| New International Version (©1984) I already gave you a warning when I was with you the second time. I now repeat it while absent: On my return I will not spare those who sinned earlier or any of the others,New Living Translation (©2007) I have already warned those who had been sinning when I was there on my second visit. Now I again warn them and all others, just as I did before, that next time I will not spare them. English Standard Version (©2001) I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them— New American Standard Bible (©1995) I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone, King James Bible (Cambridge Ed.) I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare: International Standard Version (©2008) I have already warned those who sinned previously and all the rest. Although I am absent now, I am warning them as I did on my second visit: If I come back, I will not spare you, Aramaic Bible in Plain English (©2010) I had said this to you from the first and again beforehand I am saying it, as also the second time when I was with you I said it to you; even now, as I am absent, I write to these who have sinned and to all the others, whom, if I come again, I shall not spare, GOD'S WORD® Translation (©1995) I already warned you when I was with you the second time, and even though I'm not there now, I'm warning you again. When I visit you again, I won't spare you. That goes for all those who formerly led sinful lives as well as for all the others. King James 2000 Bible (©2003) I told you before, and tell you again, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them who earlier have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare: American King James Version I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare: American Standard Version I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare; Douay-Rheims Bible I have told before, and foretell, as present, and now absent, to them that sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare. Darby Bible Translation I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare. English Revised Version I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare; Webster's Bible Translation I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare; Weymouth New Testament Those who cling to their old sins, and indeed all of you, I have forewarned and still forewarn (as I did on my second visit when present, so I do now, though absent) World English Bible I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare; Young's Literal Translation I have said before, and I say it before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare, | | Barnes' Notes on the Bible I told you before - That I would not spare offenders; that I would certainly punish them. He had intimated this before in the First Epistle 1 Corinthians 4:21; 1 Corinthians 5:1-13. And foretell you - Now apprise you of my fixed determination to punish every offender as he deserves. As if I were present, the second time - The mention of the second time here proves that Paul had been with them but once before. He had formed the resolution to go to them, but had been disappointed. The time when he had been with them is recorded in Acts 18:1 ff. He now uses the same language to them which he says he would use if he were with them, as he had expected to be, the second time. See the remarks of Paley on this passage, referred to above. And being absent - see the note on 1 Corinthians 5:3. To them which have heretofore sinned - To all the offenders in the church. They had supposed that he would not come to them 1 Corinthians 4:18, or that if he came he would not dare to inflict punishment, 2 Corinthians 9-11. They had, therefore, given themselves greater liberty, and had pursued their own course, regardless of his authority and commands. I will not spare - I will punish them. They shall not escape. Clarke's Commentary on the BibleI told you before, etc. - As Calmet maintains that Paul had already been twice at Corinth, it is well to hear his reasons: "St. Paul came to Corinth the latter end of the year of our Lord 52, and remained there eighteen months, Acts 18:1, etc. He came there a second time in the year 55, but stayed only a short time, as he had to return speedily to Ephesus, 1 Corinthians 16:7; hence it is that St. Luke makes no mention of this second journey in the Acts. Finally he determined to visit them a third time; as in effect he did about the year 57. Of his second voyage to Corinth, which is not mentioned in the Acts, he speaks expressly in this verse." I do not see sufficient evidence to induce me to subscribe to this opinion of Calmet. I believe the apostle had been but once before at Corinth; and this matter is set in a clear point of view by Dr. Paley. See the Introduction, Section 11. I will not spare - I will inflict the proper punishment on every incorrigible offender. It does appear, from all the apostle's threatenings, that he was possessed of a miraculous power, by which he could inflict punishment on offenders; that he could deliver the body to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus, 1 Corinthians 4:21; 1 Corinthians 5:5. What he says he told them before probably relates to 1 Corinthians 4:21 : Shall I come with a rod, etc. Gill's Exposition of the Entire BibleI told you before, and foretell you as if I were present a second time,.... He means, that he had in his former epistle faithfully told them of their evils, and admonished them for them; and now he sends to them a second time before his coming, and again admonishes them, as if he was upon the spot with them; so that they had, as before, three witnesses, also a first and second admonition; which, should they be without success, he must proceed further: and being absent now, I write to them which heretofore have sinned; before he wrote his first epistle, of which he had information, and had faithfully reproved and admonished them; see 2 Corinthians 12:21. And to all other; that might since be drawn into a compliance with sinful practices, through their example; or as the Arabic version renders it, "to the rest of the congregation"; who would be witnesses for him, and against them, that he had admonished them a first, and a second time: and by his present writing declares, that if I come again; for, not knowing what might fall out to prevent him, though he was bent upon coming, and ready for it, nor what was the will of God about it, he does not choose to be positive in the matter; and therefore writes conditionally, and with a guard, and no doubt with a submission to the divine will: I will not spare; this was the reason why as yet he had not been at Corinth, because he was willing to spare them; see 2 Corinthians 1:23 being loath to come to severities, if gentler methods would take effect; but now having used all proper means, he is at a point, aud determined not to spare, but to use his apostolical rod, or that power which the Lord had given him in an extraordinary way, as an extraordinary officer, to punish incorrigible offenders, in such manner as the incestuous person, and Hymenaeus and Philetus had been used by him. Vincent's Word StudiesI told you before and foretell you (προείρηκα καὶ προλέγω) Rev., I have said beforehand, and I do say beforehand. The renderings of the A.V. and Rev. should be carefully compared. The difference turns mainly on the denial or assumption of the second visit; the A.V. representing the former, and the Rev. the latter. I have said beforehand thus refers to the second visit; I do say beforehand, to his present condition of absence. As if I were present, the second time (ὡς παρὼν τὸ δεύτερον) Rev., as when I was present the second time; thus making a distinct historical reference to the second visit. Note the comma after present in A.V. According to this, the second time is connected with προλέγω, I say beforehand the second time. Another explanation, however, on the assumption of only two visits is, as if I were present this next time. And being absent now I write to them which heretofore, etc. (καὶ ἀπὼν νῦν γράφω) I write must be omitted; now connected with being absent; and to them which connected with I say beforehand. Render, so now being absent (I say beforehand) to them which, etc. Geneva Study BibleI told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare: People's New Testament 13:2 I told you before, etc. The Revised Version makes the meaning plain: I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare. As he told them, when there the second time, so now he writes that when he comes again he will not spare offenders. Wesley's Notes 13:2 All the rest - Who have since then sinned in any of these kinds. I will not spare - I will severely punish them. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. Rather, "I have already said (at my second visit), and tell you (now) beforehand, AS (I did) WHEN I WAS PRESENT THE SECOND TIME, SO also NOW in my absence (the oldest manuscripts omit the 'I write,' which here wrongly follows in English Version Greek text) to them which heretofore have sinned (namely, before my second visit, 2Co 12:21), and to all others (who have sinned since my second visit, or are in danger of sinning)." The English Version, "as if I were present the second time," namely, this next time, is quite inconsistent with 2Co 13:1, "this is the third time I am coming to you," as Paul could not have called the same journey at once "the second" and "the third time" of his coming. The antithesis between "the second time" and "now" is palpable. if I come again, &c.-that is, whensoever I come again (Ac 20:2). These were probably the very words of his former threat which he now repeats again. Matthew Henry's Concise Commentary13:1-6 Though it is God's gracious method to bear long with sinners, yet he will not bear always; at length he will come, and will not spare those who remain obstinate and impenitent. Christ at his crucifixion, appeared as only a weak and helpless man, but his resurrection and life showed his Divine power. So the apostles, how mean and contemptible soever they appeared to the world, yet, as instruments, they manifested the power of God. Let them prove their tempers, conduct, and experience, as gold is assayed or proved by the touchstone. If they could prove themselves not to be reprobates, not to be rejected of Christ, he trusted they would know that he was not a reprobate, not disowned by Christ. They ought to know if Christ Jesus was in them, by the influences, graces, and indwelling of his Spirit, by his kingdom set up in their hearts. Let us question our own souls; either we are true Christians, or we are deceivers. Unless Christ be in us by his Spirit, and power of his love, our faith is dead, and we are yet disapproved by our Judge. | |
|  | 
1 Corinthians 4:21 What do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in love and with a gentle spirit? 2 Corinthians 1:23 I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth. 2 Corinthians 10:2 I beg you that when I come I may not have to be as bold as I expect to be toward some people who think that we live by the standards of this world. 2 Corinthians 10:11 Such people should realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present. 2 Corinthians 12:14 Now I am ready to visit you for the third time, and I will not be a burden to you, because what I want is not your possessions but you. After all, children should not have to save up for their parents, but parents for their children. 2 Corinthians 12:21 I am afraid that when I come again my God will humble me before you, and I will be grieved over many who have sinned earlier and have not repented of the impurity, sexual sin and debauchery in which they have indulged. 2 Corinthians 13:10 This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority--the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down. |
 Absent Already Beforehand Cling Earlier Foretell Forewarned Heretofore Indeed Others Present Repeat Rest Second Sinned Sins Spare Time Visit Warn Warned Warning Write Wrong I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:told. 1:23 10:1,2,8-11 12:20 1Co 4:19-21 5:5 being. 10 heretofore. 12:21
 2 Corinthians Chapter 13 Verse 2 Alphabetical: a absent advance again all already and any anyone as come earlier gave have I if in it my not now of On or others past present previously repeat rest return said say second sinned spare that the those though time to warning was well when while who will with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Letters: 2 Corinthians 13:2 I have said beforehand and I do (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Corinthians 13:2 Bible Software 2 Corinthians 13:2 Biblia Paralela 2 Corinthians 13:2 Chinese Bible 2 Corinthians 13:2 French Bible 2 Corinthians 13:2 German Bible 2 Corinthians 13:2 Danish Bible 2 Corinthians 13:2 Swedish Bible 2 Corinthians 13:2 Norwegian Bible 2 Corinthians 13:2 Multilingual Bible Online Bible |
|