Exodus 16:12
<< Exodus 16:12 >>
New International Version (©1984)
"I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.'"

New Living Translation (©2007)
"I have heard the Israelites' complaints. Now tell them, 'In the evening you will have meat to eat, and in the morning you will have all the bread you want. Then you will know that I am the LORD your God.'"

English Standard Version (©2001)
“I have heard the grumbling of the people of Israel. Say to them, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. Then you shall know that I am the LORD your God.’”

New American Standard Bible (©1995)
"I have heard the grumblings of the sons of Israel; speak to them, saying, 'At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I've heard the Israelites complaining. Tell them, 'At dusk you will eat meat, and in the morning you will eat all the food you want. Then you will know that I am the LORD your God.'"

King James 2000 Bible (©2003)
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At evening you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.

American King James Version
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak to them, saying, At even you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.

American Standard Version
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye shall know that I am Jehovah your God.

Douay-Rheims Bible
I have heard the murmuring of the children of Israel: say to them: In the evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread: and you shall know that I am the Lord your God.

Darby Bible Translation
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak to them, saying, Between the two evenings ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am Jehovah your God.

English Revised Version
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
I have heard the murmurings of the children of Israel; Speak to them, saying, At evening ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye shall know that I am the LORD your God.

World English Bible
"I have heard the murmurings of the children of Israel. Speak to them, saying, 'At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread: and you shall know that I am Yahweh your God.'"

Young's Literal Translation
I have heard the murmurings of the sons of Israel; speak unto them, saying, Between the evenings ye eat flesh, and in the morning ye are satisfied with bread, and ye have known that I am Jehovah your God.'

Gill's Exposition of the Entire Bible

I have heard the murmurings of the children of Israel,.... This Moses and Aaron had often affirmed, and now the Lord confirms what they had said, and lets them know that he took notice of their murmurings, and disapproved of them, and was displeased with them; though he did not think fit to resent them in an angry way, but dealt kindly and graciously with them; and since he had brought them into a wilderness, which was his own act, he would take care of them, and provide for them; which they might reasonably conclude he would, since he had done so many great and good things for them, in bringing them out of Egypt, and through the Red sea, and had slain all their enemies, and had given them water when in distress, and therefore need not have murmured nor have doubted but that he would give them bread also:

speak unto them, saying, at even ye shall eat flesh; meaning that very evening, when the quails came up, as the following verse shows:

and in the morning ye shall be filled with bread; the next morning, when the manna fell around their camp, so that they had bread, and fulness of it:

and ye shall know that I am the Lord your God; good and gracious, kind and merciful, ever mindful of his covenant and promises, able to supply their wants, and provide them with everything necessary and sufficient for them.


Geneva Study Bible

I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.


Wesley's Notes

16:12 And ye shall know that I am the Lord your God - This gave proof of his power as the Lord, and his particular favour to them as their God; when God plagued the Egyptians, it was to make them know that he is the Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know that he was their God.


Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-12 The provisions of Israel, brought from Egypt, were spent by the middle of the second month, and they murmured. It is no new thing for the greatest kindness to be basely represented as the greatest injuries. They so far undervalue their deliverance, that they wished they had died in Egypt; and by the hand of the Lord, that is, by the plagues which cut off the Egyptians. We cannot suppose they had plenty in Egypt, nor could they fear dying for want in the wilderness, while they had flocks and herds: none talk more absurdly than murmurers. When we begin to fret, we ought to consider, that God hears all our murmurings. God promises a speedy and constant supply. He tried whether they would trust him, and rest satisfied with the bread of the day in its day. Thus he tried if they would serve him, and it appeared how ungrateful they were. When God plagued the Egyptians, it was to make them know he was their Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know he was their God.


Exodus 6:7 I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.
Exodus 12:6 Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the people of the community of Israel must slaughter them at twilight.
Exodus 16:7 and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your grumbling against him. Who are we, that you should grumble against us?"
Exodus 16:8 Moses also said, "You will know that it was the LORD when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the LORD."
Exodus 16:11 The LORD said to Moses,
Leviticus 11:44 I am the LORD your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves about on the ground.
Numbers 14:27 "How long will this wicked community grumble against me? I have heard the complaints of these grumbling Israelites.
1 Kings 20:28 The man of God came up and told the king of Israel, "This is what the LORD says: 'Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army into your hands, and you will know that I am the LORD.'"
Psalm 105:40 They asked, and he brought them quail and satisfied them with the bread of heaven.
Joel 3:17 "Then you will know that I, the Lord your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.

Bread Children Dusk Ears Eat Evening Filled Flesh Full Grumbling Grumblings Heard Israel Israelites Measure Meat Morning Murmurings Outcry Speak Twilight


I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.

I have Ex 16:8

at even Ex 16:6

in the morning Ex 16:7

ye shall know Ex 4:5 6:7 7:17 Jer 31:24 Eze 34:30 39:22 Joe 3:17 Zec 13:9

Exodus Chapter 16 Verse 12

Alphabetical: am and At be bread eat filled God' grumbling grumblings have heard I in Israel Israelites know LORD meat morning of saying shall sons speak Tell that the them Then to twilight will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 16:12 I have heard the murmurings (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 16:12 Bible Software
Exodus 16:12 Biblia Paralela
Exodus 16:12 Chinese Bible
Exodus 16:12 French Bible
Exodus 16:12 German Bible
Exodus 16:12 Danish Bible
Exodus 16:12 Swedish Bible
Exodus 16:12 Norwegian Bible
Exodus 16:12 Multilingual Bible

Online Bible