Ecclesiastes 5:15
<< Ecclesiastes 5:15 >>
New International Version (©1984)
Naked a man comes from his mother's womb, and as he comes, so he departs. He takes nothing from his labor that he can carry in his hand.

New Living Translation (©2007)
We all come to the end of our lives as naked and empty-handed as on the day we were born. We can't take our riches with us.

English Standard Version (©2001)
As he came from his mother’s womb he shall go again, naked as he came, and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand.

New American Standard Bible (©1995)
As he had come naked from his mother's womb, so will he return as he came. He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand.

King James Bible (Cambridge Ed.)
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They came from their mother's womb naked. They will leave as naked as they came. They won't even be able to take a handful of their earnings with them from all their hard work.

King James 2000 Bible (©2003)
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing from his labor, which he may carry away in his hand.

American King James Version
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labor, which he may carry away in his hand.

American Standard Version
As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

Douay-Rheims Bible
As he came forth naked from his mother's womb, so shall he return, and shall take nothing away with him of his labour.

Darby Bible Translation
As he came forth from his mother's womb, naked shall he go away again as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

English Revised Version
As he came forth of his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labour, which he may carry away in his hand.

Webster's Bible Translation
As he came into the world, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labor, which he may carry away in his hand.

World English Bible
As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

Young's Literal Translation
As he came out from the belly of his mother, naked he turneth back to go as he came, and he taketh not away anything of his labour, that doth go in his hand.

Clarke's Commentary on the Bible

As he came forth - However it may be, he himself shall carry nothing with him into the eternal world. If he die worth millions, those millions are dead to him for ever; so he has had no real profit from all his labors, cares, anxieties, and vast property!


Gill's Exposition of the Entire Bible

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came,.... This may be understood either of the covetous rich man, or of his son; and that supposing what is before said should not be the case of either of them, but they should possess their substance as long as they live; yet, when they come to die, they will be stripped of them all; of their gold and silver, their plate and jewels, and rich household furniture; of their cattle and possessions, farms and estates, which are no longer theirs; and even of their very clothes, and be as naked as they were when they came into the world; and which is indeed the case of every man, Job 1:21; and is used as an argument, and a very forcible one, against covetousness;

and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand; nothing of his substance, which he has got by his labour, and hoarded up with great care; not the least portion of it can he carry away with him when he dies; not any of his jewels, nor bags of gold and silver; and if any of these should be put into his grave, which has been sometimes done at the interment of great personages, these are of no manner of use and service to him, either to comfort and refresh his body, or to save his soul from hell, and procure it an entrance into the heavenly glory; see 1 Timothy 6:7. The Targum allegorizes this in a very orthodox way, not very usual, in favour of original sin, and against the doctrine of merit;

"as he goes out of his mother's womb naked, without a covering, and without any good; so he shall return to go to the house of his grave, indigent of merit, as he came into this world; and no good reward shall he receive by his labour, to take with him into the world to which he goes, that it may be for merit in his hand.''


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"As he came forth from his mother's womb, naked shall he again depart as he came, and not the least will he carry away for his labour, which he could take with him in his hand." In 13a the author has the case of Job in his mind; this verse before us is a reminiscence from Job 1:21, with the setting aside of the difficult word שׁמּה found there, which Sirach 40:1 exhibits. With "naked" begins emphatically the main subject; כּשׁבּא equals בא כּאשׁר is the intensifying resumption of the comparison; the contrast of לכת f, going away, excedere vit, is בּיא of the entrance on life, coming into the world. מאוּמה (according to the root meaning and use, corresponding to the French point, Olsh. 205a) emphatically precedes the negation, as at Judges 14:6 (cf. the emphasis reached in a different way, Psalm 49:18). נשׂא signifies here, as at Ecclesiastes 5:18, Psalm 24:5, to take hence, to take forth, to carry away. The ב of בּע is not partitive (Aben Ezra compares Leviticus 8:32), according to which Jerome and Luther translate de labore suo, but is the Beth pretii, as e.g., at 1 Kings 16:34, as the Chald. understands it; Nolde cites for this Beth pretii passages such as Ecclesiastes 2:24, but incorrectly. Regarding the subjunctive שׁיּלך, quod auferat. We might also with the lxx and Symm. punctuate שׁיּלך: which might accompany him in his hand, but which could by no means denote, as Hitzig thinks: (for his trouble), which goes through his hand. Such an expression is not used; and Hitzig's supposition, that here the rich man who has lost his wealth is the subject, does not approve itself.


Geneva Study Bible

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.


Wesley's Notes

5:15 To go - Into the womb of the earth, the common mother of all mankind. Take nothing - This is another vanity. If his estate be neither lost, nor kept to his hurt, yet when he dies he must leave it behind him, and cannot carry one handful of it into another world.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:9-17 The goodness of Providence is more equally distributed than appears to a careless observer. The king needs the common things of life, and the poor share them; they relish their morsel better than he does his luxuries. There are bodily desires which silver itself will not satisfy, much less will worldly abundance satisfy spiritual desires. The more men have, the better house they must keep, the more servants they must employ, the more guests they must entertain, and the more they will have hanging on them. The sleep of the labourer is sweet, not only because he is tired, but because he has little care to break his sleep. The sleep of the diligent Christian, and his long sleep, are sweet; having spent himself and his time in the service of God, he can cheerfully repose in God as his Rest. But those who have every thing else, often fail to secure a good night's sleep; their abundance breaks their rest. Riches do hurt, and draw away the heart from God and duty. Men do hurt with their riches, not only gratifying their own lusts, but oppressing others, and dealing hardly with them. They will see that they have laboured for the wind, when, at death, they find the profit of their labour is all gone like the wind, they know not whither. How ill the covetous worldling bears the calamities of human life! He does not sorrow to repentance, but is angry at the providence of God, angry at all about him; which doubles his affliction.


1 Timothy 6:7 For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.
Job 1:21 and said: "Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised."
Psalm 49:17 for he will take nothing with him when he dies, his splendor will not descend with him.
Ecclesiastes 5:14 or wealth lost through some misfortune, so that when he has a son there is nothing left for him.

Belly Birth Carry Departs Forth Fruit Gets Hand Labor Mother Mother's Naked Toil Turneth Womb Work World


As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

Job 1:21 Ps 49:17 Lu 12:20 1Ti 6:7

Ecclesiastes Chapter 5 Verse 15

Alphabetical: a and as came can carry come comes departs from fruit had hand he his in labor man mother's Naked nothing of return so take takes that the will womb

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 5:15 As he came forth from his mother's (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 5:15 Bible Software
Ecclesiastes 5:15 Biblia Paralela
Ecclesiastes 5:15 Chinese Bible
Ecclesiastes 5:15 French Bible
Ecclesiastes 5:15 German Bible
Ecclesiastes 5:15 Danish Bible
Ecclesiastes 5:15 Swedish Bible
Ecclesiastes 5:15 Norwegian Bible
Ecclesiastes 5:15 Multilingual Bible

Online Bible