1 Timothy 5:6
<< 1 Timothy 5:6 >>
New International Version (©1984)
But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives.

New Living Translation (©2007)
But the widow who lives only for pleasure is spiritually dead even while she lives.

English Standard Version (©2001)
but she who is self-indulgent is dead even while she lives.

New American Standard Bible (©1995)
But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

International Standard Version (©2008)
But the self-indulgent widow is just as good as dead.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But she who worships the Arena is dead while she lives.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the widow who lives for pleasure is dead although she is still alive.

King James 2000 Bible (©2003)
But she that lives in pleasure is dead while she lives.

American King James Version
But she that lives in pleasure is dead while she lives.

American Standard Version
But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.

Douay-Rheims Bible
For she that liveth in pleasures, is dead while she is living.

Darby Bible Translation
But she that lives in habits of self-indulgence is dead while living.

English Revised Version
But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.

Webster's Bible Translation
But she that liveth in pleasure, is dead while she liveth.

Weymouth New Testament
but a pleasure-loving widow is dead even while still alive.

World English Bible
But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.

Young's Literal Translation
and she who is given to luxury, living -- hath died;

Barnes' Notes on the Bible

But she that liveth in pleasure - Margin, "delicately." The Greek word (σπαταλάω spatalaō) occurs nowhere else in the New Testament, except in James 5:5, "Ye have lived in pleasure on the earth." It properly means to live in luxury, voluptuously; to indulge freely in eating and drinking; to yield to the indulgence of the appetites. It does not indicate grossly criminal pleasures; but the kind of pleasure connected with luxurious living, and with pampering the appetites. It is probable that in the time of the apostle, there were professedly Christian widows who lived in this manner - as there are such professing Christians of all kinds in every age of the world.

Is dead while she liveth - To all the proper purposes of life she is as if she were dead. There is great emphasis in this expression, and nothing could convey more forcibly the idea that true happiness is not to be found in the pleasure of sense. There is nothing in them that answers the purposes of life. They are not the objects for which life was given, and as to the great and proper designs of existence, such persons might as well be dead.


Clarke's Commentary on the Bible

But she that liveth in pleasure - Ἡ δε σπαταλωσα· She that liveth delicately - voluptuously indulging herself with dainties; it does not indicate grossly criminal pleasures; but simply means one who indulges herself in good eating and drinking, pampering her body at the expense of her mind. The word is used in reference to what we term petted and spoiled children; and a remarkable passage, is produced by Kypke, from an epistle of Theanus to Eubulus, found in Opusc. Myth. Galaei, page 741, where he says: "What can be done with that boy, who, if he have not food when and as he pleases, bursts out into weeping; and, if he eats, must have dainties and sweetmeats? If the weather be hot he complains of fatigue; if it be cold, he trembles; if he be reproved, he scolds; if every thing be not provided for him according to his wish, he is enraged. If he eats not, he breaks out into fits of anger. He basely indulges himself in pleasure; and in every respect acts voluptuously and effeminately. Knowing then, O friend, ὁτι τα σπαταλωντα των παιδιων, ὁταν ακμασῃ προς ανδρας, ανδραποδα γινεται, τας τοιαυτας ἡδονας αφαιρει· that boys living thus voluptuously, when they grow up are wont to become slaves; take away, therefore, such pleasures from them." I have introduced this long quotation, the better to fix the meaning of the apostle, and to show that the life of pleasure mentioned here does not mean prostitution or uncleanness of any kind, though such a life may naturally lead to dissolute manners.

Is dead while she liveth - No purpose of life is answered by the existence of such a person. Seneca, in Epist. 60, says of pleasure-takers, and those who live a voluptuous life: Hos itaque animalium loco numeremus, non hominum: quosdam vero ne animalium quidem, sed mortuorum - mortem antecesserunt. "We rank such persons with brutes, not with men; and some of them not even with brutes, but with dead carcasses. They anticipate their own death." Such persons are, as the apostle says elsewhere, dead in trespasses, and dead in sins.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But she that liveth in pleasure,.... Voluptuously, and deliciously; lives a wanton, loose, and licentious life, serving divers lusts and pleasures:,

is dead while she liveth; is dead in trespasses and sins, while she lives in them; is dead morally or spiritually, while she lives a natural or corporeal life. There is a likeness between a moral and a corporeal death. In a corporeal death, the soul is separated from the body; and in a moral death, souls are separated from God, and are alienated from the life of God; and are without Christ, who is the author and giver of spiritual life; and have not the Spirit, which is the Spirit of life: death defaces and deforms the man, and a moral death lies in the defacing of the image of God, first stamped on man, and in a loss of original righteousness; for as death strips a man naked of all, as he was when he came into the world, so sin, which brings on this moral death, has stripped man of his moral righteousness, whereby he is become dead in law, as well as in sin: and as in death there is a privation of all sense, so such who are dead, morally or spiritually, have no true sense of sin, and of their state and condition; are not concerned about sin, nor troubled for it, but rejoice in it, boast of it, plead for it, and declare it: between such persons and dead men there is a great similitude; as dead men are helpless to themselves, so are they; they can do nothing of, nor for themselves, in matters of a spiritual nature; and as dead men are unprofitable unto others, so are they to God, and man; and as dead men are hurtful and infectious to others, so they by their evil communications corrupt good manners; and as dead bodies are nauseous and disagreeable, so are such persons, especially to a pure and holy Being; and as dead men are deprived of their senses, so are these: they are blind, and cannot see and discern the things of the Spirit of God; they have not ears to hear the joyful sound of the Gospel, so as to understand it, approve of it, and delight in it; they have no feeling, nor are they burdened with the weight of sin; nor have they any taste and savour of the things of God, but only of the things of men; so that in a spiritual sense they are dead, while they are alive. It is a common, saying to be met with in Jewish writers, , "the wicked while alive are said to be dead" (s). And they say (t) also, that men are called "dead", from the time they sin; and that he that sins is accounted "as a dead man" (u).

(s) T. Bab. Beracot, fol. 18. 2. & Hieros. Beracot, fol. 4. 4. Midrash Kohelet, fol. 78. 2. Tzeror Hammor, fol. 58. 3. Caphtor, fol. 79. 1, 2. & 84. 1. Jarchi in Gen. xi. 32. & Baal Hatturim in Deuteronomy 17.6. (t) Tzeror Hammer, fol. 5. 9. (u) lb. fol. 6. 2. & 127. 2.


Vincent's Word Studies

Liveth in pleasure (σπαταλῶσα)

Only here and James 5:5. See note. Twice in lxx, Sir. 21:15; Ezekiel 16:49.

Is dead while she liveth (ζῶσα τέθνηκεν)

Comp. Revelation 3:1; Ephesians 4:18. "Life in worldly pleasure is only life in appearance" (Holtzmann).


Geneva Study Bible

{8} But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

(8) The third rule: let widows that live in pleasure, and neglect the care of their own family, be held and considered as fallers away from God and his religion, and worse than the unfaithful themselves.


People's New Testament

5:6 She that liveth in pleasure is dead while she liveth. The widow that plays the wanton is dead spiritually.


Wesley's Notes

5:6 She that liveth in pleasure - Delicately, voluptuously, in elegant, regular sensuality, though not in the use of any such pleasures as are unlawful in themselves.


King James Translators' Notes

in...: or, delicately


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. she that liveth in pleasure-the opposite of such a widow as is described in 1Ti 5:5, and therefore one utterly undeserving of Church charity. The Greek expresses wanton prodigality and excess [Tittmann]. The root expresses weaving at a fast rate, and so lavish excess (see on [2477]Jas 5:5).

dead while she liveth-dead in the Spirit while alive in the flesh (Mt 8:22; Eph 5:14).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:3-8 Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them. It is the duty of children, if their parents are in need, and they are able to relieve them, to do it to the utmost of their power. Widowhood is a desolate state; but let widows trust in the Lord, and continue in prayer. All who live in pleasure, are dead while they live, spiritually dead, dead in trespasses and sins. Alas, what numbers there are of this description among nominal Christians, even to the latest period of life! If any men or women do not maintain their poor relations, they in effect deny the faith. If they spend upon their lusts and pleasures, what should maintain their families, they have denied the faith, and are worse than infidels. If professors of the gospel give way to any corrupt principle or conduct, they are worse than those who do not profess to believe the doctrines of grace.


Genesis 2:17 but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die."
Luke 15:24 For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' So they began to celebrate.
2 Timothy 3:6 They are the kind who worm their way into homes and gain control over weak-willed women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
James 5:5 You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter.
Revelation 3:1 "To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spirits of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead.

Alive Dead Died Gives Habits Herself Luxury Pleasure Self-Indulgence Self-Indulgent Wanton Whereas Widow


But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

she. 1Sa 25:6 Job 21:11-15 Ps 73:5-7 Isa 22:13 Am 6:5,6 Lu 12:19 Lu 15:13 16:19 Jas 5:5 Re 18:7

in pleasure. or, delicately. De 28:54,56 1Sa 15:32 Pr 29:21 Isa 47:1 Jer 6:2 La 4:5 Lu 7:25

dead. Mt 8:22 Lu 15:24,32 2Co 5:14,15 Eph 2:1,5 5:14 Col 2:13 Re 3:1

1 Timothy Chapter 5 Verse 6

Alphabetical: But dead even for gives herself is lives pleasure she the to wanton while who widow

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Timothy 5:6 But she who gives herself to pleasure (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Timothy 5:6 Bible Software
1 Timothy 5:6 Biblia Paralela
1 Timothy 5:6 Chinese Bible
1 Timothy 5:6 French Bible
1 Timothy 5:6 German Bible
1 Timothy 5:6 Danish Bible
1 Timothy 5:6 Swedish Bible
1 Timothy 5:6 Norwegian Bible
1 Timothy 5:6 Multilingual Bible

Online Bible