| New International Version (©1984) If you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all these people will go home satisfied."New Living Translation (©2007) If you follow this advice, and if God commands you to do so, then you will be able to endure the pressures, and all these people will go home in peace." English Standard Version (©2001) If you do this, God will direct you, you will be able to endure, and all this people also will go to their place in peace.” New American Standard Bible (©1995) "If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace." King James Bible (Cambridge Ed.) If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. GOD'S WORD® Translation (©1995) If God commands you, and you do this, you will be able to continue your work, and all these people will have their disagreements settled so that they can go home." King James 2000 Bible (©2003) If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. American King James Version If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. American Standard Version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace. Douay-Rheims Bible If thou dost this, thou shalt fulfil the commandment of God, and shalt be able to bear his precepts: and all this people shall return to their places with peace. Darby Bible Translation If thou do this thing, and God command thee so, thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. English Revised Version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace. Webster's Bible Translation If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. World English Bible If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace." Young's Literal Translation If thou dost this thing, and God hath commanded thee, then thou hast been able to stand, and all this people also goeth in unto its place in peace.' | | Barnes' Notes on the Bible To their place - i. e. to Canaan, which is thus recognized by Jethro as the appointed and true home of Israel. Compare Numbers 10:29-30. Clarke's Commentary on the BibleIf thou shalt do this thing, and God command thee - Though the measure was obviously of the utmost importance, and plainly recommended itself by its expediency and necessity; yet Jethro very modestly leaves it to the wisdom of Moses to choose or reject it; and, knowing that in all things his relative was now acting under the immediate direction of God, intimates that no measure can be safely adopted without a positive injunction from God himself. As the counsel was doubtless inspired by the Divine Spirit, we find that it was sanctioned by the same, for Moses acted in every respect according to the advice he had received. Gill's Exposition of the Entire BibleIf thou shall do this thing,.... Hearken to the advice given, and put it in execution, by choosing out of the people, and placing over them, judges qualified, as directed: and God command thee so; for he did not desire him to follow his advice any further than it appeared to be according to the will of God, which he doubted not he would inquire about; and if he found it was agreeable to it, and should pursue it: then thou shall be able to endure; to continue in his office and post, and hold on for years to come, God granting him life and health; whereas otherwise, in all human probability, he must waste and wear away apace: and all this people shall also go to their place in peace; having had their cases heard and tried, and their differences adjusted to satisfaction; and quick dispatch being made, they would return to their tents or places of abode in much peace of mind, and sit down contented with the determination made, and pleased that the lawsuit was not protracted to any unreasonable length of time. Jarchi interprets all this people, of Aaron, Nadab, and Abihu, and the seventy elders that came with him, as if they by this means would be eased, and so pleased with it. Geneva Study BibleIf thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary23. If thou shalt do this thing, &c.-Jethro's counsel was given merely in the form of a suggestion; it was not to be adopted without the express sanction and approval of a better and higher Counsellor; and although we are not informed of it, there can be no doubt that Moses, before appointing subordinate magistrates, would ask the mind of God, as it is the duty and privilege of every Christian in like manner to supplicate the divine direction in all his ways. Matthew Henry's Concise Commentary18:13-27 Here is the great zeal and the toil of Moses as a magistrate. Having been employed to redeem Israel out of the house of bondage, he is a further type of Christ, that he is employed as a lawgiver and a judge among them. If the people were as quarrelsome one with another as they were with God, no doubt Moses had many causes brought before him. This business Moses was called to; it appears that he did it with great care and kindness. The meanest Israelite was welcome to bring his cause before him. Moses kept to his business from morning to night. Jethro thought it was too much for him to undertake alone; also it would make the administration of justice tiresome to the people. There may be over-doing even in well-doing. Wisdom is profitable to direct, that we may neither content ourselves with less than our duty, nor task ourselves beyond our strength. Jethro advised Moses to a better plan. Great men should not only study to be useful themselves, but contrive to make others useful. Care must be taken in the choice of the persons admitted into such a trust. They should be men of good sense, that understood business, and that would not be daunted by frowns or clamours, but abhorred the thought of a bribe. Men of piety and religion; such as fear God, who dare not to do a base thing, though they could do it secretly and securely. The fear of God will best fortify a man against temptations to injustice. Moses did not despise this advice. Those are not wise, who think themselves too wise to be counselled. | |
|  | 
Exodus 18:22 Have them serve as judges for the people at all times, but have them bring every difficult case to you; the simple cases they can decide themselves. That will make your load lighter, because they will share it with you. Exodus 18:24 Moses listened to his father-in-law and did everything he said. |
 Able Approval Command Commanded Commands Endure Gives Home Peace Satisfied Stand Strain Weariness If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.God Ex 18:18 Ge 21:10-12 1Sa 8:6,7,22 Ac 15:2 Ga 2:2 and all this Ex 16:29 Ge 18:33 30:25 2Sa 18:3 19:39 21:17 Php 1:24,25
 Exodus Chapter 18 Verse 23 Alphabetical: able all also and be commands do endure go God home If in peace people place satisfied so stand strain the their then these thing this to will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 18:23 If you will do this thing (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 18:23 Bible Software Exodus 18:23 Biblia Paralela Exodus 18:23 Chinese Bible Exodus 18:23 French Bible Exodus 18:23 German Bible Exodus 18:23 Danish Bible Exodus 18:23 Swedish Bible Exodus 18:23 Norwegian Bible Exodus 18:23 Multilingual Bible Online Bible |
|