2 Samuel 14:14
<< 2 Samuel 14:14 >>
New International Version (©1984)
Like water spilled on the ground, which cannot be recovered, so we must die. But God does not take away life; instead, he devises ways so that a banished person may not remain estranged from him.

New Living Translation (©2007)
All of us must die eventually. Our lives are like water spilled out on the ground, which cannot be gathered up again. But God does not just sweep life away; instead, he devises ways to bring us back when we have been separated from him.

English Standard Version (©2001)
We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. But God will not take away life, and he devises means so that the banished one will not remain an outcast.

New American Standard Bible (©1995)
"For we will surely die and are like water spilled on the ground which cannot be gathered up again. Yet God does not take away life, but plans ways so that the banished one will not be cast out from him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We are all going to die; we are all like water that is poured on the ground and can't be gathered up. But doesn't God forgive a person? He never plans to keep a banished person in exile.

King James 2000 Bible (©2003)
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither does God respect any person: yet does he devise means, that his banished one be not expelled from him.

American King James Version
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither does God respect any person: yet does he devise means, that his banished be not expelled from him.

American Standard Version
For we must needs die, and are as water split on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God take away life, but deviseth means, that he that is banished be not an outcast from him.

Douay-Rheims Bible
We all die, and like waters that return no more, we fall down into the earth: neither will God have a soul to perish, but recalleth, meaning that he that is cast off should not altogether perish.

Darby Bible Translation
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; and God has not taken away his life, but devises means that the banished one be not expelled from him.

English Revised Version
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God take away life, but deviseth means, that he that is banished be not an outcast from him.

Webster's Bible Translation
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

World English Bible
For we must die, and are as water split on the ground, which can't be gathered up again; neither does God take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him.

Young's Literal Translation
for we do surely die, and are as water which is running down to the earth, which is not gathered, and God doth not accept a person, and hath devised devices in that the outcast is not outcast by Him.

Barnes' Notes on the Bible

His banished - The use of the word as applied to one of the people of God driven into a pagan land, is well illustrated by Deuteronomy 30:4-5; Jeremiah 40:12; Micah 4:6; Zephaniah 3:19.

Neither doth God respect any person - Some prefer the margin: "And God does not take away life, in the case of every sin that deserves death, e. g. David's own case 2 Samuel 12:13, but devises devices that the wanderer may not be forever expelled from him, i. e., for the return of penitent sinners."


Clarke's Commentary on the Bible

For we must needs die - Whatever is done must be done quickly; all must die; God has not exempted any person from this common lot. Though Amnon be dead, yet the death of Absalom cannot bring him to life, nor repair this loss. Besides, for his crime, he justly deserved to die; and thou, in this case didst not administer justice. Horrible as this fratricide is, it is a pardonable case: the crime of Amnon was the most flagitious; and the offense to Absalom, the ruin of his beloved sister, indescribably great. Seeing, then, that the thing is so, and that Amnon can be no more recalled to life than water spilt upon the ground can be gathered up again; and that God, whose vicegerent thou art, and whose example of clemency as well as justice thou art called to imitate, devises means that those who were banished from him by sin and transgression, may not be finally expelled from his mercy and his kingdom; restore thy son to favor, and pardon his crime, as thou hast promised to restore my son, and the Lord thy God will be with thee. This is the sum and sense of the woman's argument.

The argument contained in this 14th verse is very elegant, and powerfully persuasive; but one clause of it has been variously understood, Neither doth God respect any person; the Hebrew is, ולא ישא אלהים נפש velo yissa Elohim nephesh, "And God doth not take away the soul." The Septuagint has it, Και ληψεται ὁ Θεος την ψυχην; And God will receive the soul. This intimates that, after human life is ended, the soul has a state of separate existence with God. This was certainly the opinion of these translators, and was the opinion of the ancient Jews, at least three hundred years before the incarnation; about which time this translation was made. The Vulgate has, Nec volt Deus perire animam, "Nor does God will the destruction of the soul." God is not the author of death; neither hath he pleasure in the destruction of the living; imitate him; pardon and recall thy son.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For we must needs die,.... As all must, herself, the king, and his sons, and indeed all men; this is the common case and lot of men; particularly she insinuates that David must die, and that there must be a successor named, and perhaps a dispute would arise about one; which might be fatal, if Absalom was not recalled in his lifetime; and that Amnon must have died in a little time if he had not been killed by his brother; and Absalom, he must die also quickly, and therefore what signifies taking away his life? he may as well live a little longer; this, however plausible, was but bad reasoning in the case of a malefactor:

and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; which sinks into the earth, and cannot be got out of it again; so men, when they die, are buried in the earth, and cannot be gathered or restored to life again, until the resurrection of the dead; and since Amnon is dead, and he cannot be brought to life again, it is best to be easy, and not seek to take away the life of another; which is to bring him into the same irrecoverable state and condition:

neither doth God respect any person; the words in the original are, "God doth not take away the soul or life" (p); of every offender, but spares them notwithstanding the crimes they have committed; and therefore it became the king to be sparing and merciful to offenders, and particularly to his own son; and perhaps she any tacitly have respect to David himself who had been guilty both of murder and adultery, either of which deserved death; and yet God had not taken away his life, but in his great mercy had spared him; and therefore, since he had received mercy, he should show it: or "God hath not taken away his soul or life"; the life of Absalom; he had not cut him off himself by his immediate hand, nor suffered the king's sons to take away his life, nor any other to seize upon him, and bring him to justice, whom David might have employed; but had by his providence protected and preserved him; so that it seemed to be his will and pleasure that he should not be put to death:

yet doth he devise means that his banished be not expelled from him; from his word, worship, and ordinances, as Absalom was; and by protecting him by his providence, it looked as if it was his will, and he would find out ways and means for bringing him back to his country, his father's court, and the sanctuary of the Lord; even as, by the law concerning the cities of refuge for the manslayer, provision was made that at the death of the high priest the exiled person might return to his country.

(p) "et non tollet Deus animam", Montanus; so the Tigurine version.


Geneva Study Bible

For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise {h} means, that his banished be not expelled from him.

(h) God has often provided ways (as sanctuaries) to save them, whom man judges worthy of death.


Wesley's Notes

14:14 We - We shall certainly die, both thou, O king, who art therefore obliged to take care of thy successor, Absalom; and Absalom, who, if he do not die by the hand of justice, must shortly die by the necessity of nature: and Amnon too must have died in the common way of all flesh, if Absalom had not cut him off. Respect - So far as to exempt him from this common law of dying. Not expelled - He hath given laws to this purpose, that the man - slayer who is banished should not always continue in banishment, but upon the High - priest's death return to his own city.


King James Translators' Notes

neither...: or, because God hath not taken away his life, he hath also devised means, etc


Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-20 We may notice here, how this widow pleads God's mercy, and his clemency toward poor guilty sinners. The state of sinners is a state of banishment from God. God pardons none to the dishonour of his law and justice, nor any who are impenitent; nor to the encouragement of crimes, or the hurt of others.


Hebrews 9:27 Just as man is destined to die once, and after that to face judgment,
Numbers 35:15 These six towns will be a place of refuge for Israelites, aliens and any other people living among them, so that anyone who has killed another accidentally can flee there.
Numbers 35:25 The assembly must protect the one accused of murder from the avenger of blood and send him back to the city of refuge to which he fled. He must stay there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.
2 Samuel 14:15 "And now I have come to say this to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king; perhaps he will do what his servant asks.
Job 30:23 I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
Job 34:15 all mankind would perish together and man would return to the dust.
Psalm 58:7 Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows be blunted.

Banished Devise Devises Die Expelled Gathered Ground Life Means Needs Outcast Respect Spilled Spilt Split Surely Water


For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

we must 2Sa 11:25 Job 30:23 34:15 Ps 90:3,10 Ec 3:19,20 9:5 Heb 9:27

as water Job 14:7-12,14 Ps 22:14 79:3

neither, etc. or, because God hath not taken away his life, he hath also devised means, etc.

God De 10:17 Job 34:19 Mt 22:16 Ac 10:34 Ro 2:11 1Pe 1:17

he devise Ex 21:13 Le 26:40 Nu 35:15,25,28 Isa 50:1,2

2 Samuel Chapter 14 Verse 14

Alphabetical: a again and are away banished be But cannot cast devises die does estranged For from gathered God ground he him instead life Like may must not on one out person plans recovered remain so spilled surely take that the up water ways we which will Yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 14:14 For we must needs die and (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 14:14 Bible Software
2 Samuel 14:14 Biblia Paralela
2 Samuel 14:14 Chinese Bible
2 Samuel 14:14 French Bible
2 Samuel 14:14 German Bible
2 Samuel 14:14 Danish Bible
2 Samuel 14:14 Swedish Bible
2 Samuel 14:14 Norwegian Bible
2 Samuel 14:14 Multilingual Bible

Online Bible