1 Samuel 17:37
<< 1 Samuel 17:37 >>
New International Version (©1984)
The LORD who delivered me from the paw of the lion and the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and the LORD be with you."

New Living Translation (©2007)
The LORD who rescued me from the claws of the lion and the bear will rescue me from this Philistine!" Saul finally consented. "All right, go ahead," he said. "And may the LORD be with you!"

English Standard Version (©2001)
And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and the LORD be with you!”

New American Standard Bible (©1995)
And David said, "The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and may the LORD be with you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
David added, "The LORD, who saved me from the lion and the bear, will save me from this Philistine." "Go," Saul told David, "and may the LORD be with you."

King James 2000 Bible (©2003)
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with you.

American King James Version
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with you.

American Standard Version
And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee.

Douay-Rheims Bible
And David said: The Lord who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David: Go, and the Lord be with thee.

Darby Bible Translation
And David said, Jehovah who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and Jehovah be with thee.

English Revised Version
And David said, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD shall be with thee.

Webster's Bible Translation
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with thee.

World English Bible
David said, "Yahweh who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and Yahweh shall be with you."

Young's Literal Translation
And David saith, 'Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.' And Saul saith unto David, 'Go, and Jehovah is with thee.'

Clarke's Commentary on the Bible

Go, and the Lord be with thee - Saul saw that these were reasonable grounds of confidence, and therefore wished him success.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And David said moreover,.... For the further confirmation of it, and as more strongly expressing his faith of it; not as owing to any natural strength or skill of his, but to the power of God, of whose assistance he made no question:

the Lord that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear; for to him he ascribes his deliverance from those savage creatures, and his victory over them, and on him he relied for help and salvation in the present case:

he will deliver me out of the hand of this Philistine; David did not go forth in his own name and strength, but in the name and strength of the Lord of hosts:

and Saul; seeing him so positive, and fully assured of victory:

said unto David, go, and the Lord be with thee; to help and assist him, to deliver him out of the hand of the Philistine, and give him victory over him; the Targum is,"the Word of the Lord be for thy help.''


Geneva Study Bible

David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, {m} Go, and the LORD be with thee.

(m) For by these examples he saw that the power of God was with him.


Wesley's Notes

17:37 The Lord, and c. - The lion and the bear were only enemies to me and my sheep, and it was in defence of them I attacked them. But this Philistine is an enemy to my God and his people, and it is for their honour that I attack him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. The Lord that delivered me-It would have been natural for a youth, and especially an Oriental youth, to make a parade of his gallantry. But David's piety sank all consideration of his own prowess and ascribed the success of those achievements to the divine aid, which he felt assured would not be withheld from him in a cause which so intimately concerned the safety and honor of His people.

Saul said unto David, Go, and the Lord be with thee-The pious language of the modest but valiant youth impressed the monarch's heart. He felt that it indicated the true military confidence for Israel, and, therefore, made up his mind, without any demur, to sanction a combat on which the fate of his kingdom depended, and with a champion supporting his interests apparently so unequal to the task.


Matthew Henry's Concise Commentary

17:31-39 A shepherd lad, come the same morning from keeping sheep, had more courage than all the mighty men of Israel. Thus God often sends good words to his Israel, and does great things for them, by the weak and foolish things of the world. As he had answered his brother's passion with meekness, so David answered Saul's fear with faith. When David kept sheep, he proved himself very careful and tender of his flock. This reminds us of Christ, the good Shepherd, who not only ventured, but laid down his life for the sheep. Our experience ought to encourage us to trust in God, and be bold in the way of duty. He that has delivered, does and will continue to do so. David gained leave to fight the Philistine. Not being used to such armour as Saul put upon him, he was not satisfied to go in that manner; this was from the Lord, that it might more plainly appear he fought and conquered in faith, and that the victory was from Him who works by the feeblest and most despised means and instruments. It is not to be inquired how excellent any thing is, but how proper. Let Saul's coat be ever so rich, and his armour ever so strong, what is David the better if they fit him not? But faith, prayer, truth, and righteousness; the whole armour of God, and the mind that was in Christ; are equally needful for all the servants of the Lord, whatever may be their work.


2 Corinthians 1:10 He has delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us. On him we have set our hope that he will continue to deliver us,
2 Timothy 4:17 But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.
2 Timothy 4:18 The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen.
1 Samuel 17:36 Your servant has killed both the lion and the bear; this uncircumcised Philistine will be like one of them, because he has defied the armies of the living God.
1 Samuel 17:38 Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head.
1 Samuel 20:13 But if my father is inclined to harm you, may the LORD deal with me, be it ever so severely, if I do not let you know and send you away safely. May the LORD be with you as he has been with my father.
1 Chronicles 22:11 "Now, my son, the LORD be with you, and may you have success and build the house of the LORD your God, as he said you would.
1 Chronicles 22:16 in gold and silver, bronze and iron--craftsmen beyond number. Now begin the work, and the LORD be with you."
Daniel 3:17 If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to save us from it, and he will rescue us from your hand, O king.

Bear David Deliver Delivered Hand Hands Kept Lion Moreover Paw Philistine Safe Saul Saviour


David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

The Lord 1Sa 7:12 Ps 11:1 18:16,17 63:7 77:11 138:3,7,8 2Co 1:9,10 2Ti 4:17,18

Go 1Sa 20:13 24:19 26:25 2Sa 10:12 1Ch 22:11,16

1 Samuel Chapter 17 Verse 37

Alphabetical: and be bear David deliver delivered from Go hand He lion LORD may me of paw Philistine said Saul The this to who will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 17:37 David said Yahweh who delivered me out (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 17:37 Bible Software
1 Samuel 17:37 Biblia Paralela
1 Samuel 17:37 Chinese Bible
1 Samuel 17:37 French Bible
1 Samuel 17:37 German Bible
1 Samuel 17:37 Danish Bible
1 Samuel 17:37 Swedish Bible
1 Samuel 17:37 Norwegian Bible
1 Samuel 17:37 Multilingual Bible

Online Bible