| New International Version (©1984) "I have seen these people," the LORD said to Moses, "and they are a stiff-necked people.New Living Translation (©2007) Then the LORD said, "I have seen how stubborn and rebellious these people are. English Standard Version (©2001) And the LORD said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people. New American Standard Bible (©1995) The LORD said to Moses, "I have seen this people, and behold, they are an obstinate people. King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD added, "I've seen these people, and they are impossible to deal with. King James 2000 Bible (©2003) And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people: American King James Version And the LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff necked people: American Standard Version And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: Douay-Rheims Bible And again the Lord said to Moses: See that this people is stiffnecked: Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people. English Revised Version And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people: World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people; | | Clarke's Commentary on the Bible A stiff-necked people - Probably an allusion to the stiff-necked ox, the object of their worship. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said unto Moses, I have seen this people,.... He had observed their ways and works, their carriage and behaviour; he had seen them before this time; he knew from all eternity what they would be, that their neck would be as an iron sinew, and their brow brass; but now he saw that in fact which he before saw as future, and they proved to be the people he knew they would be; besides, this is said to give Moses the true character of them, which might be depended upon, since it was founded upon divine knowledge and observation: and, behold, it is a stiffnecked people; obstinate and self-willed, resolute in their own ways, and will not be reclaimed, inflexible and not subjected to the yoke of the divine law; a metaphor taken from such creatures as will not submit their necks or suffer the yoke or bridle to be put upon them, but draw back and slip away; or, as Aben Ezra thinks, to a man that goes on his way upon a run, and will not turn his neck to him that calls him, so disobedient and irreclaimable were these people. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"Behold, it is a stiff-necked people (a people with a hard neck, that will not bend to the commandment of God; cf. Exodus 33:3, Exodus 33:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 9:6, etc.): now therefore suffer Me, that My wrath may burn against them, and I may consume them, and I will make of thee a great nation." Jehovah, as the unchangeably true and faithful God, would not, and could not, retract the promises which He had given to the patriarchs, or leave them unfulfilled; and therefore if in His wrath He should destroy the nation, which had shown the obduracy of its nature in its speedy apostasy, He would still fulfil His promise in the person of Moses, and make of him a great nation, as He had promised Abraham in Genesis 12:2. When God says to Moses, "Leave Me, allow Me, that My wrath may burn," this is only done, as Gregory the Great expresses it, deprecandi ansam praebere. God puts the fate of the nation into the hand of Moses, that he may remember his mediatorial office, and show himself worthy of his calling. This condescension on the part of God, which placed the preservation or destruction of Israel in the hands of Moses, coupled with a promise, which left the fullest freedom to his decision, viz., that after the destruction of the people he should himself be made a great nation, constituted a great test for Moses, whether he would be willing to give up his own people, laden as they were with guilt, as the price of his own exaltation. And Moses stood the test. The preservation of Israel was dearer to him than the honour of becoming the head and founder of a new kingdom of God. True to his calling as mediator, he entered the breach before God, to turn away His wrath, that He might not destroy the sinful nation (Psalm 106:23). - But what if Moses had not stood the test, had not offered his soul for the preservation of his people, as he is said to have done in Exodus 32:32? Would God in that case have thought him fit to make into a great nation? Unquestionably, if this had occurred, he would not have proved himself fit or worthy of such a call; but as God does not call those who are fit and worthy in themselves, for the accomplishment of His purposes of salvation, but chooses rather the unworthy, and makes them fit for His purposes (2 Corinthians 3:5-6), He might have made even Moses into a great nation. The possibility of such a thing, however, is altogether an abstract thought: the case supposed could not possibly have occurred, since God knows the hearts of His servants, and foresees what they will do, though, notwithstanding His omniscience, He gives to human freedom room enough for self-determination, that He may test the fidelity of His servants. No human speculation, however, can fully explain the conflict between divine providence and human freedom. This promise is referred to by Moses in Deuteronomy 9:14, when he adds the words which God made use of on a subsequent occasion of a similar kind (Numbers 14:12), "I will make of thee a nation stronger and more numerous than this." Geneva Study BibleAnd the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: Wesley's Notes 32:9 It is a stiff - necked people - Unapt to come under the yoke of the divine law, averse to all good, and prone to evil, obstinate to the methods of cure. Matthew Henry's Concise Commentary32:7-14 God says to Moses, that the Israelites had corrupted themselves. Sin is the corruption of the sinner, and it is a self-corruption; every man is tempted when he is drawn aside of his own lust. They had turned aside out of the way. Sin is a departing from the way of duty into a by-path. They soon forgot God's works. He sees what they cannot discover, nor is any wickedness of the world hid from him. We could not bear to see the thousandth part of that evil which God sees every day. God expresses the greatness of his just displeasure, after the manner of men who would have prayer of Moses could save them from ruin; thus he was a type of Christ, by whose mediation alone, God would reconcile the world to himself. Moses pleads God's glory. The glorifying God's name, as it ought to be our first petition, and it is so in the Lord's prayer, so it ought to be our great plea. And God's promises are to be our pleas in prayer; for what he has promised he is able to perform. See the power of prayer. In answer to the prayers of Moses, God showed his purpose of sparing the people, as he had before seemed determined on their destruction; which change of the outward discovery of his purpose, is called repenting of the evil. | |
|  | 
Acts 7:51 "You stiff-necked people, with uncircumcised hearts and ears! You are just like your fathers: You always resist the Holy Spirit! Exodus 33:3 Go up to the land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people and I might destroy you on the way." Exodus 33:5 For the LORD had said to Moses, "Tell the Israelites, 'You are a stiff-necked people. If I were to go with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I will decide what to do with you.'" Exodus 34:9 "O Lord, if I have found favor in your eyes," he said, "then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance." Numbers 14:11 The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, in spite of all the miraculous signs I have performed among them? Deuteronomy 9:13 And the LORD said to me, "I have seen this people, and they are a stiff-necked people indeed! Deuteronomy 31:27 For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you have been rebellious against the LORD while I am still alive and with you, how much more will you rebel after I die! 2 Kings 17:14 But they would not listen and were as stiff-necked as their fathers, who did not trust in the LORD their God. 2 Chronicles 30:8 Do not be stiff-necked, as your fathers were; submit to the LORD. Come to the sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you. Psalm 78:8 They would not be like their forefathers--a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him. Isaiah 48:4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze. |
 Moses Obstinate Stiffnecked Stiff-Necked Watching And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:I have seen De 9:13 Jer 13:27 Ho 6:10 a stiff-necked Ex 33:3,5 34:9 De 9:6,13 10:16 31:27 2Ch 30:8 Ne 9:17 Ps 78:8 Pr 29:1 Isa 48:4 Zec 7:11,12 Ac 7:51
 Exodus Chapter 32 Verse 9 Alphabetical: a an and are behold have I LORD Moses obstinate people said seen stiff-necked the these they this to THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 32:9 Yahweh said to Moses I have seen (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 32:9 Bible Software Exodus 32:9 Biblia Paralela Exodus 32:9 Chinese Bible Exodus 32:9 French Bible Exodus 32:9 German Bible Exodus 32:9 Danish Bible Exodus 32:9 Swedish Bible Exodus 32:9 Norwegian Bible Exodus 32:9 Multilingual Bible Online Bible |
|