2 Peter 2:20
<< 2 Peter 2:20 >>
New International Version (©1984)
If they have escaped the corruption of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and are again entangled in it and overcome, they are worse off at the end than they were at the beginning.

New Living Translation (©2007)
And when people escape from the wickedness of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and then get tangled up and enslaved by sin again, they are worse off than before.

English Standard Version (©2001)
For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and overcome, the last state has become worse for them than the first.

New American Standard Bible (©1995)
For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

International Standard Version (©2008)
For if, after escaping the world's corruptions through a full knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah, they are again entangled and conquered by those corruptions, then their last condition is worse than their former one.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For if when they have fled the abominations of the world by the teaching of our Lord and our Savior, Yeshua The Messiah, they are again entangled in these things, they are overcome again, and their end is worse than the beginning.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
People can know our Lord and Savior Jesus Christ and escape the world's filth. But if they get involved in this filth again and give in to it, they are worse off than they were before.

King James 2000 Bible (©2003)
For if after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

American King James Version
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

American Standard Version
For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein and overcome, the last state is become worse with them than the first.

Douay-Rheims Bible
For if, flying from the pollutions of the world, through the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, they be again entangled in them and overcome: their latter state is become unto them worse than the former.

Darby Bible Translation
For if after having escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, again entangled, they are subdued by these, their last state is worse than the first.

English Revised Version
For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein and overcome, the last state is become worse with them than the first.

Webster's Bible Translation
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

Weymouth New Testament
For if, after escaping from the pollutions of the world through a full knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, people are once more entangled in these pollutions and are overcome, their last state has become worse than their first.

World English Bible
For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.

Young's Literal Translation
for, if having escaped from the pollutions of the world, in the acknowledging of the Lord and Saviour Jesus Christ, and by these again being entangled, they have been overcome, become to them hath the last things worse than the first,

Barnes' Notes on the Bible

For if after they have escaped the pollutions of the world - This does not necessarily mean that they had been true Christians, and had fallen from grace. People may outwardly reform, and escape from the open corruptions which prevail around them, or which they had themselves practiced, and still have no true grace at heart.

Through the knowledge of the Lord and Saviour Jesses Christ - Neither does This imply that they were true Christians, or that they had ever had any saving knowledge of the Redeemer. There is a knowledge of the doctrines and duties of religion which may lead sinners to abandon their outward vices, which has no connection with saving grace. They may profess religion, and may Know enough of religion to understand that it requires them to abandon their vicious habits, and still never be true Christians.

They are again entangled therein and overcome - The word rendered "entangled," (ἐμπλέκω emplekō,) from which is derived our word "implicate," means to braid in, to interweave; then to involve in, to entangle. It means here that they become implicated in those vices like an animal that is entangled in a net.

The latter end is worse with them than the beginning - This is usually the case. Apostates become worse than they were before their professed conversion. "Reformed" drunkards, if they go back to their "cups" again, become more abandoned than ever. Thus, it is with those who have been addicted to any habits of vice, and who profess to become religious, and then fall away. The "reasons" for this may be:

(1) that they are willing now to show to others that they are no longer under the restraints by which they had professedly bound themselves;

(2) that God gives them up to indulgence with fewer restraints than formerly; and,

(3) their old companions in sin may be at special pains to court their society, and to lead them into temptation, in order to obtain a triumph over virtue and religion.


Clarke's Commentary on the Bible

The pollutions of the world - Sin in general, and particularly superstition, idolatry, and lasciviousness. These are called μιασματα, miasmata, things that infect, pollute, and defile. The word was anciently used, and is in use at the present day, to express those noxious particles of effluvia proceeding from persons infected with contagious and dangerous diseases; or from dead and corrupt bodies, stagnant and putrid waters, marshes etc., by which the sound and healthy may be infected and destroyed. The world is here represented as one large, putrid marsh, or corrupt body, sending off its destructive miasmata everywhere and in every direction, so that none can escape its contagion, and none can be healed of the great epidemic disease of sin, but by the mighty power and skill of God. St. Augustine has improved on this image: "The whole world," says he, "is one great diseased man, lying extended from east to west, and from north to south; and to heal this great sick man, the almighty Physician descended from heaven." Now, it is by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, as says St. Peter, that we escape the destructive influence of these contagious miasmata. But if, after having been healed, and escaped the death to which we were exposed, we get again entangled, εμπλακεντες, enfolded, enveloped with them; then the latter end will be worse than the beginning: forasmuch as we shall have sinned against more light, and the soul, by its conversion to God, having had all its powers and faculties greatly improved, is now, being repolluted, more capable of iniquity than before, and can bear more expressively the image of the earthly.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For if after they have escaped the pollutions of the world,.... The sins of it, the governing vices of it, which the men of the world are addicted to, and immersed in; for the whole world lies in wickedness, and which are of a defiling nature: the phrase is Rabbinical; it is said (q),

"he that studies not in the law in this world, but is defiled , "with the pollutions of the world", what is written of him? and they took him, and cast him without:''

these, men may escape, abstain from, and outwardly reform, with respect unto, and yet be destitute of the grace of God; so that this can be no instance of the final and total apostasy of real saints; for the house may be swept and garnished with an external reformation; persons may be outwardly righteous before men, have a form of godliness and a name to live, and yet be dead in trespasses and sins; all which they may have

through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ. The Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read, our Lord, and the latter leave out, "and Saviour"; by which "knowledge" is meant, not a spiritual experimental knowledge of Christ, for that is eternal life, the beginning, pledge, and earnest of it; but a notional knowledge of Christ, or a profession of knowledge of him, for it may be rendered "acknowledgment"; or rather the Gospel of Christ, which, being only notionally received, may have such an effect on men, as outwardly to reform their lives, at least in some instances, and for a while, in whose hearts it has no place. Now if, after all this knowledge and reformation,

they are again entangled therein; in the pollutions of the world, in worldly lusts, which are as gins, pits and snares:

and overcome; by them, so as to be laden with them, and led away, and entirely governed and influenced by them:

the latter end, or state,

is worse with them than the beginning; see Matthew 12:45. Their beginning, or first estate, was that in which they were born, a state of darkness, ignorance, and sin, and in which they were brought up, and was either the state of Judaism, or of Gentilism; their next estate was an outward deliverance and escape from the error of the one, or of the other, and an embracing and professing the truth of the Christian religion, joined with a becoming external conversation; and this their last estate was an apostasy from the truth of the Gospel they had professed, a reception of error and heresy, and a relapse into sin and immorality, which made their case worse than it was at first; for, generally, such persons are more extravagant in sinning; are like raging waves of the sea, foaming out their own shame; and are seldom, or ever, recovered; and by their light, knowledge, and profession, their punishment will be more aggravated, and become intolerable.

(q) Zohar in Gen. fol. 104. 3. Vid. Bechinot Olam, p. 178.


Vincent's Word Studies

Pollutions (μιάσματα)

Only here in New Testament. Compare 2 Peter 2:10. The word is transcribed in miasma.

Entangled (ἐμπλακέντες)

Only here and 2 Timothy 2:4. The same metaphor occurs in Aeschylus ("Prometheus"): "For not on a sudden or in ignorance will ye be entangled (ἐμπλεχθήσεσθε) by your folly in an impervious net of Ate (destruction)."


Geneva Study Bible

{9} For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

(9) It is better to have never known the way of righteousness, than to turn back from it to the old filthiness: and men that do so, are compared to dogs and swine.


People's New Testament

2:20 The latter end is worse with them than the beginning. If one who has been converted is enticed back again into his sins, his state is worse than before. That this is possible is taught in many places.


Wesley's Notes

2:20 For if after they - Who are thus ensnared. Have escaped the pollutions of the world - The sins which pollute all who know not God. Through the knowledge of Christ - That is, through faith in him, 2Peter 1:3. They are again entangled therein, and overcome, their last state is worse than the first - More inexcusable, and causing a greater damnation.


Scofield Reference Notes

Margin world

kosmos = world-system. 1Jn 2:15-17 Jn 7:7 See Scofield Note: "Rev 13:8"

Margin Saviour

See Scofield Note: "Rom 1:16"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. after they-the seducers "themselves" have escaped (2Pe 2:19; see on [2634]Heb 6:4-6).

pollutions-which bring "corruption" (2Pe 2:19).

through-Greek, "in."

knowledge-Greek, "full and accurate knowledge."

the Lord and Saviour Jesus Christ-solemnly expressing in full the great and gracious One from whom they fall.

latter end is worse . than the beginning-Peter remembers Christ's words. "Worse" stands opposed to "better" (2Pe 2:21).


Matthew Henry's Concise Commentary

2:17-22 The word of truth is the water of life, which refreshes the souls that receive it; but deceivers spread and promote error, and are set forth as empty, because there is no truth in them. As clouds hinder the light of the sun, so do these darken counsel by words wherein there is no truth. Seeing that these men increase darkness in this world, it is very just that the mist ofdarkness should be their portion in the next. In the midst of their talk of liberty, these men are the vilest slaves; their own lusts gain a complete victory over them, and they are actually in bondage. When men are entangled, they are easily overcome; therefore Christians should keep close to the word of God, and watch against all who seek to bewilder them. A state of apostacy is worse than a state of ignorance. To bring an evil report upon the good way of God, and a false charge against the way of truth, must expose to the heaviest condemnation. How dreadful is the state here described! Yet though such a case is deplorable, it is not utterly hopeless; the leper may be made clean, and even the dead may be raised. Is thy backsliding a grief to thee? Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved.


Ezekiel 33:13 If I tell the righteous man that he will surely live, but then he trusts in his righteousness and does evil, none of the righteous things he has done will be remembered; he will die for the evil he has done.
Matthew 12:45 Then it goes and takes with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first. That is how it will be with this wicked generation."
Luke 11:26 Then it goes and takes seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first."
2 Timothy 2:4 No one serving as a soldier gets involved in civilian affairs--he wants to please his commanding officer.
Hebrews 10:26 If we deliberately keep on sinning after we have received the knowledge of the truth, no sacrifice for sins is left,
James 1:27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
2 Peter 1:2 Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
2 Peter 1:3 His divine power has given us everything we need for life and godliness through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness.
2 Peter 1:4 Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires.
2 Peter 1:8 For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.
2 Peter 1:11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2 Peter 2:18 For they mouth empty, boastful words and, by appealing to the lustful desires of sinful human nature, they entice people who are just escaping from those who live in error.
2 Peter 3:18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever! Amen.

Beginning Christ Corruption Defilement End Entangled Escaped Escaping First Free Full Jesus Last Overcome Overpowered Pollutions Savior Saviour State Therein Unclean World Worse


For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

after. Mt 12:43-45 Lu 11:24-26 Heb 6:4-8 10:26,27

escaped. 18 1:4

through. 1:2

the latter. Nu 24:20 De 32:29 Php 3:19

2 Peter Chapter 2 Verse 20

Alphabetical: after again and are at become beginning by Christ corruption defilements end entangled escaped first For has have If in it Jesus knowing knowledge last Lord of off our overcome Savior state than the them they were world worse

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Peter 2:20 For if after they have escaped (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Peter 2:20 Bible Software
2 Peter 2:20 Biblia Paralela
2 Peter 2:20 Chinese Bible
2 Peter 2:20 French Bible
2 Peter 2:20 German Bible
2 Peter 2:20 Danish Bible
2 Peter 2:20 Swedish Bible
2 Peter 2:20 Norwegian Bible
2 Peter 2:20 Multilingual Bible

Online Bible