2 Thessalonians 3:10
<< 2 Thessalonians 3:10 >>
New International Version (©1984)
For even when we were with you, we gave you this rule: "If a man will not work, he shall not eat."

New Living Translation (©2007)
Even while we were with you, we gave you this command: "Those unwilling to work will not get to eat."

English Standard Version (©2001)
For even when we were with you, we would give you this command: If anyone is not willing to work, let him not eat.

New American Standard Bible (©1995)
For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

International Standard Version (©2008)
While we were with you, we gave this order: "If anyone doesn't want to work, he shouldn't eat."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For when we were with you, we had commanded you this, that no one who is unwilling to work shall eat.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
While we were with you, we gave you the order: "Whoever doesn't want to work shouldn't be allowed to eat."

King James 2000 Bible (©2003)
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

American King James Version
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

American Standard Version
For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.

Douay-Rheims Bible
For also when we were with you, this we declared to you: that, if any man will not work, neither let him eat.

Darby Bible Translation
For also when we were with you we enjoined you this, that if any man does not like to work, neither let him eat.

English Revised Version
For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.

Webster's Bible Translation
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

Weymouth New Testament
For even when we were with you, we laid down this rule for you: "If a man does not choose to work, neither shall he eat."

World English Bible
For even when we were with you, we commanded you this: "If anyone will not work, neither let him eat."

Young's Literal Translation
for even when we were with you, this we did command you, that if any one is not willing to work, neither let him eat,

Barnes' Notes on the Bible

For even when we were with you, this we commanded you - It would seem from this that the evil of which the apostle here complains had begun to operate even when he was with them. There were those who were disposed to be idle, and who needed the solemn command of an apostle to induce them to labor.

That if any would not work, neither should he eat - That is, at the public expense. They should not be supported by the church. This was a maxim among the Jews (see Wetstein, in loc.), and the same sentiment may be found in Homer, Demosthenes, and Pythagoras; see Grotius, in loc. The maxim is founded in obvious justice, and is in accordance with the great law under which our Creator has placed us; Genesis 3:19. That law, in the circumstances, was benevolent, and it should be our aim to carry it out in reference to ourselves and to others. The law here laid down by the apostle extends to all who are able to work for a living, and who will not do it, and binds us not to contribute to their support if they will not labor for it. It should be regarded as extending:

(1) to the members of a church - who, though poor, should not be supported by their brethren, unless they are willing to work in any way they can for their own maintenance.

(2) to those who beg from door to door, who should never be assisted unless they are willing to do all they can do for their own support. No one can be justified in assisting a lazy man. In no possible circumstances are we to contribute to foster indolence. A man might as properly help to maintain open vice.


Clarke's Commentary on the Bible

If any would not work, neither should he eat - This is a just maxim, and universal nature inculcates it to man. If man will work, he may eat; if he do not work, he neither can eat, nor should he eat. The maxim is founded on these words of the Lord: In the sweat of thy brow thou shall eat bread. Industry is crowned with God's blessing; idleness is loaded with his curse. This maxim was a proverb among the Jews. Men who can work, and will rather support themselves by begging, should not get one morsel of bread. It is a sin to minister to necessities that are merely artificial.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For even when we were with you,.... At Thessalonica in person, and first preached the Gospel to them,

we commanded you, that if any would not work, neither should he eat; the Ethiopic version reads in the singular number, "when I was with you, I commanded you"; using the above words, which were a sort of a proverb with the Jews, and is frequently used by them, , or , "that if a man would not work, he should not eat" (q). And again (r),

"he that labours on the evening of the sabbath (or on weekdays), he shall eat on the sabbath day; and he who does not labour on the evening of the sabbath, from whence shall he eat (or what right and authority has he to eat) on the sabbath day?''

Not he that could not work through weakness, bodily diseases, or old age, the necessities of such are to be distributed to, and they are to be taken care of, and provided with the necessaries of life by the officers of the church; but those that can work, and will not, ought to starve, for any assistance that should be given them by the members of the church, or the officers of it.

(q) Bereshit Rabba, sect. 14. fol. 13. 1. Echa Rabbati, fol. 48. 4. & Midrash Koholet, fol. 65. 4. (r) T. Bab. Avoda Zara, fol. 3. 1.


Vincent's Word Studies

If any would not work, etc.

A Jewish proverb.


Geneva Study Bible

For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, {c} neither should he eat.

(c) What will we do then with those fat lazy monks, and sacrificing priests? A monk (says Socrates, book eight, of his Tripartite History) who does not work with hands, is like a thief.


People's New Testament

3:10 This we commanded you. Even then he gave a command that if any refused to work for their food, they should be refused support by others. He who is able to work, and unwilling, should not be fed.


Wesley's Notes

3:10 Neither let him eat - Do not maintain him in idleness.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. For even-Translate, "For also." We not only set you the example, but gave a positive "command."

commanded-Greek imperfect, "We were commanding"; we kept charge of you.

would not work-Greek, "is unwilling to work." Bengel makes this to be the argument: not that such a one is to have his food withdrawn from him by others; but he proves from the necessity of eating the necessity of working; using this pleasantry, Let him who will not work show himself an angel, that is, do without food as the angels do (but since he cannot do without food, then he ought to be not unwilling to work). It seems to me simpler to take it as a punishment of the idle. Paul often quotes good adages current among the people, stamping them with inspired approval. In the Hebrew, "Bereshith Rabba," the same saying is found; and in the book Zeror, "He who will not work before the sabbath, must not eat on the sabbath."


Matthew Henry's Concise Commentary

3:6-15 Those who have received the gospel, are to live according to the gospel. Such as could work, and would not, were not to be maintained in idleness. Christianity is not to countenance slothfulness, which would consume what is meant to encourage the industrious, and to support the sick and afflicted. Industry in our callings as men, is a duty required by our calling as Christians. But some expected to be maintained in idleness, and indulged a curious and conceited temper. They meddled with the concerns of others, and did much harm. It is a great error and abuse of religion, to make it a cloak for idleness or any other sin. The servant who waits for the coming of his Lord aright, must be working as his Lord has commanded. If we are idle, the devil and a corrupt heart will soon find us somewhat to do. The mind of man is a busy thing; if it is not employed in doing good, it will be doing evil. It is an excellent, but rare union, to be active in our own business, yet quiet as to other people's. If any refused to labour with quietness, they were to note him with censure, and to separate from his company, yet they were to seek his good by loving admonitions. The Lords is with you while you are with him. Hold on your way, and hold on to the end. We must never give over, or tire in our work. It will be time enough to rest when we come to heaven.


1 Thessalonians 3:4 In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
1 Thessalonians 4:11 Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,

Choose Command Commanded Eat Either Enjoined Food Laid Order Orders Rule Used Willing Work


For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

when. Lu 24:44 Joh 16:4 Ac 20:18

that. Ge 3:19 Pr 13:4 20:4 21:25 24:30-34 1Th 4:11

2 Thessalonians Chapter 3 Verse 10

Alphabetical: a anyone eat either even For gave give he If is man not order rule shall then this to used we were when will willing with work you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Thessalonians 3:10 For even when we were with you (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Thessalonians 3:10 Bible Software
2 Thessalonians 3:10 Biblia Paralela
2 Thessalonians 3:10 Chinese Bible
2 Thessalonians 3:10 French Bible
2 Thessalonians 3:10 German Bible
2 Thessalonians 3:10 Danish Bible
2 Thessalonians 3:10 Swedish Bible
2 Thessalonians 3:10 Norwegian Bible
2 Thessalonians 3:10 Multilingual Bible

Online Bible