Exodus 18:27
New International Version
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.

New Living Translation
Soon after this, Moses said good-bye to his father-in-law, who returned to his own land.

English Standard Version
Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.

Berean Standard Bible
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.

King James Bible
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

New King James Version
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.

New American Standard Bible
Then Moses said goodbye to his father-in-law, and Jethro went his way to his own land.

NASB 1995
Then Moses bade his father-in-law farewell, and he went his way into his own land.

NASB 1977
Then Moses bade his father-in-law farewell, and he went his way into his own land.

Legacy Standard Bible
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Amplified Bible
Then Moses said goodbye to his father-in-law, and Jethro went back to his own land (Midian).

Christian Standard Bible
Moses let his father-in-law go, and he journeyed to his own land.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses said good-bye to his father-in-law, and he journeyed to his own land.

American Standard Version
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

Aramaic Bible in Plain English
And Moshe sent his Father in Law and he went on to his land.

Brenton Septuagint Translation
And Moses dismissed his father-in-law, and he returned to his own land.

Contemporary English Version
After Moses and his father-in-law Jethro had said goodbye to each other, Jethro returned home.

Douay-Rheims Bible
And he let his kinsman depart: and he returned and went into his own country.

English Revised Version
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

GOD'S WORD® Translation
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro went back to his own country.

Good News Translation
Then Moses said good-bye to Jethro, and Jethro went back home.

International Standard Version
Moses sent his father-in-law on his way, and he went to his own land.

JPS Tanakh 1917
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

Literal Standard Version
And Moses sends his father-in-law away, and he goes away to his own land.

Majority Standard Bible
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.

New American Bible
Then Moses said farewell to his father-in-law, who went off to his own country.

NET Bible
Then Moses sent his father-in-law on his way, and so Jethro went to his own land.

New Revised Standard Version
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.

New Heart English Bible
Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Webster's Bible Translation
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

World English Bible
Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Young's Literal Translation
And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jethro Advises Moses
26And they judged the people at all times; they would bring the difficult cases to Moses, but any minor issue they would judge themselves. 27Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.

Cross References
Numbers 10:29
Then Moses said to Hobab, the son of Moses' father-in-law Reuel the Midianite, "We are setting out for the place of which the LORD said: 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel."

Numbers 10:30
"I will not go," Hobab replied. "Instead, I am going back to my own land and my own people."


Treasury of Scripture

And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

Genesis 24:59
And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.

Genesis 31:55
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.

Numbers 10:29,30
And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel…

Jump to Previous
Bade Country Depart Departed Farewell Father-In-Law Jethro Law Moses Way
Jump to Next
Bade Country Depart Departed Farewell Father-In-Law Jethro Law Moses Way
Exodus 18
1. Jethro brings his wife and two sons to Moses
7. Moses entertains him, and relates the goodness of the Lord
9. Jethro rejoices, blesses God, and offers sacrifice
13. He gives good counsel, which is accepted
27. Jethro departs














(27) Moses let his father in law depart.--Heb. Moses dismissed his connection. The supposed identity of Hobab (Numbers 10:29; Judges 4:11) with Jethro seems precluded by this statement, for Hobab clearly remained with Moses till the close of the stay at Sinai, and Moses, instead of "dismissing" him, was most unwilling that he should depart.

Verse 27. - DEPARTURE OF JETHRO. The time of Jethro's departure, and indeed of his entire visit, has been matter of controversy. Kurtz is of opinion that Jethro waited till the news of Israel's victory over Amalek reached him, before setting out from his own country. Hence he concludes, that "a whole month or more may easily have intervened between the victory over Amalek and the arrival of Jethro," whose arrival in that case "would not even fall into the very earliest period of the sojourn at Sinai, but after the promulgation of the first Sinaitic law." Those who identify Hobab with Jethro find in Numbers 10:29-32 a proof that at any rate Jethro prolonged his visit until after the law was given, and did not "depart to his own land" before the removal of the people from the wilderness of Sinai to that of Paran, "in the 20th day of the second month of the second year" (ib, ver. 11). The position, however, of ch. 18, together with its contents - beth what it says and what it omits - are conclusive against this view. Jethro started on his journey when he heard "that the Lord had brought Israel out of Egypt" (ver. 1), not when he heard that Israel had been victorious over Amalek. His conversation with Moses (vers. 7-11) ranged over the entire series of deliverances from the night of the departure out of Egypt to the Amalekite defeat, but contained no allusion to the giving of the law. The occupation of Moses on the day after his arrival (ver. 13) is suitable to the quiet period which followed the Amalekite defeat, but not to the exciting time of the Sinaitic manifestations. It may be added that the practice of inculcating general principles on occasion of his particular judgments, of which Moses speaks (ver. 16), is suitable to the period anterior to the promulgation of the law, but not to that following it. The argument from Numbers 10:29-32 fails altogether, so soon as it is seen that Jethro and Hobab are distinct persons, probably brothers, sons of Reuel (or Raguel), and brothers- in-law of Moses. Verse 27. - Moses let his father-in-law depart. Literally, "dismissed him," "sent him away." This single expression is quite enough to prove that the Hobab, whom Moses made strenuous efforts to keep with him after Sinai was left, is not the Jethro whom he was quite content to let go. He went his way into his own land. He returned to Midian, probably crossing the Elanitic gulf, which divided Midian from the Sinaitic region. The exact time of the departure is uncertain; but it was probably before the main events related in ch. 19.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Moses
מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

sent
וַיְשַׁלַּ֥ח (way·šal·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

his father-in-law {on his way},
חֹתְנ֑וֹ (ḥō·ṯə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2859: To give, away in marriage, to contract affinity by marriage

and [Jethro] returned
וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his own land.
אַרְצֽוֹ׃ (’ar·ṣōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Exodus 18:27 NIV
Exodus 18:27 NLT
Exodus 18:27 ESV
Exodus 18:27 NASB
Exodus 18:27 KJV

Exodus 18:27 BibleApps.com
Exodus 18:27 Biblia Paralela
Exodus 18:27 Chinese Bible
Exodus 18:27 French Bible
Exodus 18:27 Catholic Bible

OT Law: Exodus 18:27 Moses let his father-in-law depart and he (Exo. Ex)
Exodus 18:26
Top of Page
Top of Page