| New International Version (©1984) God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.New Living Translation (©2007) God knows people's hearts, and he confirmed that he accepts Gentiles by giving them the Holy Spirit, just as he did to us. English Standard Version (©2001) And God, who knows the heart, bore witness to them, by giving them the Holy Spirit just as he did to us, New American Standard Bible (©1995) "And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us; King James Bible (Cambridge Ed.) And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; International Standard Version (©2008) God, who knows everyone's heart, showed them he approved by giving them the Holy Spirit, just as he did to us. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “And God, who knows what is in the hearts, testified to them and gave them The Spirit of Holiness as to us.” GOD'S WORD® Translation (©1995) God, who knows everyone's thoughts, showed that he approved of people who aren't Jewish by giving them the Holy Spirit as he gave the Holy Spirit to us. King James 2000 Bible (©2003) And God, who knows the hearts, bore them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us; American King James Version And God, which knows the hearts, bore them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did to us; American Standard Version And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us; Douay-Rheims Bible And God, who knoweth the hearts, gave testimony, giving unto them the Holy Ghost, as well as to us; Darby Bible Translation And the heart-knowing God bore them witness, giving them the Holy Spirit as to us also, English Revised Version And God, which knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; Webster's Bible Translation And God, who knoweth the hearts, bore them witness, giving to them the Holy Spirit, even as he did to us: Weymouth New Testament And God, who knows all hearts, gave His testimony in their favour by bestowing the Holy Spirit on them just as He did on us; World English Bible God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us. Young's Literal Translation and the heart-knowing God did bare them testimony, having given to them the Holy Spirit, even as also to us, | | Barnes' Notes on the Bible And God, which knoweth the hearts - Acts 1:24. God thus knew whether they were true converts or not, and gave a demonstration that he acknowledged them as his. Giving them the Holy Ghost ... - Acts 10:45-46. Clarke's Commentary on the BibleAnd God which knoweth the hearts - Ο καρδιογνωϚης Θεος. We had this epithet of the Divine Being once before; see Acts 1:24, and the note there: it occurs no where else in the New Testament. Bare them witness - Considered them as proper or fit to receive the Gospel of Christ. It is properly remarked by learned men, that μαρτυρειν τινι, to bear witness to any person, signifies to approve, to testify in behalf of. Here it signifies that, as God evidently sent the Gospel to the Gentiles, and, by the preaching of it, conveyed the Holy Spirit to them who believed, and as he can make no improper judgment of any who knows all hearts and their secrets, therefore what he had done was right: he saw that it was time for them to receive the Gospel; and he saw that they might be safely trusted with this heavenly deposit; and the experience of eighteen hundred years has justified the conduct of God. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd God which knoweth the hearts,.... Of all men; he being omniscient, the searcher of the hearts, and the trier of the reins of the children of men, knew with what sincerity Cornelius sent for Peter; and with what vehement desire and longing expectation he and his family and friends waited for his coming; and with what earnestness, diligence, and affection they attended to what he said: bore them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; God bore a testimony, and showed his well pleasedness in the whole of this affair, by bestowing upon them not only the regenerating and sanctifying grace of the Spirit; but his extraordinary gifts, such as speaking with divers tongues, even in like manner as these were bestowed on the apostles themselves, on the day of Pentecost, though they were uncircumcised persons; for the drift of Peter's oration is to show, that circumcision was not necessary to salvation. Vincent's Word StudiesWhich knoweth the heart (καρδιογνώστης) Only here and Acts 1:24. Geneva Study BibleAnd God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; Wesley's Notes 15:8 God bare them witness - That he had accepted them, by giving them the Holy Ghost. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary8. God, which knoweth the hearts-implying that the real question for admission to full standing in the visible Church is the state of the heart. Hence, though that cannot be known by men, no principle of admission to church privileges which reverses this can be sound. Matthew Henry's Concise Commentary15:7-21 We see from the words purifying their hearts by faith, and the address of St. Peter, that justification by faith, and sanctification by the Holy Ghost, cannot be separated; and that both are the gift of God. We have great cause to bless God that we have heard the gospel. May we have that faith which the great Searcher of hearts approves, and attests by the seal of the Holy Spirit. Then our hearts and consciences will be purified from the guilt of sin, and we shall be freed from the burdens some try to lay upon the disciples of Christ. Paul and Barnabas showed by plain matters of fact, that God owned the preaching of the pure gospel to the Gentiles without the law of Moses; therefore to press that law upon them, was to undo what God had done. The opinion of James was, that the Gentile converts ought not to be troubled about Jewish rites, but that they should abstain from meats offered to idols, so that they might show their hatred of idolatry. Also, that they should be cautioned against fornication, which was not abhorred by the Gentiles as it should be, and even formed a part of some of their rites. They were counselled to abstain from things strangled, and from eating blood; this was forbidden by the law of Moses, and also here, from reverence to the blood of the sacrifices, which being then still offered, it would needlessly grieve the Jewish converts, and further prejudice the unconverted Jews. But as the reason has long ceased, we are left free in this, as in the like matters. Let converts be warned to avoid all appearances of the evils which they formerly practised, or are likely to be tempted to; and caution them to use Christian liberty with moderation and prudence. | |
|  | 
John 2:24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. Acts 1:24 Then they prayed, "Lord, you know everyone's heart. Show us which of these two you have chosen Acts 2:4 All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. Acts 10:44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on all who heard the message. Acts 10:47 "Can anyone keep these people from being baptized with water? They have received the Holy Spirit just as we have." Acts 15:28 It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond the following requirements: |
 Accepted Bare Bestowing Bore Favour Ghost Heart Hearts Holy Showed Spirit Testified Testimony Witness And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;which. 1:24 1Sa 16:7 1Ki 8:39 1Ch 28:9 29:17 Ps 44:21 139:1,2 Jer 11:20 17:10 20:12 Joh 2:24,25 21:17 Heb 4:13 Re 2:23 bare. 14:3 Joh 5:37 Heb 2:4 giving. 2:4 4:31 10:44,45 11:15-17
 Acts Chapter 15 Verse 8 Alphabetical: accepted also And as by did giving God he heart Holy just knows showed Spirit testified that the them to us who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 15:8 God who knows the heart testified about (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 15:8 Bible Software Acts 15:8 Biblia Paralela Acts 15:8 Chinese Bible Acts 15:8 French Bible Acts 15:8 German Bible Acts 15:8 Danish Bible Acts 15:8 Swedish Bible Acts 15:8 Norwegian Bible Acts 15:8 Multilingual Bible Online Bible |
|