Colossians 3:15
<< Colossians 3:15 >>
New International Version (©1984)
Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.

New Living Translation (©2007)
And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful.

English Standard Version (©2001)
And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful.

New American Standard Bible (©1995)
Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

International Standard Version (©2008)
Let the peace of the Messiah also rule in your hearts, to which you were called in one body, and be thankful.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the peace of The Messiah will govern your hearts, to which you are called in one body; and give thanks to The Messiah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Also, let Christ's peace control you. God has called you into this peace by bringing you into one body. Be thankful.

King James 2000 Bible (©2003)
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.

American King James Version
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also you are called in one body; and be you thankful.

American Standard Version
And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

Douay-Rheims Bible
And let the peace of Christ rejoice in your hearts, wherein also you are called in one body: and be ye thankful.

Darby Bible Translation
And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

English Revised Version
And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

Webster's Bible Translation
And let the peace of God rule in your hearts, to which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Weymouth New Testament
and let the peace which Christ gives settle all questionings in your hearts, to which peace indeed you were called as belonging to His one Body; and be thankful.

World English Bible
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Young's Literal Translation
and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Barnes' Notes on the Bible

And let the peace of God - The peace which God gives; Notes, Philippians 4:7.

Rule in your hearts - Preside in your hearts; sit as umpire there (Doddridge); govern and control you. The word rendered here "rule" - βραβεύετω brabeuetō - is commonly used in reference to the Olympic and other games. It means, to be a director, or arbiter of the public games; to preside over them and preserve order, and to distribute the prizes to the victors. The meaning here is, that the peace which God gives to the soul is to be to us what the brabeutes, or governor at the games was to those who contended there. It is to preside over and govern the mind; to preserve every thing in its place; and to save it from tumult, disorder, and irregularity. The thought is a very beautiful one. The soul is liable to the agitations of passion and excitement - like an assembled multitude of men. It needs something to preside over it, and keep its various faculties in place and order; and nothing is so well fitted to do this as the calm peace which religion gives, a deep sense of the presence of God, the desire and the evidence of his friendship, the hope of his favor, and the belief that he has forgiven all our sins. The "peace of God" will thus calm down every agitated element of the soul; subdue the tumult of passion, and preserve the mind in healthful action and order - as a ruler sways and controls the passions of assembled multitudes of people.

To the which ye are also called - To which peace.

In one body - To be one body; or to be united as one; notes, Ephesians 4:4-6.

And be ye thankful - For all mercies, and especially for your privileges and hopes as Christians. A spirit of thankfulness, also, would tend much to promote harmony and peace. An ungrateful people is commonly a tumultuous, agitated, restless, and dissatisfied people. Nothing better tends to promote peace and order than gratitude to God for his mercies.


Clarke's Commentary on the Bible

And let the peace of God - Instead of Θεου, God, Χριστου, Christ, is the reading of ABC*D*FG, several others, both the Syriac, the Arabic of Erpen, Coptic, Ethopic, Armenian, Vulgate, and Itala, with several of the fathers; on this evidence Griesbach has inserted it in the text.

Rule in your hearts - Βραβευετω· Let the peace of Christ judge, decide, and govern in your hearts, as the brabeus, or judge, does in the Olympic contests. No heart is right with God where the peace of Christ does not rule; and the continual prevalence of the peace of Christ is the decisive proof that the heart is right with God. When a man loses his peace, it is an awful proof that he has lost something else; that he has given way to evil, and grieved the Spirit of God. While peace rules, all is safe.

In one body - Ye cannot have peace with God, in yourselves, nor among each other, unless ye continue in unity; and, as one body, continue in connection and dependence on him who is your only head: to this ye are called; it is a glorious state of salvation, and ye should be for ever thankful that ye are thus privileged.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And let the peace of God rule in your hearts,.... By "the peace of God" is meant, either the peace believers have with God, which is his gift, and passes all understanding, and flows from a comfortable apprehension of interest in the blood, righteousness, and atonement of Christ; or rather that peace which does, or should subsist among the saints themselves, which God is the author of, calls for, and requires, and encourages in them. The Vulgate Latin, Syriac, and, Ethiopic versions, read, "the peace of Christ"; and so the Alexandrian copy, and some others. This may be said to "reign" in their hearts, when it is the governing principle there; when it restrains the turbulent passions of anger, wrath, and revenge, allays undue heats, moderates the spirits, and composes differences. The metaphor is taken from the judge in the Olympic games, who was the umpire, the moderator, and who determined whose the victory was, and to whom the crown belonged; the apostle would have no other umpire among the saints than the peace of God: and the arguments he uses follow,

to the which also you are called in one body; the saints in their effectual calling are called to peace by God, who is the God of peace; by Christ, who is the Prince of peace; and by the Spirit, whose fruit is peace; and through the Gospel, which is the Gospel of peace, and into a Gospel state, which lies in peace, righteousness, and joy in the Holy Ghost: and they are not only called to this, but they are called "in one body"; though they are many members, yet they are but one body; and therefore ought to be in peace, and that should bear the sway in them, seeing it is unnatural for members of the same body to quarrel with each other.

And be ye thankful; which intends either gratitude to men, to fellow creatures, for any service or kindness done by them, especially to the saints, the members of the same body, who are placed in a subservience, and in order to be useful to each other; or else to God, for all spiritual blessings in Christ, and particularly the peace he gives, for the effectual calling, and a place in the body, the church; and "to Christ", as the Syriac version reads, for all those graces which come from him, and strength to exercise them, and for himself, and an interest in him, who is all in all; and a grateful spirit, both for spiritual and temporal mercies, is a very becoming and beautiful one, and is another part of the ornament of a Christian: this last is added to make way for what follows.


Vincent's Word Studies

Peace of Christ

Which comes from Christ. See John 14:27; Ephesians 2:14.

Rule (βραβεύετω)

Lit., be umpire. Only here in the New Testament. See on Colossians 2:18. The previous references to occasions for meekness, long-suffering, forbearance, forgiveness, etc., indicate a conflict of passions and motives in the heart. Christ is the one who adjusts all these, so that the metaphorical sense is appropriate, as in Colossians 2:18.

Called in one body

See Ephesians 4:4. So that ye are in one body according to your call.


Geneva Study Bible

And let the peace of God {i} rule in your hearts, to the which also ye are called in {k} one body; and be ye thankful.

(i) Rule and govern all things.

(k) You are joined together into one body through God's goodness, so that you might help one another, as fellow members.


People's New Testament

3:15 Let the peace of Christ rule in your hearts. The peace of those who are made brethren in Christ and filled with his love. It must reign in the heart, then it will rule in the acts. This is the peace to which Jew, Gentile, and every race is

called in one body. There must be no discord, schism, or factious spirit in the fold.


Wesley's Notes

3:15 And then the peace of God shall rule in your hearts - Shall sway every temper, affection, thought, as the reward (so the Greek word implies) of your preceding love and obedience.


Scofield Reference Notes

Margin God

Christ.

Margin rule

See Jn 14:27 Rom 14:17 Phil 4:7.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. peace of God-The oldest manuscripts and versions read, "The peace of Christ" (compare Php 4:7). "The peace of God." Therefore Christ is God. Peace was His legacy to His disciples before He left them (Joh 14:27), "My peace I give unto you." Peace is peculiarly His to give. Peace follows love (Col 3:14; Eph 4:2, 3).

rule-literally, "sit as umpire"; the same Greek verb simple, as appears compounded (Col 2:18). The false teacher, as a self-constituted umpire, defrauds you of your prize; but if the peace of Christ be your umpire ruling in your hearts, your reward is sure. "Let the peace of Christ act as umpire when anger, envy, and such passions arise; and restrain them." Let not those passions give the award, so that you should be swayed by them, but let Christ's peace be the decider of everything.

in your hearts-Many wear a peaceful countenance and speak peace with the mouth, while war is in their hearts (Ps 28:3; 55:21).

to the which-that is, with a view to which state of Christian peace (Isa 26:3); 1Co 7:15, "God hath called us to peace."

ye are called-Greek, "ye were also called." The "also" implies that besides Paul's exhortation, they have also as a motive to "peace," their having been once for all called.

in one body-(Eph 4:4). The unity of the body is a strong argument for "peace" among the members.

be ye thankful-for your "calling." Not to have "peace ruling in your hearts" would be inconsistent with the "calling in one body," and would be practical unthankfulness to God who called us (Eph 5:4, 19, 20).


Matthew Henry's Concise Commentary

3:12-17 We must not only do no hurt to any, but do what good we can to all. Those who are the elect of God, holy and beloved, ought to be lowly and compassionate towards all. While in this world, where there is so much corruption in our hearts, quarrels will sometimes arise. But it is our duty to forgive one another, imitating the forgiveness through which we are saved. Let the peace of God rule in your hearts; it is of his working in all who are his. Thanksgiving to God, helps to make us agreeable to all men. The gospel is the word of Christ. Many have the word, but it dwells in them poorly; it has no power over them. The soul prospers, when we are full of the Scriptures and of the grace of Christ. But when we sing psalms, we must be affected with what we sing. Whatever we are employed about, let us do every thing in the name of the Lord Jesus, and in believing dependence on him. Those who do all in Christ's name, will never want matter of thanksgiving to God, even the Father.


John 14:27 Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
1 Corinthians 10:17 Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf.
Ephesians 2:14 For he himself is our peace, who has made the two one and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility,
Ephesians 2:15 by abolishing in his flesh the law with its commandments and regulations. His purpose was to create in himself one new man out of the two, thus making peace,
Ephesians 2:16 and in this one body to reconcile both of them to God through the cross, by which he put to death their hostility.
Philippians 4:7 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Colossians 3:17 And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
1 Timothy 6:12 Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.

Belonging Body Christ Gives Hearts Indeed Members Peace Praise Preside Purpose Questionings Rule Ruling Settle Thankful Times


And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

the peace. Ps 29:11 Isa 26:3 27:5 57:15,19 Joh 14:27 16:33 Ro 5:1 14:17 Ro 15:13 2Co 5:19-21 Eph 2:12-18 5:1 Php 4:7

to the. 1Co 7:15 Eph 2:16,17 4:4,16

and be. 17 1:12 2:7 Ps 100:4 107:22 116:17 Jon 2:9 Lu 17:16-18 Ro 1:21 2Co 4:15 9:11 Eph 5:20 Php 4:6 1Th 5:18 1Ti 2:1 Heb 13:15 Re 7:12

Colossians Chapter 3 Verse 15

Alphabetical: And as be body called Christ hearts in indeed Let members of one peace rule since thankful the to were which you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Colossians 3:15 And let the peace of God rule (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 3:15 Bible Software
Colossians 3:15 Biblia Paralela
Colossians 3:15 Chinese Bible
Colossians 3:15 French Bible
Colossians 3:15 German Bible
Colossians 3:15 Danish Bible
Colossians 3:15 Swedish Bible
Colossians 3:15 Norwegian Bible
Colossians 3:15 Multilingual Bible

Online Bible