| New International Version (©1984) And the LORD said to Moses, "I will do the very thing you have asked, because I am pleased with you and I know you by name."New Living Translation (©2007) The LORD replied to Moses, "I will indeed do what you have asked, for I look favorably on you, and I know you by name." English Standard Version (©2001) And the LORD said to Moses, “This very thing that you have spoken I will do, for you have found favor in my sight, and I know you by name.” New American Standard Bible (©1995) The LORD said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name." King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD answered Moses, "I will do what you have asked, because I am pleased with you, and I know you by name." King James 2000 Bible (©2003) And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that you have spoken: for you have found grace in my sight, and I know you by name. American King James Version And the LORD said to Moses, I will do this thing also that you have spoken: for you have found grace in my sight, and I know you by name. American Standard Version And Jehovah said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken; for thou hast found favor in my sight, and I know thee by name. Douay-Rheims Bible And the Lord said to Moses: This word also, which thou hast spoken, will I do: for thou hast found grace before me, and thee I have known by name. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, I will do this thing also that thou hast said; for thou hast found grace in mine eyes, and I know thee by name. English Revised Version And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. World English Bible Yahweh said to Moses, "I will do this thing also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name." Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Even this thing which thou hast spoken I do; for thou hast found grace in Mine eyes, and I know thee by name.' | | Barnes' Notes on the Bible Compare Exodus 33:13. His petition for the nation, and his own claims as a mediator, are now granted to the full. Clarke's Commentary on the BibleI will do this thing also - My presence shall go with thee, and I will keep thee separate from all the people of the earth. Both these promises have been remarkably fulfilled. God continued miraculously with them till he brought them into the promised land; and from the day in which he brought them out of Egypt to the present day, he has kept them a distinct, unmixed people! Who can account for this on any principle but that of a continual especial providence, and a constant Divine interference? The Jews have ever been a people fond of money; had they been mingled with the people of the earth among whom they have been scattered, their secular interests would have been greatly promoted by it; and they who have sacrificed every thing besides to their love of money, on this point have been incorruptible! They chose in every part of their dispersions rather to be a poor, despised, persecuted people, and continue separate from all the people of the earth, than to enjoy ease and affluence by becoming mixed with the nations. For what great purposes must God be preserving this people! for it does not appear that any moral principle binds them together - they seem lost to this; and yet in opposition to their interests, for which in other respects they would sacrifice every thing, they are still kept distinct from all the people of the earth: for this an especial providence alone can account. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken,.... Or asked for, namely, go with them himself in this amazing and distinguished manner, in the pillar of the cloud and fire; this he would do as well as show him his way and his works, and indeed all this he did by granting that: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name; he owns the truth of the thing, on which Moses had formed his plan, and by granting his request gave a fresh proof and evidence of it; and what can be a greater blessing than to partake of the special grace, favour, and good will of God, and to be particularly and personally known to him, with such a knowledge as has connected with it the strongest affection and highest esteem? Geneva Study BibleAnd the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. Wesley's Notes 33:17 I will do this thing also that thou hast spoken - See the power of prayer! See the riches of God's goodness! See in type the prevalency of Christ's intercession, which he ever lives to make for all those that come to God by him! And the ground of that prevalency, is purely in his own merit, it is because thou hast found grace in my sight. And now God is perfectly reconciled to them, and his presence in the pillar of cloud returns to them. Matthew Henry's Concise Commentary33:12-23 Moses is very earnest with God. Thus, by the intercession of Christ, we are not only saved from ruin, but become entitled to everlasting happiness. Observe here how he pleads. We find grace in God's sight, if we find grace in our hearts to guide and quicken us in the way of our duty. Moses speaks as one who dreaded the thought of going forward without the Lord's presence. God's gracious promises, and mercy towards us, should not only encourage our faith, but also excite our fervency in prayer. Observe how he speeds. See, in a type, Christ's intercession, which he ever lives to make for all that come to God by him; and that it is not by any thing in those for whom he intercedes. Moses then entreats a sight of God's glory, and is heard in that also. A full discovery of the glory of God, would overwhelm even Moses himself. Man is mean, and unworthy of it; weak, and could not bear it; guilty, and could not but dread it. The merciful display which is made in Christ Jesus, alone can be borne by us. The Lord granted that which would abundantly satisfy. God's goodness is his glory; and he will have us to know him by the glory of his mercy, more than by the glory of his majesty. Upon the rock there was a fit place for Moses to view the goodness and glory of God. The rock in Horeb was typical of Christ the Rock; the Rock of refuge, salvation, and strength. Happy are they who stand upon this Rock. The cleft may be an emblem of Christ, as smitten, crucified, wounded, and slain. What follows, denotes the imperfect knowledge of God in the present state, even as revealed in Christ; for this, when compared with the heavenly sight of him. is but like seeing a man that is gone by, whose back only is to be seen. God in Christ, as he is, even the fullest and brightest displays of his glory, grace, and goodness, are reserved to another state. | |
|  | 
Genesis 6:8 But Noah found favor in the eyes of the LORD. Exodus 33:12 Moses said to the LORD, "You have been telling me, 'Lead these people,' but you have not let me know whom you will send with me. You have said, 'I know you by name and you have found favor with me.' Isaiah 45:3 I will give you the treasures of darkness, riches stored in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who summons you by name. |
 Eyes Favor Found Grace Moses Pleased Sight And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.I will do Ge 18:32 19:21 Isa 65:24 Joh 16:23 Jas 5:16 1Jo 5:14,15 thou hast Ex 33:12 Ge 6:8 19:19,21
 Exodus Chapter 33 Verse 17 Alphabetical: also am And asked because by do favor for found have I in know known LORD Moses My name of pleased said sight spoken the thing this to very which will with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 33:17 Yahweh said to Moses I will do (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 33:17 Bible Software Exodus 33:17 Biblia Paralela Exodus 33:17 Chinese Bible Exodus 33:17 French Bible Exodus 33:17 German Bible Exodus 33:17 Danish Bible Exodus 33:17 Swedish Bible Exodus 33:17 Norwegian Bible Exodus 33:17 Multilingual Bible Online Bible |
|