Ecclesiastes 7:28
<< Ecclesiastes 7:28 >>
New International Version (©1984)
while I was still searching but not finding--I found one [upright] man among a thousand, but not one [upright] woman among them all.

New Living Translation (©2007)
Though I have searched repeatedly, I have not found what I was looking for. Only one out of a thousand men is virtuous, but not one woman!

English Standard Version (©2001)
which my soul has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.

New American Standard Bible (©1995)
which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am still seeking a reason for things, but have not found any. I found one man out of a thousand who had it, but out of all these I didn't find one woman.

King James 2000 Bible (©2003)
Which yet my soul seeks, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

American King James Version
Which yet my soul seeks, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

American Standard Version
which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Douay-Rheims Bible
Which yet my soul seeketh, and I have not found it. One man among a thousand I have found, a woman among them all I have not found.

Darby Bible Translation
which my soul yet seeketh, and I have not found: one man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found.

English Revised Version
which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Webster's Bible Translation
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

World English Bible
which my soul still seeks; but I have not found. One man among a thousand have I found; but I have not found a woman among all those.

Young's Literal Translation
(that still my soul had sought, and I had not found), One man, a teacher, I have found, and a woman among all these I have not found.

Barnes' Notes on the Bible

One man - One whose good qualities quite satisfy our expectation. Compare the expression "one among a thousand" (marginal reference).

A woman - The number of Solomon's wives and concubines 1 Kings 11:3 was a thousand.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Which yet my soul seeketh, but I find not,.... He was very earnest and diligent in his inquiry; he took a great deal of pains, and was exceedingly solicitous; he sought with great intenseness of mind, and with an eager desire, to find out a chaste and virtuous woman among them all, but could not;

one man among a thousand have I found; it is a great rarity to find a good man (n), truly wise and gracious; there are many that walk in the broad way, and but few that find the strait gate and narrow way, and are saved; they are but as one to a thousand; see Jeremiah 5:1. Or rather, by this one of a thousand, is meant the, Messiah, the Wisdom of God, he sought for, Ecclesiastes 7:25; and now says he found; to whom he looked for peace, pardon, and atonement, under a sense of his sins; who is the messenger, an interpreter, one among a thousand; yea, who is the chiefest among ten thousands, Job 33:23; who is superior to angels and men, in the dignity of his person; in the perfection, purity, and holiness of his nature; in the excellency of his names; in his offices and relations; and in his concern in the affairs of grace and salvation; and who is to be found by every truly wise and gracious soul that seeks him early and earnestly, in the word and ordinances, under the illumination and direction of the blessed Spirit. If it is to be understood of a mere man, I should think the sense was this; of all the men that have been ensnared and taken by an adulterous woman, but one of a thousand have I observed, and perhaps Solomon has respect to himself, that was ever recovered out of her hands;

but a woman among all those have I not found; that is, among all the harlots and adulterous women I ever knew or heard of, I never knew nor heard of one that was ever reclaimed from her evil ways, and reformed or became a chaste and virtuous woman: he may have respect to the thousand women that were either his wives and concubines, and, among all these, he found not one that deserved the above character; for this is not to be understood of women in general, for Solomon must have known that there have been good women in all ages, and perhaps more than men; and that there were many in his days, though those with whom his more intimate acquaintance was were not such, which was his unhappiness; and his criminal conversation with them is what he lamented and repented of. It may be interpreted thus, One man, the Messiah, among all the sons of men, have I found, free from original sin; but one woman, among all the daughters of Eve, I have not found clear of it. The Targum is,

"there is another thing which yet my soul seeketh, and I have not found; a man perfect and innocent, without corruption, from the days of Adam, till Abraham the righteous was born; who was found faithful and just among the thousand kings who were gathered together to build the tower of Babel; and a woman among all the wives of those kings, as Sarah, I found not.''

(n) "Vir bonus et sapiens, qualem vix reperit unum, millibus e multio hominum, consultus Apollo." Auson. Idyll. 16. v. 1, 2.


Geneva Study Bible

Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.


Wesley's Notes

7:28 Yet seeketh - I returned to search again with more earnestness. I find not - That it was so, he found, but the reason of the thing he could not find out. One man - A wise and virtuous man. A woman - One worthy of that name; one who is not a dishonour to her sex. Among - In that thousand whom I have taken into intimate society with myself.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. Rather, referring to his past experience, "Which my soul sought further, but I found not."

one man-that is, worthy of the name, "man," "upright"; not more than one in a thousand of my courtiers (Job 33:23; Ps 12:1). Jesus Christ alone of men fully realizes the perfect ideal of "man." "Chiefest among ten thousand" (So 5:10). No perfect "woman" has ever existed, not even the Virgin Mary. Solomon, in the word "thousand," alludes to his three hundred wives and seven hundred concubines. Among these it was not likely that he should find the fidelity which one true wife pays to one husband. Connected with Ec 7:26, not an unqualified condemnation of the sex, as Pr 12:4; 31:10, &c., prove.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:23-29 Solomon, in his search into the nature and reason of things, had been miserably deluded. But he here speaks with godly sorrow. He alone who constantly aims to please God, can expect to escape; the careless sinner probably will fall to rise no more. He now discovered more than ever the evil of the great sin of which he had been guilty, the loving many strange women,


1 Kings 11:3 He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines, and his wives led him astray.
Ecclesiastes 7:27 "Look," says the Teacher, "this is what I have discovered: "Adding one thing to another to discover the scheme of things--

Find Finding Found Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright


Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

yet 23,24 Isa 26:9

one Job 33:23 Ps 12:1

but 1Ki 11:1-3

Ecclesiastes Chapter 7 Verse 28

Alphabetical: a all am among but finding found have I man not one searching seeking still them these thousand upright was which while woman

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 7:28 Which my soul still seeks (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 7:28 Bible Software
Ecclesiastes 7:28 Biblia Paralela
Ecclesiastes 7:28 Chinese Bible
Ecclesiastes 7:28 French Bible
Ecclesiastes 7:28 German Bible
Ecclesiastes 7:28 Danish Bible
Ecclesiastes 7:28 Swedish Bible
Ecclesiastes 7:28 Norwegian Bible
Ecclesiastes 7:28 Multilingual Bible

Online Bible