| New International Version (©1984) He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your fathers had known, to teach you that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the LORD.New Living Translation (©2007) Yes, he humbled you by letting you go hungry and then feeding you with manna, a food previously unknown to you and your ancestors. He did it to teach you that people do not live by bread alone; rather, we live by every word that comes from the mouth of the LORD. English Standard Version (©2001) And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD. New American Standard Bible (©1995) "He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. GOD'S WORD® Translation (©1995) So he made you suffer from hunger and then fed you with manna, which neither you nor your ancestors had seen before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but on every word that the LORD speaks. King James 2000 Bible (©2003) And he humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live. American King James Version And he humbled you, and suffered you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live. American Standard Version And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by everything that proceedeth out of the mouth of Jehovah doth man live. Douay-Rheims Bible He afflicted thee with want, and gave thee manna for thy food, which neither thou nor thy fathers knew: to shew that m not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God. Darby Bible Translation And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live. English Revised Version And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every thing that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Webster's Bible Translation And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. World English Bible He humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh does man live. Young's Literal Translation 'And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live. | | Barnes' Notes on the Bible But by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord - literally, "every outgoing of the mouth of the Lord." Compare Deuteronomy 29:5-6. The term "word" is inserted by the King James Version after the Septuagint, which is followed by Matthew and Luke (see the marginal references). On the means of subsistence available to the people during the wandering, see Numbers 20:1 note. The lesson was taught, that it is not nature which nourishes man, but God the Creator by and through nature: and generally that God is not tied to the particular channels ("bread only," i. e. the ordinary means of earthly sustenance) through which He is usually pleased to work. Clarke's Commentary on the BibleHe - suffered thee to hunger, and fed thee - God never permits any tribulation to befall his followers, which he does not design to turn to their advantage. When he permits us to hunger, it is that his mercy may be the more observable in providing us with the necessaries of life. Privations, in the way of providence, are the forerunners of mercy and goodness abundant. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd he humbled thee,.... Or afflicted thee with want of bread: and suffered thee to hunger; that there might be an opportunity of showing his mercy, and exerting his power: and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; a sort of food they had never seen before, and when they saw it, knew not what it was, but asked, what is it? Exodus 16:15. Thus the Lord humbles his people by his Spirit and grace, and brings them to see themselves to be in want, and creates in them desires after spiritual food, and feeds them with Christ the hidden manna, whose person, office, and grace, they were before ignorant of: that he might make thee know that man doth not live by bread only; which is the stay and staff of life, and which strengthens man's heart, and is the main support of it, being the ordinary and usual food man lives upon, and is put for all the rest: but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live: not so much by the food he eats as by the blessing of God upon it, and who can make one sort of food as effectual for such a purpose as another; for every creature of God is good being received with thankfulness, and sanctified by the word and prayer; and particularly he could and did make such light food as manna was to answer all the purposes of solid bread for the space of forty years in the wilderness; the Targum of Jonathan is,"but by all which is created by the Word of the Lord is the life of man;''which seems to agree with 1 Timothy 4:3,4 for the meaning is not that the Israelites in the wilderness, and when come into the land of Canaan, should not live by corporeal food only, but by obedience to the commands of God, by means of which they should continue under his protection, which was indeed their case; nor that man does not live in his body only by bread, but in his soul also by the word of God, and the doctrines of it, which is certainly true; spiritual men live a spiritual life on Christ, the Word of God, and bread of life, and on the Gospel and the truths of it, the wholesome words of our Lord Jesus, and are nourished up with the words of faith and sound doctrine, by means of which their spiritual life is supported and maintained; but this is not what is here intended. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe humiliation in the desert consisted not merely in the fact that God let the people hunger, i.e., be in want of bread and their ordinary food, but also in the fact that He fed them with manna, which was unknown to them and their fathers (cf. Exodus 16:16.). Feeding with manna is called a humiliation, inasmuch as God intended to show to the people through this food, which had previously been altogether unknown to them, that man does not live by bread alone, that the power to sustain life does not rest upon bread only (Isaiah 38:16; Genesis 27:40), or belong simply to it, but to all that goeth forth out of the mouth of Jehovah. That which "proceedeth out of the mouth of Jehovah" is not the word of the law, as the Rabbins suppose, but, as the word כּל (all, every) shows, "the word" generally, the revealed will of God to preserve the life of man in whatever way (Schultz): hence all means designed and appointed by the Lord for the sustenance of life. In this sense Christ quotes these words in reply to the tempter (Matthew 4:4), not to say to him, The Messiah lives not by (material) bread only, but by the fulfilment of the will of God (Usteri, Ullmann), or by trusting in the sustaining word of God (Olshausen); but that He left it to God to care for the sustenance of His life, as God could sustain His life in extraordinary ways, even without the common supplies of food, by the power of His almighty word and will. Geneva Study BibleAnd he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by {c} bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. (c) Man does not live by meat only, but by the power of God, who gives it strength to nourish us. Wesley's Notes 8:3 By every word - That is, by every or any thing which God appoints for this end, how unlikely so - ever it may seem to be for nourishment; seeing it is not the creature, but only God's command and blessing upon it, that makes it sufficient for the support of life. Matthew Henry's Concise Commentary8:1-9 Obedience must be, 1. Careful, observe to do; 2. Universal, to do all the commandments; and 3. From a good principle, with a regard to God as the Lord, and their God, and with a holy fear of him. To engage them to this obedience. Moses directs them to look back. It is good to remember all the ways, both of God's providence and grace, by which he has led us through this wilderness, that we may cheerfully serve him and trust in him. They must remember the straits they were sometimes brought into, for mortifying their pride, and manifesting their perverseness; to prove them, that they and others might know all that was in their heart, and that all might see that God chose them, not for any thing in them which might recommend them to his favour. They must remember the miraculous supplies of food and raiment granted them. Let none of God's children distrust their Father, nor take any sinful course for the supply of their necessities. Some way or other, God will provide for them in the way of duty and honest diligence, and verily they shall be fed. It may be applied spiritually; the word of God is the food of the soul. Christ is the word of God; by him we live. They must also remember the rebukes they had been under, and not without need. This use we should make of all our afflictions; by them let us be quickened to our duty. Moses also directs them to look forward to Canaan. Look which way we will, both to look back and to look forward, to Canaan. Look which way we will, both to look back and to look forward will furnish us with arguments for obedience. Moses saw in that land a type of the better country. The gospel church is the New Testament Canaan, watered with the Spirit in his gifts and graces, planted with trees of righteousness, bearing fruits of righteousness. Heaven is the good land, in which nothing is wanting, and where is fulness of joy. | |
|  | 
Matthew 4:4 Jesus answered, "It is written: 'Man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.'" Luke 4:4 Jesus answered, "It is written: 'Man does not live on bread alone.'" 1 Corinthians 10:3 They all ate the same spiritual food Exodus 16:31 The people of Israel called the bread manna. It was white like coriander seed and tasted like wafers made with honey. Deuteronomy 9:9 When I went up on the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant that the LORD had made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights; I ate no bread and drank no water. Deuteronomy 29:6 You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God. Deuteronomy 32:47 They are not just idle words for you--they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess." |
 Allowed Bread Humbled Hunger Hungry Knewest Live Manna Mouth Proceedeth Proceeds Suffered Understand Word And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.fed thee Ex 16:2,3,12-35 Ps 78:23-25 105:40 1Co 10:3 doth Ps 37:3 104:27-29 Mt 4:4 Lu 4:4 12:29,30 Heb 13:5,6
 Deuteronomy Chapter 8 Verse 3 Alphabetical: alone and be bread but by causing comes did does every everything fathers fed feeding from had He humbled hunger hungry know known let live lives LORD make man manna might mouth neither nor not of on out proceeds teach that the then to understand which with word you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 8:3 He humbled you and allowed you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 8:3 Bible Software Deuteronomy 8:3 Biblia Paralela Deuteronomy 8:3 Chinese Bible Deuteronomy 8:3 French Bible Deuteronomy 8:3 German Bible Deuteronomy 8:3 Danish Bible Deuteronomy 8:3 Swedish Bible Deuteronomy 8:3 Norwegian Bible Deuteronomy 8:3 Multilingual Bible Online Bible |
|