Ephesians 6:6
<< Ephesians 6:6 >>
New International Version (©1984)
Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart.

New Living Translation (©2007)
Try to please them all the time, not just when they are watching you. As slaves of Christ, do the will of God with all your heart.

English Standard Version (©2001)
not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart,

New American Standard Bible (©1995)
not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

International Standard Version (©2008)
Do not do this only while you're being watched in order to please them, but be like slaves of the Messiah, who are determined to obey God's will.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Not publicly, as if you please the children of men, but as Servants of The Messiah, doing the pleasure of God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't obey them only while you're being watched, as if you merely wanted to please people. But obey like slaves who belong to Christ, who have a deep desire to do what God wants them to do.

King James 2000 Bible (©2003)
Not with eye service, as men pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

American King James Version
Not with eye-service, as men pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

American Standard Version
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Douay-Rheims Bible
Not serving to the eye, as it were pleasing men, but, as the servants of Christ doing the will of God from the heart,

Darby Bible Translation
not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,

English Revised Version
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Webster's Bible Translation
Not with eye-service, as men-pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Weymouth New Testament
Let it not be in acts of eye-service as if you had but to please men, but as Christ's bondservants who are doing God's will from the heart.

World English Bible
not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Young's Literal Translation
not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,

Barnes' Notes on the Bible

Nor with eye-service - That is, not with service rendered only under the eye of the master, or when his eye is fixed on you. The apostle has here adverted to one of the evils of involuntary servitude as it exists everywhere. It is, that the slave will usually obey only when the eye of the master is upon him. The freeman who agrees to labor for stipulated wages may be trusted when the master is out of sight; but not the slave. Hence the necessity where there are slaves of having "drivers" who shall attend them, and who shall compel them to work. This evil it is impossible to avoid, except where true religion prevails - and the extensive prevalence of true religion would set the slave at liberty. Yet as long as the relation exists, the apostle would enjoin on the servant the duty of performing his work conscientiously, as rendering service to the Lord. This direction, moreover, is one of great importance to all who are employed in the service of others. They are bound to perform their duty with as much fidelity as though the eye of the employer was always upon them, remembering that though the eye of man may be turned away, that of God never is.

As men-pleasers - As if it were the main object to please people. The object should be rather to please and honor God.

But as the servants of Christ - see the notes on 1 Corinthians 7:22.

Doing the will of God from the heart - That is, God requires industry, fidelity, conscientiousness, submission, and obedience in that rank of life. We render acceptable service to God when, from regard to his will, we perform the services which are demanded of us in the situation in life where we may be placed, however humble that may be.


Clarke's Commentary on the Bible

Not with eye-service - Not merely in their presence, when their eye is upon you, as unfaithful and hypocritical servants do, without consulting conscience in any part of their work.

Doing the will of God - Seeing that you are in the state of servitude, it is the will of God that you should act conscientiously in it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Not with eyeservice, as menpleasers,.... Doing nothing but when under the master's eye, and then pretending a great deal of diligence and industry, in order to ingratiate themselves into his affections, and neglecting his business when he is absent; whereas they ought to attend his service in his absence, as well as in his presence, and so seek to please him, which is commendable.

But as the servants of Christ; acting in like manner as the servants of Christ, who are not menpleasers; or as if they themselves were serving Christ, as indeed they are, when they are doing that which is the will of Christ:

doing the will of God from the heart; meaning not the will of God in a religious, but in a civil sense, yielding a cheerful and hearty obedience to their own masters.


Vincent's Word Studies

Eye service - men-pleasers

See on Colossians 3:22.


Geneva Study Bible

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, {9} doing the will of God from the heart;

(9) To cut off occasion of all pretences, he teaches us that it is God's will that some are either born or made servants, and therefore they must respect God's will although their service is ever so hard.


People's New Testament

6:6 Not with eye-service, as men-pleasers. Service that seems faithful when under the eye of the master, but relaxes when he does not see. Such is the usual service of slaves, unless they have a high sense of duty.


Wesley's Notes

6:6 Not with eye - service - Serving them better when under their eye than at other times. But doing the will of God from the heart - Doing whatever you do, as the will of God, and with your might.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. (Col 3:22). Seeking to please their masters only so long as these have their eyes on them: as Gehazi was a very different man in his master's presence from what he was in his absence (2Ki 5:1-18).

men-pleasers-not Christ-pleasers (compare Ga 1:10; 1Th 2:4).

doing the will of God-the unseen but ever present Master: the best guarantee for your serving faithfully your earthly master alike when present and when absent.

from the heart-literally, soul (Ps 111:1; Ro 13:5).


Matthew Henry's Concise Commentary

6:5-9 The duty of servants is summed up in one word, obedience. The servants of old were generally slaves. The apostles were to teach servants and masters their duties, in doing which evils would be lessened, till slavery should be rooted out by the influence of Christianity. Servants are to reverence those over them. They are to be sincere; not pretending obedience when they mean to disobey, but serving faithfully. And they must serve their masters not only when their master's eye is upon them; but must be strict in the discharge of their duty, when he is absent and out of the way. Steady regard to the Lord Jesus Christ will make men faithful and sincere in every station, not grudgingly or by constraint, but from a principle of love to the masters and their concerns. This makes service easy to them, pleasing to their masters, and acceptable to the Lord Christ. God will reward even the meanest drudgery done from a sense of duty, and with a view to glorify him. Here is the duty of masters. Act after the same manner. Be just to servants, as you expect they should be to you; show the like good-will and concern for them, and be careful herein to approve yourselves to God. Be not tyrannical and overbearing. You have a Master to obey, and you and they are but fellow-servants in respect to Christ Jesus. If masters and servants would consider their duties to God, and the account they must shortly give to him, they would be more mindful of their duty to each other, and thus families would be more orderly and happy.


Mark 3:35 Whoever does God's will is my brother and sister and mother."
1 Corinthians 7:22 For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman; similarly, he who was a free man when he was called is Christ's slave.
Galatians 1:10 Am I now trying to win the approval of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.
Colossians 3:22 Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to win their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord.

Acts Bondmen Bondservants Christ Christ's Eye Eyes Eyeservice Eye-Service Favor God's Heart Menpleasers Men-Pleasers Obey Please Pleasers Pleasure Servants Service Slaves Soul Way Win


Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

eye-service. Php 2:12 Col 3:22 1Th 2:4

doing. 5:17 Mt 7:21 12:50 Col 1:9 4:12 1Th 4:3 Heb 10:36 13:21 1Pe 2:15 4:2 1Jo 2:17

from. Jer 3:10 24:7 Ro 6:17 Col 3:23

Ephesians Chapter 6 Verse 6

Alphabetical: as but by Christ doing eye eyeservice favor from God heart is like men-pleasers not Obey of on only slaves the their them to way when will win you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Ephesians 6:6 Not in the way of service only (Ephes. Eph. Ep) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ephesians 6:6 Bible Software
Ephesians 6:6 Biblia Paralela
Ephesians 6:6 Chinese Bible
Ephesians 6:6 French Bible
Ephesians 6:6 German Bible
Ephesians 6:6 Danish Bible
Ephesians 6:6 Swedish Bible
Ephesians 6:6 Norwegian Bible
Ephesians 6:6 Multilingual Bible

Online Bible