chronology; and refer to those who have written for and against the genuineness of this part of the common Hebrew text. At the end of the chapter I shall introduce some extracts from Kennicott and Pilkington: and leave the whole with the unprejudiced and discerning reader.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse,.... Before made mention of, 1 Chronicles 16:1.

and he had eight sons; seven only are mentioned, 1 Chronicles 2:13 one of them being, as is thought by some, a grandson, perhaps Jonadab the son of Shammah; or was a son by another woman, or died without children, as Jarchi, and therefore not mentioned:

and the man went among men for an old man in the days of Saul; the phrase, "among men", either signifies that he was ranked among old men, infirm and unfit for war, and so excused, and his sons went in his room, so Kimchi; or he was reckoned among men of the first rank, men of esteem, credit, and reputation, so Jarchi and R. Isaiah, with which agrees the Targum; or whenever he went abroad, he was attended by many men, had a large retinue, which sense Abarbinel mentions, and is that of Ben Gersom, and agrees with the Talmud (t); but the Syriac and Arabic versions read "stricken in years", which seems most agreeable.

(t) T. Bab. Beracot: fol. 58. 1.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

David's arrival in the camp, and wish to fight with Goliath. - David had been dismissed by Saul at that time, and having returned home, he was feeding his father's sheep once more (1 Samuel 17:12-15). Now, when the Israelites were standing opposite to the Philistines, and Goliath was repeating his challenge every day, David was sent by his father into the camp to bring provisions to his three eldest brothers, who were serving in Saul's army, and to inquire as to their welfare (1 Samuel 17:16-19). He arrived when the Israelites had placed themselves in battle array; and running to his brethren in the ranks, he saw Goliath come out from the ranks of the Philistines, and heard his words, and also learned from the mouth of an Israelite what reward Saul would give to any one who would defeat this Philistine (1 Samuel 17:20-25). He then inquired more minutely into the matter; and having thereby betrayed his own intention of trying to fight with him (1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:27), he was sharply reproved by his eldest brother in consequence (1 Samuel 17:28, 1 Samuel 17:29). He did not allow this to deter him, however, but turned to another with the same question, and received a similar reply (1 Samuel 17:30); whereupon his words were told to the king, who ordered David to come before him (1 Samuel 17:31).

This is, in a condensed form, the substance of the section, which introduces the conquest of Goliath by David in the character of an episode. This first heroic deed was of the greatest importance to David and all Israel, for it was David's first step on the way to the throne, to which Jehovah had resolved to raise him. This explains the fulness and circumstantiality of the narrative, in which the intention is very apparent to set forth most distinctly the marvellous overruling of all the circumstances by God himself. And this circumstantiality of the account is closely connected with the form of the narrative, which abounds in repetitions, that appear to us tautological in many instances, but which belong to the characteristic peculiarities of the early Hebrew style of historical composition.

(Note: On account of these repetitions and certain apparent differences, the lxx (Cod. Vat.) have omitted the section from 1 Samuel 17:12 to 1 Samuel 17:31, and also that from 1 Samuel 17:55 to 1 Samuel 18:5; and on the ground of this omission, Houbigant, Kennicott, Michaelis, Eichhorn, Dathe, Bertheau, and many others, have pronounced both these sections later interpolations; whereas the more recent critics, such as De Wette, Thenius, Ewald, Bleek, Sthelin, and others, reject the hypothesis that they are interpolations, and infer from the supposed discrepancies that 1 Samuel 17 and 18 were written by some one who was ignorant of the facts mentioned in 1 Samuel 16, and was altogether a different person from the author of this chapter. According to 1 Samuel 16:21., they say, David was Saul's armour-bearer already, and his family connections were well known to the king, whereas, according to 1 Samuel 17:15, David was absent just at the time when he ought as armour-bearer to have been in attendance upon Saul; whilst in 1 Samuel 17:33 he is represented as a shepherd boy who was unaccustomed to handle weapons, and as being an unauthorized spectator of the war, and, what is still more striking, even his lineage is represented in 1 Samuel 17:55. as unknown both to Abner and the king. Moreover, in 1 Samuel 17:12 the writer introduces a notice concerning David with which the reader must be already well acquainted from 1 Samuel 16:5., and which is therefore, to say the least, superfluous; and in 1 Samuel 17:54 Jerusalem is mentioned in a manner which does not quite harmonize with the history, whilst the account of the manner in which he disposed of Goliath's armour is apparently at variance with 1 Samuel 21:9. But the notion, that the sections in question are interpolations that have crept into the text, cannot be sustained on the mere authority of the Septuagint version; since the arbitrary manner in which the translators of this version made omissions or additions at pleasure is obvious to any one. Again, the assertion that these sections cannot well be reconciled with 1 Samuel 16, and emanated from an author who was unacquainted with the history in 1 Samuel 16, is overthrown by the unquestionable reference to 1 Samuel 16 which we find in 1 Samuel 16:12, "David the son of that Ephratite," - where Jerome has correctly paraphrased הזּה, de quo supra dictum est, - and also by the remark in 1 Samuel 16:15, that David went backwards and forwards from Saul to feed his father's sheep in Bethlehem. Neither of these can be pronounced interpolations of the compiler, unless the fact can be established that the supposed discrepancies are really well founded. But it by no means follows, that because Saul loved David on account of the beneficial effect which is playing upon the harp produced upon his mind, and appointed him his armour-bearer, therefore David had really to carry the king's armour in time of war. The appointment of armour-bearer was nothing more than conferring upon him the title of aide-de-camp, from which it cannot be inferred that David had already become well known to the king through the performance of warlike deeds. If Joab, the commander-in-chief, had ten armour-bearers (2 Samuel 18:15, compare 1 Samuel 23:37), king Saul would certainly have other armour-bearers besides David, and such as were well used to war. Moreover, it is not stated anywhere in 1 Samuel 16 that Saul took David at the very outset into his regular and permanent service, but, according to 1 Samuel 16:22, he merely asked his father Jesse that David might stand before him, i.e., might serve him; and there is no contradiction in the supposition, that when his melancholy left him for a time, he sent David back to his father to Bethlehem, so that on the breaking out of the war with the Philistines he was living at home and keeping sheep, whilst his three eldest brothers had gone to the war. The circumstance, however, that when David went to fight with Goliath, Saul asked Abner his captain, "Whose son is this youth?" and Abner could give no explanation to the king, so that after the defeat of Goliath, Saul himself asked David, "Whose son art thou?" (1 Samuel 17:55-58), can hardly be comprehended, if all that Saul wanted to ascertain was the name of David's father. For even if Abner had not troubled himself about the lineage of Saul's harpist, Saul himself could not well have forgotten that David was a son of the Bethlehemite Jesse. But there was much more implied in Saul's question. It was not the name of David's father alone that he wanted to discover, but what kind of man the father of a youth who possessed the courage to accomplish so marvellous a heroic deed really was; and the question was put not merely in order that he might grant him an exemption of his house from taxes as the reward promised for the conquest of Goliath (1 Samuel 17:25), but also in all probability that he might attach such a man to his court, since he inferred from the courage and bravery of the son the existence of similar qualities in the father. It is true that David merely replied, "The son of thy servant Jesse of Bethlehem;" but it is very evident from the expression in 1 Samuel 18:1, "when he had made an end of speaking unto Saul," that Saul conversed with him still further about his family affairs, since the very words imply a lengthened conversation. The other difficulties are very trivial, and will be answered in connection with the exposition of the passages in question.)

1 Samuel 17:12-15

1 Samuel 17:12-15 are closely connected with the preceding words, "All Israel was alarmed at the challenge of the Philistine; but David the son of that Ephratite (Ephratite, as in Ruth 1:1-2) of Bethlehem in Judah, whose name was Jesse," etc. The verb and predicate do not follow till 1 Samuel 17:15; so that the words occur here in the form of an anacolouthon. The traditional introduction of the verb היה between ודוד and בּן־אישׁ (David was the son of that Ephratite) is both erroneous and misleading. If the words were to be understood in this way, היה could no more be omitted here than היתה in 2 Chronicles 22:3, 2 Chronicles 22:11. The true explanation is rather, that 1 Samuel 17:12-15 form one period expanded by parentheses, and that the historian lost sight of the construction with which he commenced in the intermediate clauses; so that he started afresh with the subject ודוד in 1 Samuel 17:15, and proceeded with what he had to say concerning David, doing this at the same time in such a form that what he writes is attached, so far as the sense if concerned, to the parenthetical remarks concerning Jesse's eldest sons. To bring out distinctly the remarkable chain of circumstances by which David was led to undertake the conflict with Goliath, he links on to the reference to his father certain further notices respecting David's family and his position at that time. Jesse had eight sons and was an old man in the time of Saul. באנשׁים בּא, "come among the weak." אנשׁים generally means, no doubt, people or men. But this meaning does not give any appropriate sense here; and the supposition that the word has crept in through a slip of the pen for בּשּׁנים, is opposed not only by the authority of the early translators, all of whom read אנשׁים, but also by the circumstance that the expression בּשּׁנים בּוא does not occur in the whole of the Old Testament, and that ביּמים בּוא alone is used with this signification.


Geneva Study Bible

Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.


Wesley's Notes

17:12 Old man - Therefore he went not himself to the camp.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

1Sa 17:12-58. David Accepts the Challenge, and Slays Him.


Matthew Henry's Concise Commentary

17:12-30 Jesse little thought of sending his son to the army at that critical juncture; but the wise God orders actions and affairs, so as to serve his designs. In times of general formality and lukewarmness, every degree of zeal which implies readiness to go further, or to venture more in the cause of God than others, will be blamed as pride and ambition, and by none more than by near relations, like Eliab, or negligent superiors. It was a trial of David's meekness, patience, and constancy. He had right and reason on his side, and did not render railing for railing; with a soft answer he turned away his brother's wrath. This conquest of his own passion was more honourable than that of Goliath. Those who undertake great and public services, must not think it strange if they are spoken ill of, and opposed by those from whom they expect support and assistance. They must humbly go on with their work, in the face not only of enemies' threats, but of friends' slights and suspicions.


Genesis 35:19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Ruth 4:22 Obed the father of Jesse, and Jesse the father of David.
1 Samuel 16:10 Jesse had seven of his sons pass before Samuel, but Samuel said to him, "The LORD has not chosen these."
1 Samuel 16:11 So he asked Jesse, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," Jesse answered, "but he is tending the sheep." Samuel said, "Send for him; we will not sit down until he arrives."
1 Samuel 16:18 One of the servants answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a brave man and a warrior. He speaks well and is a fine-looking man. And the LORD is with him."
1 Samuel 17:11 On hearing the Philistine's words, Saul and all the Israelites were dismayed and terrified.
1 Samuel 17:58 "Whose son are you, young man?" Saul asked him. David said, "I am the son of your servant Jesse of Bethlehem."
1 Chronicles 2:13 Jesse was the father of Eliab his firstborn; the second son was Abinadab, the third Shimea,
Psalm 132:6 We heard it in Ephrathah, we came upon it in the fields of Jaar:

Advanced Aged Already Bethlehem Beth-Lehem Bethlehemjudah Bethlehem-Judah Beth-Lehem-Judah David Eight Ephrathite Jesse Judah Saul Saul's Stricken Time


Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.

David 1Sa 17:58 16:1,18 Ru 4:22 Mt 1:6 Lu 3:31,32

Ephrathite Ge 35:19 Ps 132:6 Mic 5:2 Mt 2:1,6

eight sons 1Sa 16:10,11 1Ch 2:13-16

1 Samuel Chapter 17 Verse 12

Alphabetical: advanced among an and Bethlehem David days eight Ephrathite from had he in Jesse Judah men name named Now of old Saul Saul's son sons the time was well who whose years

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 17:12 Now David was the son of that (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 17:12 Bible Software
1 Samuel 17:12 Biblia Paralela
1 Samuel 17:12 Chinese Bible
1 Samuel 17:12 French Bible
1 Samuel 17:12 German Bible
1 Samuel 17:12 Danish Bible
1 Samuel 17:12 Swedish Bible
1 Samuel 17:12 Norwegian Bible
1 Samuel 17:12 Multilingual Bible

Online Bible