New International Version (©1984) They will summon peoples to the mountain and there offer sacrifices of righteousness; they will feast on the abundance of the seas, on the treasures hidden in the sand."New Living Translation (©2007) They summon the people to the mountain to offer proper sacrifices there. They benefit from the riches of the sea and the hidden treasures in the sand." English Standard Version (©2001) They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they draw from the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand.” New American Standard Bible (©1995) "They will call peoples to the mountain; There they will offer righteous sacrifices; For they will draw out the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand." King James Bible (Cambridge Ed.) They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. GOD'S WORD® Translation (©1995) They will invite nations to their mountain, and there they will offer the proper sacrifices. They will be nourished by the abundance from the seas and the treasures hidden in the sand." King James 2000 Bible (©2003) They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall partake of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. American King James Version They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. American Standard Version They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand. Douay-Rheims Bible They shall call the people to the mountain: there shall they sacrifice the victims of justice. Who shall suck as milk the abundance of the sea, and the hidden treasures of the sands. Darby Bible Translation They shall invite the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they will suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand. English Revised Version They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand. Webster's Bible Translation They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. World English Bible They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand." Young's Literal Translation Peoples to the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand. |
| Barnes' Notes on the Bible Unto the mountain - Compare Exodus 15:17. Sacrifices of righteousness - Sacrifices offered in a righteous spirit, and therefore well pleasing to God (compare Psalm 4:5; Psalm 51:19). Treasures hid in the sand - The riches of the seas in general. However, it is noteworthy that the sand of these coasts was especially valuable in the manufacture of glass; and glass was a precious thing in ancient times (compare Job 28:17). The murex from which the highly-prized purple dye was extracted, was also found here. A typical reference to the conversion of the Gentiles is strongly suggested by Isaiah 60:5-6, Isaiah 60:16; Isaiah 66:11-12. Clarke's Commentary on the BibleThey shall call the people unto the mountain - By their traffic with the Gentiles (for so I think עמים ammim should be understood here) they shall be the instruments in God's hands of converting many to the true faith; so that instead of sacrificing to idols, they should offer sacrifices of righteousness. They shall suck of the abundance of the seas - That is, grow wealthy by merchandise. And of treasures hid in the sand - Jonathan ben Uzziel has probably hit upon the true meaning of this difficult passage: "From the sand," says he, "are produced looking-glasses and glass in general; the treasures - the method of finding and working this, was revealed to these tribes." Several ancient writers inform us that there were havens in the coasts of the Zebulunites in which the vitreous sand, or sand proper for making glass, was found. See Strabo, lib. xvi.; see also Pliny, Hist. Nat. l. xxxvi., c. 26; Tacitus, Hist. l. v., c. 7. The words of Tacitus are remarkable: Et Belus amnis Judaico mari illabitur; circa ejus os lectae arenae admixto nitro in vitrum excoquuntur. "The river Belus falls into the Jewish sea, about whose mouth those sands, mixed with nitre, are collected, out of which glass is formed," or which is melted into glass. Some think that the celebrated shell-fish called murex, out of which the precious purple dye was extracted, is here intended by the treasure hid in the sand: this also Jonathan introduces in this verse. And others think that it is a general term for the advantages derived from navigation and commerce. Gill's Exposition of the Entire BibleThey shall call the people unto the mountain,.... To the mountain of the house of the sanctuary, as all the three Targums; to the temple built on a mountain, which Moses by a spirit of prophecy foresaw would be, to which the tribes of Zebulun and Issachar would not only come up themselves, though at the more distant parts of the land; but call and urge others, both Israelites and Gentiles, to do the same, partly by their example, and partly by persuasions and arguments; not the tribes of Israel that lay nearest them only, but the Heathens, the Tyrians and Sidonians, on whom they bordered, and the Gentiles in Galilee of the Gentiles, which were neighbours to them; a like instance see in Isaiah 2:2; and perhaps this may have respect to the times of Christ and his apostles, and to their being in those parts where the Gospel was preached, and many people were called, Matthew 4:13, there they shall offer sacrifices of righteousness; or true sacrifices, as the Targums of Jonathan and Jerusalem, in opposition to illegitimate ones, which were not according to the law, that had blemishes and defects in them, and to such as were gotten by robbery, or in an unlawful way; and may signify all righteous actions and good works done in faith, and from right principles, though not to be depended upon for a justifying righteousness before God; and all spiritual sacrifices, especially the sacrifices of praise for all blessings, and particularly for the righteousness of Christ; and these are to be offered in the church of God, and upon the altar, which sanctifies every gift, and from whence they come up with acceptance to God: for they shall suck of the abundance of the sea; get a great deal of riches by trading at sea, and therefore under great obligations to offer sacrifices to the Lord, by whom they were prospered: and of the treasure hid in the sand; as gold and silver, pearls and corals, and the like, extracted from thence; or riches buried there through shipwrecks; or it may design the great wealth and riches they got by glass made of sand, taken out of the river Belus, which washed the coast of the tribe of Zebulun, as many historians relate (z). (z) Strabo. Geograph. l. 16. p. 521. Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 19. Tacit. Hist. l. 5. c. 7. Geneva Study BibleThey shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for {n} they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. (n) The tribe of Zebulun. Wesley's Notes 33:19 They - Zebulun of whom Moses takes more special notice. And so having dispatched Issachar in two words, he returns to Zebulun. The people - the Gentiles, either those of Galilee, which was called Galilee of the Gentiles, who were their neighbours; or people of other nations, with whom they had commerce, which they endeavoured to improve in persuading them to worship the true God. The mountain - That is, to the temple, which Moses knew was to be seated upon a mountain. Sacrifices of righteousness - Such as God requires. Their trafficking abroad with Heathen nations shall not make them forget their duty at home, nor shall their distance from the place of sacrifice hinder them from coming to it to discharge that duty. Of the abundance of the sea - They shall grow rich by the traffick of the sea, and shall consecrate themselves and their riches to God. Hid in the sand - Such precious things as either Are contained in the sand of the sea and rivers, in which sometimes there is mixed a considerable quantity of gold and silver. Or, Such as grow in the sea, or are fetched from the sandy bottom of it, as pearls, coral, ambergrease. Or, Such as being cast into the sea by shipwreck are cast upon the shore by the workings of the sea. It were well, if the enlargement of our trade with foreign countries, were made to contribute to the spreading of the gospel. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19. shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand-Both tribes should traffic with the Phonicians in gold and silver, pearl and coral, especially in murex, the shellfish that yielded the famous Tyrian dye, and in glass, which was manufactured from the sand of the river Belus, in their immediate neighborhood. Matthew Henry's Concise Commentary33:6-23 The order in which the tribes are here blessed, is not the same as is observed elsewhere. The blessing of Judah may refer to the whole tribe in general, or to David as a type of Christ. Moses largely blesses the tribe of Levi. Acceptance with God is what we should all aim at, and desire, in all our devotions, whether men accept us or not, 2Co 5:9. This prayer is a prophecy, that God will keep up a ministry in his church to the end of time. The tribe of Benjamin had their inheritance close to mount Zion. To be situated near the ordinances, is a precious gift from the Lord, a privilege not to be exchanged for any worldly advantage, or indulgence. We should thankfully receive the earthly blessings sent to us, through the successive seasons. But those good gifts which come down from the Father of lights, through the rising of the Sun of righteousness, and the pouring out of his Spirit like the rain which makes fruitful, are infinitely more precious, as the tokens of his special love. The precious things here prayed for, are figures of spiritual blessing in heavenly things by Christ, the gifts, graces, and comforts of the Spirit. When Moses prays for the good will of Him that dwelt in the bush, he refers to the covenant, on which all our hopes of God's favour must be founded. The providence of God appoints men's habitations, and wisely disposes men to different employments for the public good. Whatever our place and business are, it is our wisdom and duty to apply thereto; and it is happiness to be well pleased therewith. We should not only invite others to the service of God, but abound in it. The blessing of Naphtali. The favour of God is the only favour satisfying to the soul. Those are happy indeed, who have the favour of God; and those shall have it, who reckon that in having it they have enough, and desire no more. |