| New International Version (©1984) Whenever they have a dispute, it is brought to me, and I decide between the parties and inform them of God's decrees and laws."New Living Translation (©2007) When a dispute arises, they come to me, and I am the one who settles the case between the quarreling parties. I inform the people of God's decrees and give them his instructions." English Standard Version (©2001) when they have a dispute, they come to me and I decide between one person and another, and I make them know the statutes of God and his laws.” New American Standard Bible (©1995) "When they have a dispute, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws." King James Bible (Cambridge Ed.) When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws. GOD'S WORD® Translation (©1995) Whenever they have a disagreement and bring it to me, I decide which person is right, and I tell them God's laws and instructions." King James 2000 Bible (©2003) When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws. American King James Version When they have a matter, they come to me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws. American Standard Version when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws. Douay-Rheims Bible And when any controversy falleth out among them, they come to me to judge between them, and to shew the precepts of God, and his laws. Darby Bible Translation When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known to them the statutes of God, and his laws. English Revised Version when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbour, and I make them know the statutes of God, and his laws. Webster's Bible Translation When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another, and I make them know the statutes of God, and his laws. World English Bible When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws." Young's Literal Translation when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.' | | Clarke's Commentary on the Bible I do make them know the statutes of God, and his laws - These words are so very particular that they leave little room for doubt that the law had been given. Such words would scarcely have been used had not the statutes and laws been then in existence. And this is one of the proofs that the transaction mentioned here stands out of its due chronological order; See Clarke's note on Exodus 18:5. Gill's Exposition of the Entire BibleWhen they have a matter, they come unto me,.... This is the other thing he did for them, as the above writer observes; which being last mentioned, he speaks of first, as follows, meaning that when there was a matter in difference between two persons or more, and they could not agree upon it among themselves, then they brought it to him to be heard and decided: and I judge between one and another; hear what they have to say on both sides, and then judge which is in the right and which is in the wrong, and determine what is to be done, according to the laws of God or according to the rules of justice and equity: and I do make them know the statutes of God and his laws; this relates to the first thing, their coming to him to inquire of God, what is his mind and will, or what he would have them do; and in order to this, and in answer to their request, he instructed them in the laws of God, both civil and religious: this is made use of by some, to prove that Jethro's coming to Moses was after the law was given: but this does not necessarily follow, because Moses, by a divine impulse, might be directed immediately to make known to the people what was the will and mind of God, with respect to any particular case they inquired about; and rather this seems to furnish out an argument to the contrary, since, if the laws and statutes of God had yet been given on Mount Sinai, the people could not have been ignorant of them, and so needed not such daily information and instruction from Moses. Geneva Study BibleWhen they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws. Wesley's Notes 18:16 I judge between one and another - And if the people were as quarrelsome one with another as they were with God, he had many causes brought before him, and the more because their trials put them to no expence. King James Translators' Notesone...: Heb. a man and his fellow Matthew Henry's Concise Commentary18:13-27 Here is the great zeal and the toil of Moses as a magistrate. Having been employed to redeem Israel out of the house of bondage, he is a further type of Christ, that he is employed as a lawgiver and a judge among them. If the people were as quarrelsome one with another as they were with God, no doubt Moses had many causes brought before him. This business Moses was called to; it appears that he did it with great care and kindness. The meanest Israelite was welcome to bring his cause before him. Moses kept to his business from morning to night. Jethro thought it was too much for him to undertake alone; also it would make the administration of justice tiresome to the people. There may be over-doing even in well-doing. Wisdom is profitable to direct, that we may neither content ourselves with less than our duty, nor task ourselves beyond our strength. Jethro advised Moses to a better plan. Great men should not only study to be useful themselves, but contrive to make others useful. Care must be taken in the choice of the persons admitted into such a trust. They should be men of good sense, that understood business, and that would not be daunted by frowns or clamours, but abhorred the thought of a bribe. Men of piety and religion; such as fear God, who dare not to do a base thing, though they could do it secretly and securely. The fear of God will best fortify a man against temptations to injustice. Moses did not despise this advice. Those are not wise, who think themselves too wise to be counselled. | |
|  | 
Exodus 18:17 Moses' father-in-law replied, "What you are doing is not good. Exodus 24:14 He said to the elders, "Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur are with you, and anyone involved in a dispute can go to them." |
 Decide Decisions Dispute God's Inform Judge Judged Laws Matter Neighbor Neighbour Orders Parties Question Statutes Whenever When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.a matter Ex 23:7 24:14 De 17:8-12 2Sa 15:3 Job 31:13 Ac 18:14,15 1Co 6:1 one and another. Heb. a man and his fellow Ex 2:13 make Le 24:15 Nu 15:35 27:6 36:6-9 De 4:5 5:1 6:1 1Sa 12:23 Mt 28:20 1Th 4:1,2
 Exodus Chapter 18 Verse 16 Alphabetical: a and between brought comes decide decrees dispute God God's have his I inform is it judge known laws make man me neighbor of parties statutes the them they to When Whenever THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 18:16 When they have a matter they come (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 18:16 Bible Software Exodus 18:16 Biblia Paralela Exodus 18:16 Chinese Bible Exodus 18:16 French Bible Exodus 18:16 German Bible Exodus 18:16 Danish Bible Exodus 18:16 Swedish Bible Exodus 18:16 Norwegian Bible Exodus 18:16 Multilingual Bible Online Bible |
|