Acts 2:3
<< Acts 2:3 >>
New International Version (©1984)
They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them.

New Living Translation (©2007)
Then, what looked like flames or tongues of fire appeared and settled on each of them.

English Standard Version (©2001)
And divided tongues as of fire appeared to them and rested on each one of them.

New American Standard Bible (©1995)
And there appeared to them tongues as of fire distributing themselves, and they rested on each one of them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.

International Standard Version (©2008)
They saw tongues like flames of fire that separated, and one rested on each of them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And tongues like fire that were divided appeared to them, and they sat on each one of them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Tongues that looked like fire appeared to them. The tongues arranged themselves so that one came to rest on each believer.

King James 2000 Bible (©2003)
And there appeared unto them separated tongues like as of fire, and it sat upon each of them.

American King James Version
And there appeared to them cloven tongues like as of fire, and it sat on each of them.

American Standard Version
And there appeared unto them tongues parting asunder, like as of fire; and it sat upon each one of them.

Douay-Rheims Bible
And there appeared to them parted tongues as it were of fire, and it sat upon every one of them:

Darby Bible Translation
And there appeared to them parted tongues, as of fire, and it sat upon each one of them.

English Revised Version
And there appeared unto them tongues parting asunder, like as of fire; and it sat upon each one of them.

Webster's Bible Translation
And there appeared to them, cloven tongues as of fire, and it sat upon each of them.

Weymouth New Testament
and they saw tongues of what looked like fire distributing themselves over the assembly, and on the head of each person a tongue alighted.

World English Bible
Tongues like fire appeared and were distributed to them, and one sat on each of them.

Young's Literal Translation
and there appeared to them divided tongues, as it were of fire; it sat also upon each one of them,

Barnes' Notes on the Bible

And there appeared unto them - There were seen by them, or they saw. The fire was first seen by them in the room before it rested in the form of tongues on the heads of the disciples. Perhaps the fire appeared at first as scintillations or coruscations, until it became fixed on their heads.

Tongues - γλῶσσαι glōssai. The word "tongue" occurs often in the Scriptures to denote the member which is the instrument of taste and speech, and also to denote "language" or "speech" itself. It is also used, as with us, to denote what in shape resembles the tongue. Thus, Joshua 7:21, Joshua 7:24 (in Hebrew), "a tongue of gold," that is, a wedge of gold; Joshua 15:5; Joshua 18:19; Isaiah 11:15, "The tongue of the sea," that is, a bay or gulf. Thus also we say "a tongue of land." The phrase "tongue of fire" occurs once, and once only, in the Old Testament Isaiah 5:24, "Therefore as the fire devoureth the stubble (Hebrew: tongue of fire), and the flame consumeth," etc. In this place the name tongue is given from the resemblance of a pointed flame to the human tongue. Anything long, narrow, and tending to a point is thus in the Hebrew called "a tongue." The word here means, therefore, "slender and pointed appearances" of flame, perhaps at first moving irregularly around the room.

cloven - Divided, separated - διαμεριζόμεναι diamerizomenai - from the verb διαμερίζω diamerizō, "to divide, or distribute into parts." Matthew 27:35, "they parted his garments"; Luke 22:17, "Take this (the cup) and divide it among yourselves." Probably the common opinion is, that these tongues or flames were, each one of them split, or forked, or cloven. But this is not the meaning of the expression. The idea is that they were separated or divided one from another; it was not one great flame, but was broken up, or cloven into many parts, and probably these parts were moving without order in the room. In the Syriac it is, "And there appeared unto them tongues which divided themselves like fire, and sat upon each of them." The old Ethiopic version reads it, "And fire, as it were, appeared to them and sat on them."

And it sat upon each of them - Or "rested," in the form of a lambent or gentle flame, upon the head of each one. This showed that the prodigy was directed to them, and was a very significant emblem of the promised descent of the Holy Spirit. After the rushing sound and the appearance of the flames, they could not doubt that here was some remarkable interposition of God. The appearance of fire, or flame, has always been regarded as a most striking emblem of the Divinity. Thus, Exodus 3:2-3, God is said to have manifested himself to Moses in a bush which was burning, yet not consumed. Thus, Exodus 19:16-20, God descended on Mount Sinai in the midst of thunders, and lightnings, and smoke, and fire, striking emblems of his presence and power. See also Genesis 15:17. Thus, Deuteronomy 4:24, God is said to be "a consuming fire." Compare Hebrews 12:29. See Ezekiel 1:4; Psalm 18:12-14. The Classic reader will also instantly recall the beautiful description in Virgil (Aeneid, b. 2:680-691). Other instances of a similar prodigy are also recorded in profane writers (Pliny, H. N., 2:37; Livy, 1:39). These appearances to the apostles were emblematic, doubtless:

(1) Of the promised Holy Spirit, as a Spirit of purity and of power. The prediction of John the Immerser, "He shall baptize with the Holy Spirit and with fire" Matthew 3:11 would probably be recalled at once to their memory.

(2) The unique appearance, that of tongues, was an emblem of the diversity of languages which they were about to be able to utter. Any form of fire would have denoted the presence and power of God; but a form was adopted expressive of "what was to occur." Thus, "any divine appearance" or "manifestation" at the baptism of Jesus might have denoted the presence and approbation of God; but the form chosen was that of a dove descending - expressive of the mild and gentle virtues with which he was to be imbued. So in Ezekiel 1:4, any form of flame might have denoted the presence of God; but the appearance actually chosen was one that was strikingly emblematical of his providence. In the same way, the appearance here symbolized their special endowments for entering on their great work - the ability to speak with new tongues.


Clarke's Commentary on the Bible

Cloven tongues like as of fire - The tongues were the emblem of the languages they were to speak. The cloven tongues pointed out the diversity of those languages; and the fire seemed to intimate that the whole would be a spiritual gift, and be the means of bringing light and life to the souls who should hear them preach the everlasting Gospel in those languages.

Sat upon each of them - Scintillations, coruscations, or flashes of fire, were probably at first frequent through every part of the room where they were sitting; at last these flashes became defined, and a lambent flame, in the form of a cloven tongue, became stationary on the head of each disciple; a proof that the Spirit of God had made each his temple or residence. That unusual appearances of fire were considered emblems of the presence and influence of God, both the Scriptures and the Jewish writings amply prove. Thus God manifested himself to Moses, when he appointed him to deliver Israel, Exodus 3:2, Exodus 3:3; and thus he manifested himself when he delivered the law on Mount Sinai, Exodus 19:16-20. The Jews, in order to support the pretensions of their rabbins, as delivering their instructions by Divine authority and influence, represent them as being surrounded with fire while they were delivering their lectures; and that their words, in consequence, penetrated and exhilarated the souls of their disciples. Some of the Mohammedans represent Divine inspiration in the same way. In a fine copy of a Persian work, entitled Ajaceb al Makhlookat, or Wonders of Creation, now before me, where a marred account of Abraham's sacrifice, mentioned Genesis 15:9-17, is given, instead of the burning lamp passing between the divided pieces of the victim, Genesis 15:17, Abraham is represented standing between four fowls, the cock, the peacock, the duck, and the crow, with his head almost wrapped in a flame of lambent fire, as the emblem of the Divine communication made to him of the future prosperity of his descendants. The painting in which this is represented is most exquisitely finished. This notion of the manner in which Divine intimations were given was not peculiar to the Jews and Arabians; it exists in all countries; and the glories which appear round the heads of Chinese, Hindoo, and Christian saints, real or supposed, were simply intended to signify that they had especial intercourse with God, and that his Spirit, under the emblem of fire, sat upon them and became resident in them. There are numerous proofs of this in several Chinese and Hindoo paintings in my possession; and how frequently this is to be met with in legends, missals, and in the ancient ecclesiastical books of the different Christian nations of Europe, every reader acquainted with ecclesiastical antiquity knows well. See the dedication of Solomon's temple, 2 Chronicles 7:1-3.

The Greek and Roman heathens had similar notions of the manner in which Divine communications were given: strong wind, loud and repeated peals of thunder, coruscations of lightning, and lambent flames resting on those who were objects of the Deities regard, are all employed by them to point out the mode in which their gods were reported to make their will known to their votaries. Every thing of this kind was probably borrowed from the account given by Moses of the appearance on Mount Sinai; for traditions of this event were carried through almost every part of the habitable world, partly by the expelled Canaanites, partly by the Greek sages travelling through Asiatic countries in quest of philosophic truth: and partly by means of the Greek version of the Septuagint, made nearly three hundred years before the Christian era.

"A flame of fire seen upon the head of any person was, among the heathens, considered as an omen from their gods that the person was under the peculiar care of a supernatural power, and destined to some extraordinary employment. Many proofs of this occur in the Roman poets and historians. Wetstein, in his note on this place, has made an extensive collection of them. I shall quote but one, which almost every reader of the Aeneid of Virgil will recollect: -

Talia vociferans gemitu tectum omne replebat:

Cum subitum, dictuque oritur mirabile monstrum.

Namque manus inter, maestorumque ora parentum.

Ecce levis summo de vertice visus

Iuli Fundere lumen apex, tactuque innoxia molli

Lambere flamma comas, et circum tempora pasci.

Nos pavidi trepidare metu, crinemque flagrantem

Excutere, et sanctos restinguere fontibus ignes.

At pater Anchises oculos ad sidera laetus

Extulit, et coelo palamas cum voce tetendit:

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there appeared unto them cloven tongues like as of fire,.... An emblem of the various tongues and languages, in which they were to preach the Gospel; these appearances were like flames of fire parted, and these parted flames looked like tongues; so, a flame of fire is with, the Jews called, , "a tongue of fire", Isaiah 5:24 hence the Apostle James compares a tongue to fire, James 3:6 this was the baptism with fire, John the Baptist speaks of; see Gill on Matthew 3:11; and the Jews say (t),

"the holy blessed God baptizeth with fire, and the wise shall understand.

Through this baptism of the Holy Ghost and fire, the apostles became more knowing, and had a greater understanding of the mysteries of the Gospel, and were more qualified to preach it to people of all nations and languages. The Holy Spirit, in his gifts and graces, is compared to fire, because of its purity, light, and heat, as well as consuming nature; the Spirit sanctifies, and makes men pure and holy, purges from the dross of sin, error and superstition; and enlightens the minds of men, and gives them knowledge of divine and spiritual things; and fills them with zeal and fervour for the glory of God and Christ, and the good of his church and interest, and for the doctrines and ordinances of the Gospel; as well as fortifies them against their enemies, whom he consumes, according to Zechariah 2:5 a passage of Scripture the Jews make use of in an uncommon sense; for they say (u), that as

"Jerusalem was destroyed by fire, "by fire it shall be built again"; as it is said, Zechariah 2:5 "For I, saith the Lord, will be unto her a wall of fire round about".

The pouring forth of the Spirit upon the apostles, in this form of cloven tongues, as of fire, was indeed the means of rebuilding Jerusalem, in a spiritual sense; or of founding the Gospel church state in the world:

and it sat upon each of them; the fire, or the Holy Ghost in the appearance of fire. The Syriac and Arabic versions read, "and they sat upon each of them"; and so Beza's most ancient copy; that is, the cloven tongues sat on them; either one upon one of them and another upon another, or many upon each of them: where they sat, whether on their lips, or on their heads, it not certain, probably on the latter; nor how long they sat; however, their sitting upon them may denote the continuance of the gifts and graces of the Spirit with them. These cloven tongues cannot but bring to mind the division and confusion of the tongues or languages at Babel; which gave rise to different nations, and different religions; but these divided tongues gave rise to the spreading of the Gospel, and settling the true religion among the nations of the world. The Jews (w) seem to have respect to this account, when they tell us of.

"lights from above, that came forth and dwelt in the synagogues, "on the heads" of those that prayed, and the lights "were divided" upon their heads.

(t) R. Menachem in Leviticus 8.apud Ainsworth in Genesis 17.12. (u) T. Hieros. Taaniot, fol. 65. 3. Seder Tepillot, fol. 23. 2. Ed. Basil. (w) Zohar in Num. fol. 79. 2.


Vincent's Word Studies

There appeared

See on Luke 22:43.

Cloven tongues (διαμεριζόμεναι γλῶσσαι)

Many prefer to render tongues distributing themselves, or being distributed among the disciples, instead of referring it to the cloven appearance of each tongue. Rev., tongues parting asunder.

Like as of fire

Not consisting off fire, but resembliny (ὡσεὶ).

It sat

Note the singular. One of these luminous appearances sat upon each.


Geneva Study Bible

And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.


People's New Testament

2:3 There appeared unto them cloven tongues. Luminous tongues sat on each of them, parting asunder (Revised Version), or distributing themselves (margin). Meyer says that the idea is that they parted and distributed themselves on those present. These tongues symbolized the fact that the kingdom now inaugurated was to conquer by the spoken word, by the sword of the Spirit.


Wesley's Notes

2:3 And there appeared distinct tongues, as of fire - That is, small flames of fire. This is all which the phrase, tongues of fire, means in the language of the seventy. Yet it might intimate God's touching their tongues as it were (together with their hearts) with Divine fire: his giving them such words as were active and penetrating, even as flaming fire.


Scofield Reference Notes

Margin cloven tongues

tongues, as of fire, parting and sitting upon each of them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. cloven tongues, like as of fire, &c.-"disparted tongues," that is, tongue-shaped, flame-like appearances, rising from a common center or root, and resting upon each of that large company:-beautiful visible symbol of the burning energy of the Spirit now descending in all His plenitude upon the Church, and about to pour itself through every tongue, and over every tribe of men under heaven!


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-4 We cannot forget how often, while their Master was with them there were strifes among the disciples which should be the greatest; but now all these strifes were at an end. They had prayed more together of late. Would we have the Spirit poured out upon us from on high, let us be all of one accord. And notwithstanding differences of sentiments and interests, as there were among those disciples, let us agree to love one another; for where brethren dwell together in unity, there the Lord commands his blessing. A rushing mighty wind came with great force. This was to signify the powerful influences and working of the Spirit of God upon the minds of men, and thereby upon the world. Thus the convictions of the Spirit make way for his comforts; and the rough blasts of that blessed wind, prepare the soul for its soft and gentle gales. There was an appearance of something like flaming fire, lighting on every one of them, according to John Baptist's saying concerning Christ; He shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire. The Spirit, like fire, melts the heart, burns up the dross, and kindles pious and devout affections in the soul; in which, as in the fire on the altar, the spiritual sacrifices are offered up. They were all filled with the Holy Ghost, more than before. They were filled with the graces of the Spirit, and more than ever under his sanctifying influences; more weaned from this world, and better acquainted with the other. They were more filled with the comforts of the Spirit, rejoiced more than ever in the love of Christ and the hope of heaven: in it all their griefs and fears were swallowed up. They were filled with the gifts of the Holy Ghost; they had miraculous powers for the furtherance of the gospel. They spake, not from previous though or meditation, but as the Spirit gave them utterance.


Matthew 3:11 "I baptize you with water for repentance. But after me will come one who is more powerful than I, whose sandals I am not fit to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Acts 2:2 Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Acts 2:4 All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Alighted Appeared Assembly Asunder Cloven Distributed Distributing Divided Fire Flames Head Parted Parting Rest Rested Resting Sat Seemed Separated Themselves Tongue Tongues


And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.

cloven. 4,11 Ge 11:6 Ps 55:9 1Co 12:10 Re 14:6

like. Isa 6:5 Jer 23:29 Mal 3:2,3 Mt 3:11 Lu 24:32 Jas 3:6 Re 11:3

sat. 1:15 Isa 11:2,3 Mt 3:15 Joh 1:32,33

Acts Chapter 2 Verse 3

Alphabetical: and appeared as be came distributing each fire of on one rest rested saw seemed separated that them themselves there They to tongues what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 2:3 Tongues like fire appeared and were distributed (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 2:3 Bible Software
Acts 2:3 Biblia Paralela
Acts 2:3 Chinese Bible
Acts 2:3 French Bible
Acts 2:3 German Bible
Acts 2:3 Danish Bible
Acts 2:3 Swedish Bible
Acts 2:3 Norwegian Bible
Acts 2:3 Multilingual Bible

Online Bible