2 Corinthians 13:4
<< 2 Corinthians 13:4 >>
New International Version (©1984)
For to be sure, he was crucified in weakness, yet he lives by God's power. Likewise, we are weak in him, yet by God's power we will live with him to serve you.

New Living Translation (©2007)
Although he was crucified in weakness, he now lives by the power of God. We, too, are weak, just as Christ was, but when we deal with you we will be alive with him and will have God's power.

English Standard Version (©2001)
For he was crucified in weakness, but lives by the power of God. For we also are weak in him, but in dealing with you we will live with him by the power of God.

New American Standard Bible (©1995)
For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God. For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

International Standard Version (©2008)
Though he was crucified in weakness, he lives by God's power. We are weak with him, but by God's power we will live for you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For although he was crucified in weakness, yet he lives by the power of God; and we also are weak with him, but we are living with him by the power of God, who is in you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He was weak when he was crucified, but by God's power he lives. We are weak with him, but by God's power we will live for you with his help.

King James 2000 Bible (©2003)
For though he was crucified through weakness, yet he lives by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

American King James Version
For though he was crucified through weakness, yet he lives by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

American Standard Version
for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.

Douay-Rheims Bible
For although he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him: but we shall live with him by the power of God towards you.

Darby Bible Translation
for if indeed he has been crucified in weakness, yet he lives by God's power; for indeed we are weak in him, but we shall live with him by God's power towards you,)

English Revised Version
for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.

Webster's Bible Translation
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God towards you.

Weymouth New Testament
For though it is true that He was crucified through weakness, yet He now lives through the power of God. We also are weak, sharing His weakness, but with Him we shall be full of life to deal with you through the power of God.

World English Bible
For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.

Young's Literal Translation
for even if he was crucified from infirmity, yet he doth live from the power of God; for we also are weak in him, but we shall live with him from the power of God toward you.

Barnes' Notes on the Bible

For though he was crucified through weakness - Various modes have been adopted of explaining the phrase "through weakness." The most probable explanation is that which refers it to the human nature which he had assumed Philippians 2:7-8; 1 Peter 3:18, and to the appearance of weakness which he manifested. He did not choose to exert his power. He appeared to his enemies to be weak and feeble. This idea would be an exact illustration of the point before the apostle. He is illustrating his own conduct, and especially in the fact that he had not exerted his miraculous powers among them in the punishment of offenders; and he does it by the example of Christ, who though abundantly able to have exerted his power and to have rescued himself from his enemies, yet was willing to appear weak, and to be crucified. It is very clear:

(1) That the Lord Jesus seemed to his enemies to be weak and incapable of resistance.

(2) that he did not put forth his power to protect his life. He in fact offered no resistance, as if he had no power.

(3) he had a human nature that was especially sensitive, and sensible to suffering; and that was borne down and crushed under the weight of mighty woes; see my notes on Isaiah 53:2-3. From all these causes he seemed to be weak and feeble; and these appear to me to be the principal ideas in this expression.

Yet he liveth - He is not now dead. Though he was crucified, yet he now lives again, and is now capable of exerting his great power He furnishes proof of his being alive, in the success which attends the gospel, and in the miracles which are performed in his name and by his power. There is a living Redeemer in heaven; a Redeemer who is able to exert all the power which he ever exerted when on earth; a Redeemer, therefore, who is able to save the soul; to raise the dead; to punish all his foes.

By the power of God - In raising him from the dead and placing him at his own right hand; see Ephesians 1:19-21. Through the power of God he was brought from the tomb, and has a place assigned him at the head of the universe.

For we also are weak in him - Margin, "with him." We his apostles, also, are weak in virtue of our connection with him. We are subject to infirmities and trials; we seem to have no power; we are exposed to contempt; and we appear to our enemies to be destitute of strength. Our enemies regard us as feeble; and they despise us.

But we shall live with him ... - That is, we shall show to you that we are alive. By the aid of the power of God we shall show that we are not as weak as our foes pretend; that we are invested with power; and that we are able to inflict the punishment which we threaten. This is one of the numerous instances in which Paul illustrated the case before him by a reference to the example and character of Christ. The idea is, that Christ did not exert his power, and appeared to be weak, and was put to death. So Paul says that he had not exerted his power, and seemed to be weak. But, says he, Christ lives, and is clothed with strength; and so we, though we appear to be weak, shall exert among you, or toward you, the power with which he has invested us, in inflicting punishment on our foes.


Clarke's Commentary on the Bible

For though he was crucified through weakness - It is true Christ was crucified, and his crucifixion appeared to be the effect of his weakness; yet even this was not so; he gave up his life, none could take it away from him; and in his last struggle, had he even been deficient in power, he could have had more than twelve legions of angels to support him against the high priest's mob, Matthew 26:53; but how then could the Scripture be fulfilled? And had he not died, how could the human race have been saved?

Yet he liveth by the power of God - Though he appeared to be crucified through his own weakness, yet he now liveth by the power of God; exerting an almighty energy by which all things are subject to him.

We also are weak in him - Because we are on Christ's side we appear to you as weak as he did to the Jews; but it is not so, for we live with him - under the same influence, and partaking of the same life; manifesting by our preaching and miracles the power of God towards you. While I do not use the rod, I appear to you weak; I will use it, and then you shall find me to be strong.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For though he was crucified through weakness,.... Of the human nature; for the nature which Christ assumed was in all things like to ours, excepting sin; it was subject to all sinless infirmities; it was mortal, passible, liable to sufferings, and death, and so he came to be crucified; though not against his will, or without his previous assent; as God, he was able to have prevented his crucifixion if he would; he gave an instance of his power over men, at the time of his apprehension, by striking them down to the ground; and told Pilate his judge at his trial, that he could have no power to crucify him, if it was not given him from above; and he showed his superiority over devils when upon the cross, by spoiling principalities and powers; so that his crucifixion was not owing to want of power as God, but he became capable of it through his weakness as man:

but yet he lives by the power of God; he was raised from the dead by a divine power; by his own power as God, as well as by his Father's, and so was declared to be the Son of God with power; and he lives at the right hand of God as man and Mediator, vested with all power in heaven and in earth; though, in the days of his flesh, he appeared so weak, mean, and despicable: now the apostle mentions this case of our Lord's, to deter the Corinthians from despising him, on account of his outward weakness and meanness; and from hence buoying themselves up, and in which they were encouraged by the false apostles, that he had not, and could not exercise the power he talked of; they had observed what mean figure he made when he was among them; and whatever weight there might be in his letters, yet his bodily presence was weak, and his speech contemptible; wherefore he sets before them the instance of Christ, who though he appeared very weak in his state of humiliation, yet he now lives in power, to assist and strengthen his ministers, in every branch of their work; and suggests, that as it was with Christ, it was, and would be in some measure with him, and his fellow ministers:

for we also are weak in him: like him, and for his sake, they were subject to infirmities, reproaches, persecutions, and distresses; carried about daily the dying of the Lord Jesus; bore a very great resemblance to him in his state of humiliation; were very much as he was in this world, and bore much for his name's sake; the Alexandrian copy and the Syriac version read, "with him"; being crucified with him, and dead with him:

but we shall live with him by the power of God towards you; which is not to be understood of being raised by Christ to an immortal life, and of living with him in glory; though this is a certain truth, that such who suffer with Christ, shall live and reign, and be glorified together with him; but of the life, power, and efficacy of the ministers of Christ, and of Christ in and with them, displayed in the lively ministration of the word and ordinances, in the vigorous discharge of all the branches of their office; not only in preaching, but in rebuking, admonishing, laying on of censures, and punishing criminals; and especially regards the powerful exertion and use of the apostolic rod; for this life is not only with Christ, or through Christ being in them, notwithstanding all their outward weakness, and by the power of God, which supports them under all, and enables them to perform their work, but is "towards you"; the Corinthians, to be exercised towards them, to be seen among them, and felt by them.


Geneva Study Bible

For though he was crucified through {b} weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

(b) Regarding that base form of a servant which he took upon him when he abased himself.


People's New Testament

13:4 For though he was crucified through weakness. Christ submitted himself unto death, voluntarily choosing the weakness of mortality. He emptied himself (Php 2:7,8).

Yet he liveth by the power of God. But by the power of God he was raised from death to life.

We shall live with him by the power of God toward you. So it shall be with us. His life is reproduced in us. Those who suffer and die with him shall live with him through the Divine power.


Wesley's Notes

13:4 He was crucified through weakness - Through the impotence of human nature. We also are weak with him - We appear weak and despicable by partaking of the same sufferings for his sake. But we shall live with him - Being raised from the dead. By the power of God in you - By that divine energy which is now in every believer, 2Cor 13:5.


King James Translators' Notes

in him: or, with him


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. though-omitted in some of the oldest manuscripts; then translate, "For He was even crucified," &c.

through weakness-Greek, "from weakness"; that is, His assumption of our weakness was the source, or necessary condition, from which the possibility of His crucifixion flowed (Heb 2:14; Php 2:7, 8).

by-Greek, "from"; "owing to."

the power of God-the Father (Ro 1:4; 6:4; Eph 1:20).

weak in him-that is, in virtue of our union with Him, and after His pattern, weakness predominates in us for a time (exhibited in our "infirmities" and weak "bodily presence," 2Co 10:10; 12:5, 9, 10; and also in our not putting into immediate exercise our power of punishing offenders, just as Christ for a time kept in abeyance His power).

we shall live with him-not only hereafter with Him, free from our present infirmities, in the resurrection life (Php 3:21), but presently in the exercise of our apostolic authority against offenders, which flows to us in respect to you from the power of God, however "weak" we now seem to you. "With Him," that is, even as He now exercises His power in His glorified resurrection life, after His weakness for a time.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:1-6 Though it is God's gracious method to bear long with sinners, yet he will not bear always; at length he will come, and will not spare those who remain obstinate and impenitent. Christ at his crucifixion, appeared as only a weak and helpless man, but his resurrection and life showed his Divine power. So the apostles, how mean and contemptible soever they appeared to the world, yet, as instruments, they manifested the power of God. Let them prove their tempers, conduct, and experience, as gold is assayed or proved by the touchstone. If they could prove themselves not to be reprobates, not to be rejected of Christ, he trusted they would know that he was not a reprobate, not disowned by Christ. They ought to know if Christ Jesus was in them, by the influences, graces, and indwelling of his Spirit, by his kingdom set up in their hearts. Let us question our own souls; either we are true Christians, or we are deceivers. Unless Christ be in us by his Spirit, and power of his love, our faith is dead, and we are yet disapproved by our Judge.


Romans 1:4 and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.
Romans 6:4 We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.
Romans 6:8 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
1 Corinthians 1:25 For the foolishness of God is wiser than man's wisdom, and the weakness of God is stronger than man's strength.
1 Corinthians 2:3 I came to you in weakness and fear, and with much trembling.
1 Corinthians 6:14 By his power God raised the Lord from the dead, and he will raise us also.
2 Corinthians 12:10 That is why, for Christ's sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.
2 Corinthians 13:9 We are glad whenever we are weak but you are strong; and our prayer is for your perfection.
Philippians 2:7 but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

Cross Crucified Deal Dealing Death Directed Feeble Full God's Indeed Live Power Serve Sharing Towards True. Weak Weakness


For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

he was. Lu 22:43,44 Joh 10:18 1Co 15:43 Php 2:7,8 Heb 5:7 1Pe 3:18

yet. Ac 2:36 4:10-12 Ro 6:4,9,10 14:9 Eph 1:19-23 Php 2:9-11 1Pe 3:18,22 Re 1:17,18

we also. 4:7-12 10:3,4,10 1Co 2:3

in him. or, with him. Php 3:10 2Ti 2:11,12

but. Ac 3:16 Ro 6:8-11

2 Corinthians Chapter 13 Verse 4

Alphabetical: also are be because by crucified directed For God God's he him in indeed Likewise live lives of power serve sure the to toward was we weak weakness will with yet you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 13:4 For he was crucified through weakness yet (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 13:4 Bible Software
2 Corinthians 13:4 Biblia Paralela
2 Corinthians 13:4 Chinese Bible
2 Corinthians 13:4 French Bible
2 Corinthians 13:4 German Bible
2 Corinthians 13:4 Danish Bible
2 Corinthians 13:4 Swedish Bible
2 Corinthians 13:4 Norwegian Bible
2 Corinthians 13:4 Multilingual Bible

Online Bible