Ecclesiastes 1:13
<< Ecclesiastes 1:13 >>
New International Version (©1984)
I devoted myself to study and to explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid on men!

New Living Translation (©2007)
I devoted myself to search for understanding and to explore by wisdom everything being done under heaven. I soon discovered that God has dealt a tragic existence to the human race.

English Standard Version (©2001)
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy business that God has given to the children of man to be busy with.

New American Standard Bible (©1995)
And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
With all my heart I used wisdom to study and explore everything done under heaven. Mortals are weighed down with a terrible burden that God has placed on them.

King James 2000 Bible (©2003)
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this severe burden has God given to the sons of man to be afflicted with.

American King James Version
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail has God given to the sons of man to be exercised therewith.

American Standard Version
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith.

Douay-Rheims Bible
And I proposed in my mind to seek and search out wisely concerning all things that are done under the sun. This painful occupation hath God given to the children of men, to be exercised therein.

Darby Bible Translation
And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of men to weary themselves therewith.

English Revised Version
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith.

Webster's Bible Translation
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this grievous labor hath God given to the sons of man to be exercised with it.

World English Bible
I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with.

Young's Literal Translation
And I have given my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that hath been done under the heavens. It is a sad travail God hath given to the sons of man to be humbled by it.

Barnes' Notes on the Bible

Wisdom - As including both the powers of observation and judgment, and the knowledge acquired thereby (1 Kings 3:28; 1 Kings 4:29; 1 Kings 10:8, ...). It increases by exercise. Here is noted its application to people and their actions.

Travail - In the sense of toil; the word is here applied to all human occupations.

God - God is named as אלהים 'elohı̂ym thirty-nine times in this book; a name common to the true God and to false gods, and used by believers and by idolators: but the name Yahweh, by which He is known especially to the people who are in covenant with Him, is never once used.

Perhaps the chief reason for this is that the evil which is the object of inquiry in this book is not at all unique to the chosen people. All creation Romans 8 groans under it. The Preacher does not write of (or, to) the Hebrew race exclusively. There is no express and obvious reference to their national expectations, the events of their national history, or even to the divine oracles which were deposited with them. Hence, it was natural for the wisest and largest-hearted man of his race to take a wider range of observation than any other Hebrew writer before or after him. It became the sovereign of many peoples whose religions diverged more or less remotely from the true religion, to address himself to a more extensive sphere than that which was occupied by the twelve tribes, and to adapt his language accordingly. See the Ecclesiastes 5:1 note.


Clarke's Commentary on the Bible

And I gave my heart to seek and search - While Solomon was faithful to his God he diligently cultivated his mind. His giving himself to the study of natural history, philosophy, poetry, etc., are sufficient proofs of it. He had not intuitive knowledge from God; but he had a capacity to obtain every kind of knowledge useful to man.

This sore travail - This is the way in which knowledge is to be acquired; and in order to investigate the operations of nature, the most laborious discussions and perplexing experiments must be instituted, and conducted to their proper results. It is God's determination that knowledge shall be acquired in no other way.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I gave my heart to seek and search out by wisdom,.... As he had all advantages and opportunities, so he did not want for industry and application to obtain knowledge; he gave his mind to it; he took up a resolution not to be discouraged by any difficulties, but to break through them, if possible; he set about the work with great readiness and cheerfulness; he had a price in his hand to get wisdom, and he had a heart unto it; see Proverbs 17:16; and he pursued it with all diligence, with all his might and main: nor did he content himself with a superficial knowledge of things; but "searched" after the most recondite and abstruse learning, and penetrated into the utmost recesses of it, to find out all that was to be known; and this he did "by" using all the "wisdom" and sagacity, the light and strength of reason, and all those bright natural parts, which God had given him in a very extraordinary manner. And his inquiry was very extensive; it was

concerning all things that are done under heaven; into the nature of all things, animate and inanimate; trees, herbs, plants, fossils, minerals, and metals; beasts, birds, fish, and all creeping things; see 1 Kings 4:33; with everything else in nature: he sought to make himself master of all arts and sciences; to get knowledge of all trades and manufactures; to understand everything in politics, relating to kingdoms and states, and the government of them; to observe all the actions of men, wise and foolish, that he might know the difference, and be a judge of what was right and wrong. And his observation upon the whole is,

this sore travail hath God given to the sons of men, to be exercised therewith: he found by experience it was a heavy task, which God had put upon the children of men, to get wisdom and knowledge in the way it was to be gotten; which was very burdensome and wearisome to the flesh; nay, he found it was an (l) "evil business", as it may be rendered; or there was something sinful and criminal, which God suffered men in their pursuit after knowledge to fall into, and which their studies exposed them to; as to indulge a vain and sinful curiosity, to pry into things unlawful, and to be wise above what is written; or to be too anxious in attaining natural knowledge, to the neglect of things of great importance; or to abuse or trust in knowledge attained unto, or be vainly elated and puffed up with it. Or this may be understood of the evil of punishment, which God inflicts on men for the sin of eating of the tree of knowledge; and that as he is doomed to get his bread, so his knowledge, with the sweat of his brow, that is, with great pains and labour; which otherwise would have been more easily obtained: but this God has done to "afflict" or "humble" (m) men, as the word may be rendered; to afflict or punish them for sin; and to humble them by showing them how weak are the powers and faculties of their minds, that so much pains must be taken to get a small share of knowledge. The Targum is,

"and I saw all the works of the children of men obnoxious to an evil business; the Lord gave to the children of men, to be afflicted with it.''

(l) "occupationem malam", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Amama, Gejerus. (m) "ad affligendum", Montanus, Gejerus; "ut affligent se in ea", Vatablus, Rambachius; "ut ea humlies redderet", Tigurine version.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And I gave my heart to seek and to hold survey with wisdom over all that is done under the sun: a sore trouble it is which God has given to the children of men to be exercised therewith." The synonyms דּרשׁ(to seek) and תּוּר (to hold survey over) do not represent a lower and a higher degree of search (Zck.), but two kinds of searching: one penetrating in depth, the other going out in extent; for the former of these verbs (from the root-idea of grinding, testing) signifies to investigate an object which one already has in hand, to penetrate into it, to search into it thoroughly; and the latter verb (from the root-idea of moving round about)

(Note: Vid., the investigation of these roots (Assyr. utîr, he brought back) in Eth's Schlafgemach der Phantasie, pp. 86-89.)

signifies to hold a survey, - look round in order to bring that which is unknown, or not comprehensively known, within the sphere of knowledge, and thus has the meaning of bǎkkēsh, one going the rounds. It is the usual word for the exploring of a country, i.e., the acquiring personal knowledge of its as yet unknown condition; the passing over to an intellectual search is peculiar to the Book of Koheleth, as it has the phrase ל לב נתן, animum advertere, or applicare ad aliquid, in common only with Daniel 10:12. The beth of bahhochemah is that of the instrument; wisdom must be the means (organon) of knowledge in this searching and inquiry. With על is introduced the sphere into which it extends. Grotius paraphrases: Historiam animalium et satorum diligentissime inquisivi. But נעשׂה does not refer to the world of nature, but to the world of men; only within this can anything be said of actions, only this has a proper history. But that which offers itself for research and observation there, brings neither joy nor contentment. Hitzig refers הוּא to human activity; but it relates to the research which has this activity as its object, and is here, on that account, called "a sore trouble," because the attainment and result gained by the laborious effort are of so unsatisfactory a nature. Regarding ענין, which here goes back to ענה ב, to fatigue oneself, to trouble oneself with anything, and then to be engaged with it. The words ענין רע would mean trouble of an evil nature (vid., at Psalm 78:49; Proverbs 6:24); but better attested is the reading ענין רע "a sore trouble." הוּא is the subj., as at Ecclesiastes 2:1 and elsewhere; the author uses it also in expressions where it is pred. And as frequently as he uses asher and שׁ, so also, when form and matter commend it, he uses the scheme of the attributive clause (elliptical relative clause), as here (cf. Ecclesiastes 3:16), where certainly, in conformity with the old style, נתנו was to be used.


Geneva Study Bible

And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this grievous labour hath God given to the sons of man {i} to be exercised with it.

(i) Man by nature has a desire to know, and yet is not able to come to the perfection of knowledge, which is the punishment of sin, to humble man, and to teach him to depend only on God.


Wesley's Notes

1:13 I gave my heart - Which phrase denotes his serious and fixed purpose, and his great industry in it. To search - To seek diligently and accurately. By wisdom - By the help of that wisdom wherewith God had endowed me. Concerning - Concerning all the works of God and men in this lower world; the works of nature; the works of Divine providence; and the works and depths of human policy. This travel - This difficult and toilsome work of searching out these things, God hath inflicted as a just punishment upon man for his eating of the tree of knowledge. To be exercised - To employ themselves in the painful study of these things.


King James Translators' Notes

to be...: or, to afflict them


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. this sore travail-namely, that of "searching out all things done under heaven." Not human wisdom in general, which comes afterwards (Ec 2:12, &c.), but laborious enquiries into, and speculations about, the works of men; for example, political science. As man is doomed to get his bread, so his knowledge, by the sweat of his brow (Ge 3:19) [Gill].

exercised-that is, disciplined; literally, "that they may thereby chastise, or humble themselves."


Matthew Henry's Concise Commentary

1:12-18 Solomon tried all things, and found them vanity. He found his searches after knowledge weariness, not only to the flesh, but to the mind. The more he saw of the works done under the sun, the more he saw their vanity; and the sight often vexed his spirit. He could neither gain that satisfaction to himself, nor do that good to others, which he expected. Even the pursuit of knowledge and wisdom discovered man's wickedness and misery; so that the more he knew, the more he saw cause to lament and mourn. Let us learn to hate and fear sin, the cause of all this vanity and misery; to value Christ; to seek rest in the knowledge, love, and service of the Saviour.


Job 28:3 Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for ore in the blackest darkness.
Ecclesiastes 1:17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind.
Ecclesiastes 2:23 All his days his work is pain and grief; even at night his mind does not rest. This too is meaningless.
Ecclesiastes 2:26 To the man who pleases him, God gives wisdom, knowledge and happiness, but to the sinner he gives the task of gathering and storing up wealth to hand it over to the one who pleases God. This too is meaningless, a chasing after the wind.
Ecclesiastes 3:10 I have seen the burden God has laid on men.
Ecclesiastes 3:11 He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the hearts of men; yet they cannot fathom what God has done from beginning to end.
Ecclesiastes 4:8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. "For whom am I toiling," he asked, "and why am I depriving myself of enjoyment?" This too is meaningless--a miserable business!
Ecclesiastes 7:25 So I turned my mind to understand, to investigate and to search out wisdom and the scheme of things and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.
Ecclesiastes 8:16 When I applied my mind to know wisdom and to observe man's labor on earth--his eyes not seeing sleep day or night--
Ecclesiastes 8:17 then I saw all that God has done. No one can comprehend what goes on under the sun. Despite all his efforts to search it out, man cannot discover its meaning. Even if a wise man claims he knows, he cannot really comprehend it.
Ecclesiastes 11:5 As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother's womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things.

Afflicted Applied Burden Business Busy Devoted Exercised Heart Heaven Heavy Mind Search Seek Sky Sore Task Therewith Travail Unhappy Wisdom


And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

i gave 1:17 7:25 8:9,16,17 Ps 111:2 Pr 2:2-4 4:7 18:1,15 23:26 1Ti 4:15

this sore 3:10 4:4 12:12 Ge 3:19

to be exercised or to afflict them

Ecclesiastes Chapter 1 Verse 13

Alphabetical: a afflicted all and be been burden by concerning devoted done explore given God grievous has heaven heavy I is It laid men mind my myself of on seek set sons study task that the to under What which wisdom with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 1:13 I applied my heart to seek (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 1:13 Bible Software
Ecclesiastes 1:13 Biblia Paralela
Ecclesiastes 1:13 Chinese Bible
Ecclesiastes 1:13 French Bible
Ecclesiastes 1:13 German Bible
Ecclesiastes 1:13 Danish Bible
Ecclesiastes 1:13 Swedish Bible
Ecclesiastes 1:13 Norwegian Bible
Ecclesiastes 1:13 Multilingual Bible

Online Bible