1 Thessalonians 2:8
<< 1 Thessalonians 2:8 >>
New International Version (©1984)
We loved you so much that we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well, because you had become so dear to us.

New Living Translation (©2007)
We loved you so much that we shared with you not only God's Good News but our own lives, too.

English Standard Version (©2001)
So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.

New American Standard Bible (©1995)
Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.

International Standard Version (©2008)
We cared so deeply for you that we were determined to share with you not only the gospel of God but our very lives. That is how dear you were to us.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
In this way also we cherish and long to give you, not only The Good News of God, but our lives also, because you are our beloved.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We felt so strongly about you that we were determined to share with you not only the Good News of God but also our lives. That's how dear you were to us!

King James 2000 Bible (©2003)
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear unto us.

American King James Version
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us.

American Standard Version
even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.

Douay-Rheims Bible
So desirous of you, we would gladly impart unto you not only the gospel of God, but also our own souls: because you were become most dear unto us.

Darby Bible Translation
Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us.

English Revised Version
even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.

Webster's Bible Translation
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear to us.

Weymouth New Testament
Seeing that we were thus drawn affectionately towards you, it would have been a joy to us to have imparted to you not only God's Good News, but to have given our very lives also, because you had become very dear to us.

World English Bible
Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you, not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.

Young's Literal Translation
so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,

Barnes' Notes on the Bible

So, being affectionately desirous of you - The word here rendered "being affectionately desirous" - ὁμειρομενοι homeiromenoi - occurs nowhere else in the New Testament. It means to "long after, to have a strong affection for." The sense here is, that Paul was so strongly attached to them that he would have been willing to lay down his life for them.

We were willing to have imparted unto you - To have given or communicated; Romans 1:11.

Not the gospel of God only - To be willing to communicate the knowledge of the gospel was in itself a strong proof of love, even if it were attended with no self-denial or hazard in doing it. We evince a decided love for a man when we tell him of the way of salvation, and urge him to accept of it. We show strong interest for one who is in danger, when we tell him of a way of escape, or for one who is sick, when we tell him of a medicine that will restore him; but we manifest a much higher love when we tell a lost and ruined sinner of the way in which he may be saved. There is no method in which we can show so strong an interest in our fellow-men, and so much true benevolence for them, as to go to them and tell them of the way by which they may be rescued from everlasting ruin.

But also our own souls - Or rather "lives" - ψυχὰς psuchas; Matthew 6:25; Matthew 20:28; Luke 12:22, Luke 12:13; Mark 3:4. This does not mean that the apostle was willing to be damned, or to lose his soul in order to save them, but that if it had been necessary he would have been ready to lay down his life; see 1 John 3:16. "We ought to lay down our lives for the brethren;" compare notes, John 15:13. His object seems to be to assure them that he did not leave them from any want of love to them, or from the fear of being put to death. It was done from the strong conviction of duty. He appears to have left them because he could not longer remain without exposing others to danger, and without the certainty that there would be continued disturbances; see Acts 17:9-10.


Clarke's Commentary on the Bible

Being affectionately desirous of you - We had such intense love for you that we were not only willing and forward to preach the unsearchable riches of Christ to you, but also to give our own lives for your sake, because ye were dear, διοτι αγαπητοι ἡμιν, because ye were beloved by us. The words used here by the apostle are expressive of the strongest affection and attachment.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So being affectionately desirous of you,.... Not of theirs but them; not of glory from them, nor a maintenance by them, but of their spiritual and eternal welfare; were as fond of them as a nursing mother is of her children, who, when absent from them but ever so little a while, longs to see them; see 1 Thessalonians 2:17 and 1 Thessalonians 3:1,

we were willing: took the utmost pleasure, delight, and complacency:

to have imparted unto you, not the Gospel of God only; the sincere milk of the word, which they did freely, fully, and for their spiritual good and profit, without any regard to any advantage of their own:

but also our own souls, or "lives"; which is the highest expression and strongest proof of love that can be given; and respect is still had to the similitude of the nursing mother, who may be said to impart her blood, for such it her milk diversified, for the nourishment of her children: and such was the great concern of the apostles for the interest of Christ, the spread of the Gospel, and the good of souls, that their lives were not dear unto them, so that these ends might he answered: because ye were dear unto us; both because they were loved by God, redeemed by Christ, regenerated by the Spirit of Christ, and had the image of Christ stamped upon them; and also because that they were their spiritual children; and as children are dear to their parents, so were these to them, even to such a degree, as that, were there a necessity for it, they could freely have laid down their lives for them.


Vincent's Word Studies

Being affectionately desirous (ὁμειρόμενοι)

N.T.o. Once in lxx, Job 3:21. The figure of the nursing mother is continued. She is not satisfied with nursing the child, but interests herself affectionately in all that concerns it.

We were willing (ηὐδοκοῦμεν)

Better, we were pleased. Imperfect tense: we continued to entertain and manifest our affectionate solicitude. The verb occasionally in later Greek, and often in lxx. In N.T. it is used of God's decrees, as Luke 12:32; 1 Corinthians 1:21; Galatians 1:15; Colossians 1:19; and of the free determination and plans of men, as Romans 15:26; 2 Corinthians 5:8; 1 Thessalonians 3:1.

Souls (ψυχάς)

Better lives. See on Romans 11:3; see on 1 Corinthians 15:45; see on Mark 12:30.


Geneva Study Bible

{6} So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.

(6) To consider the flock that is committed to him as more important than his own life.


People's New Testament

2:8 But also our own souls, because ye were dear unto us. You were so dear to us that we not only were willing to impart the gospel, but would have given our lives to you and for you.


Wesley's Notes

2:8 To impart our own souls - To lay down our lives for your sake.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. So-to be joined to "we were willing"; "As a nurse cherisheth . so we were willing," &c. [Alford]. But Bengel, "So," that is, seeing that we have such affection for you.

being affectionately desirous-The oldest reading in the Greek implies, literally, to connect one's self with another; to be closely attached to another.

willing-The Greek is stronger, "we were well content"; "we would gladly have imparted," &c. "even our own lives" (so the Greek for "souls" ought to be translated); as we showed in the sufferings we endured in giving you the Gospel (Ac 17:1-34). As a nursing mother is ready to impart not only her milk to them, but her life for them, so we not only imparted gladly the spiritual milk of the word to you, but risked our own lives for your spiritual nourishment, imitating Him who laid down His life for His friends, the greatest proof of love (Joh 15:13).

ye were-Greek, "ye were become," as having become our spiritual children.

dear-Greek, "dearly beloved."


Matthew Henry's Concise Commentary

2:7-12 Mildness and tenderness greatly recommend religion, and are most conformable to God's gracious dealing with sinners, in and by the gospel. This is the way to win people. We should not only be faithful to our calling as Christians, but in our particular callings and relations. Our great gospel privilege is, that God has called us to his kingdom and glory. The great gospel duty is, that we walk worthy of God. We should live as becomes those called with such a high and holy calling. Our great business is to honour, serve, and please God, and to seek to be worthy of him.


Romans 1:1 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God--
2 Corinthians 12:15 So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less?
1 John 3:16 This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers.

Affection Dear Delighted Desire Desirous Fond Full Good Gospel Impart Imparted Joy Longing News Pleased Ready Selves Share Souls Towards Well-Pleased Willing


So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.

affectionately. Jer 13:15-17 Ro 1:11,12 9:1-3 10:1 15:29 2Co 6:1,11-13 Ga 4:19 Php 1:8 2:25,26 Col 1:28 4:12 Heb 13:17

but. Ac 20:23,24 2Co 12:15 Php 2:17 1Jo 3:16

dear. Lu 7:2 Php 2:20 *marg: Php 4:1 Col 1:7 Phm 1:1

1 Thessalonians Chapter 2 Verse 8

Alphabetical: affection also an as because become but dear delighted fond for God gospel had Having impart lives loved much not of only our own share so that the to us very We well well-pleased were with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Thessalonians 2:8 Even so affectionately longing for you we (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Thessalonians 2:8 Bible Software
1 Thessalonians 2:8 Biblia Paralela
1 Thessalonians 2:8 Chinese Bible
1 Thessalonians 2:8 French Bible
1 Thessalonians 2:8 German Bible
1 Thessalonians 2:8 Danish Bible
1 Thessalonians 2:8 Swedish Bible
1 Thessalonians 2:8 Norwegian Bible
1 Thessalonians 2:8 Multilingual Bible

Online Bible