| New International Version (©1984) However, in the cities of the nations the LORD your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.New Living Translation (©2007) In those towns that the LORD your God is giving you as a special possession, destroy every living thing. English Standard Version (©2001) But in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes, New American Standard Bible (©1995) "Only in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes. King James Bible (Cambridge Ed.) But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: GOD'S WORD® Translation (©1995) However, you must not spare anyone's life in the cities of these nations that the LORD your God is giving you as your property. King James 2000 Bible (©2003) But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes: American King James Version But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes: American Standard Version But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth; Douay-Rheims Bible But of those cities that shall be given thee, thou shalt suffer none at all to live: Darby Bible Translation But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth, English Revised Version But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: Webster's Bible Translation But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: World English Bible But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes; Young's Literal Translation Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing; | | Barnes' Notes on the Bible Forbearance, however, was not to be shown toward the Canaanite nations, which were to be utterly exterminated (compare Deuteronomy 7:1-4). The command did not apply to beasts as well as men (compare Joshua 11:11, Joshua 11:14). Gill's Exposition of the Entire BibleBut of the cities of those people, which the Lord thy God doth give thee for an inheritance,.... The cities of the seven nations, six of which are mentioned by name in the next verse: thou shalt save alive nothing that breatheth; the reason of this severity was because of their wickedness, the capital crimes and gross abominations they were guilty of, and for which they deserved to die; and on account whereof they were reserved to this destruction, when the measure of their iniquities was full, such as idolatry, incest, witchcraft, soothsaying, necromancy, &c. see Leviticus 18:3. Geneva Study BibleBut of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: Wesley's Notes 20:16 Nothing - No man. For the beasts, some few excepted, were given them for a prey. Matthew Henry's Concise Commentary20:10-12 The Israelites are here directed about the nations on whom they made war. Let this show God's grace in dealing with sinners. He proclaims peace, and beseeches them to be reconciled. Let it also show us our duty in dealing with our brethren. Whoever are for war, we must be for peace. Of the cities given to Israel, none of their inhabitants must be left. Since it could not be expected that they should be cured of their idolatry, they would hurt Israel. These regulations are not the rules of our conduct, but Christ's law of love. The horrors of war must fill the feeling heart with anguish upon every recollection; and are proofs of the wickedness of man, the power of Satan, and the just vengeance of God, who thus scourges a guilty world. But how dreadful their case who are engaged in unequal conflict with their Maker, who will not submit to render him the easy tribute of worship and praise! Certain ruin awaits them. Let neither the number nor the power of the enemies of our souls dismay us; nor let even our own weakness cause us to tremble or to faint. The Lord will save us; but in this war let none engage whose hearts are fond of the world, or afraid of the cross and the conflict. Care is here taken that in besieging cities the fruit-trees should not be destroyed. God is a better friend to man than he is to himself; and God's law consults our interests and comforts; while our own appetites and passions, which we indulge, are enemies to our welfare. Many of the Divine precepts restrain us from destroying that which is for our life and food. The Jews understand this as forbidding all wilful waste upon any account whatsoever. Every creature of God is good; as nothing is to be refused, so nothing is to be abused. We may live to want what we carelessly waste. | |
|  | 
Exodus 23:31 "I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the River. I will hand over to you the people who live in the land and you will drive them out before you. Numbers 21:2 Then Israel made this vow to the LORD: "If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities." Numbers 21:3 The LORD listened to Israel's plea and gave the Canaanites over to them. They completely destroyed them and their towns; so the place was named Hormah. Numbers 31:17 Now kill all the boys. And kill every woman who has slept with a man, Deuteronomy 7:1 When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations--the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you-- Deuteronomy 20:15 This is how you are to treat all the cities that are at a distance from you and do not belong to the nations nearby. Deuteronomy 20:17 Completely destroy them--the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites--as the LORD your God has commanded you. Joshua 6:21 They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it--men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys. Joshua 6:24 Then they burned the whole city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the LORD's house. Joshua 8:8 When you have taken the city, set it on fire. Do what the LORD has commanded. See to it; you have my orders." Joshua 8:25 Twelve thousand men and women fell that day--all the people of Ai. Joshua 10:20 So Joshua and the Israelites destroyed them completely--almost to a man--but the few who were left reached their fortified cities. Joshua 10:28 That day Joshua took Makkedah. He put the city and its king to the sword and totally destroyed everyone in it. He left no survivors. And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho. Joshua 10:40 So Joshua subdued the whole region, including the hill country, the Negev, the western foothills and the mountain slopes, together with all their kings. He left no survivors. He totally destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded. Joshua 11:11 Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anything that breathed, and he burned up Hazor itself. Joshua 11:12 Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded. Joshua 11:14 The Israelites carried off for themselves all the plunder and livestock of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed. 1 Samuel 15:3 Now go, attack the Amalekites and totally destroy everything that belongs to them. Do not spare them; put to death men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys.'" |
 Alive Breathes Breatheth Breathing Cities Death Heritage Howbeit However Inheritance Kept Leave Nations Peoples Save Towns But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:De 7:1-4,16 Nu 21:2,3,35 33:52 Jos 6:17-21 9:24,27 10:28,40 11:11 11:12,14
 Deuteronomy Chapter 20 Verse 16 Alphabetical: alive an anything as breathes cities do giving God However in inheritance is leave LORD nations not of Only peoples shall that the these you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 20:16 But of the cities of these peoples (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 20:16 Bible Software Deuteronomy 20:16 Biblia Paralela Deuteronomy 20:16 Chinese Bible Deuteronomy 20:16 French Bible Deuteronomy 20:16 German Bible Deuteronomy 20:16 Danish Bible Deuteronomy 20:16 Swedish Bible Deuteronomy 20:16 Norwegian Bible Deuteronomy 20:16 Multilingual Bible Online Bible |
|