| New International Version (©1984) Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain.New Living Translation (©2007) Your leaders are like wolves who tear apart their victims. They actually destroy people's lives for money! English Standard Version (©2001) Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain. New American Standard Bible (©1995) "Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain. King James Bible (Cambridge Ed.) Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. GOD'S WORD® Translation (©1995) Your leaders are like wolves that tear their prey into pieces. They murder and destroy people to make excessive profits. King James 2000 Bible (©2003) Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. American King James Version Her princes in the middle thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. American Standard Version Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain. Douay-Rheims Bible Her princes in the midst of her, are like wolves ravening the prey to shed blood, and to destroy souls, and to run after gains through covetousness. Darby Bible Translation Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain. English Revised Version Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey; to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain. Webster's Bible Translation Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. World English Bible Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, that they may get dishonest gain. Young's Literal Translation Its princes in its midst are as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain. | | Clarke's Commentary on the Bible Her princes - Are as bad as her priests; they are rapacious, and grievously oppress the people by unjust impositions in order to increase their revenues. Gill's Exposition of the Entire BibleHer princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey,.... The king and his nobles, those of the first rank and quality, who ought to have protected the persons and property of the meaner sort; these were like "wolves" themselves, subtle, voracious, and cruel, preying upon harmless persons, as those creatures do upon the sheep and lambs: to shed blood; innocent blood, as the Targum: and to destroy souls; take away lives, under a pretence of treasonable practices, and all with a view to get dishonest gain; that their estates may be forfeited, their goods confiscated, and got into their hands. Geneva Study BibleHer princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. Wesley's Notes 22:27 Destroy souls - Ruin families; cutting off the fathers, and impoverishing the widow, and fatherless. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27. princes-who should have employed the influence of their position for the people's welfare, made "gain" their sole aim. wolves-notorious for fierce and ravening cruelty (Mic 3:2, 3, 9-11; Joh 10:12). Matthew Henry's Concise Commentary22:23-31 All orders and degrees of men had helped to fill the measure of the nation's guilt. The people that had any power abused it, and even the buyers and sellers find some way to oppress one another. It bodes ill to a people when judgments are breaking in upon them, and the spirit of prayer is restrained. Let all who fear God, unite to promote his truth and righteousness; as wicked men of every rank and profession plot together to run them down. | |
|  | 
Matthew 7:15 "Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves. Acts 20:29 I know that after I leave, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. Jeremiah 5:6 Therefore a lion from the forest will attack them, a wolf from the desert will ravage them, a leopard will lie in wait near their towns to tear to pieces any who venture out, for their rebellion is great and their backslidings many. Jeremiah 34:19 The leaders of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests and all the people of the land who walked between the pieces of the calf, Jeremiah 41:7 When they went into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into a cistern. Ezekiel 22:3 and say: 'This is what the Sovereign LORD says: O city that brings on herself doom by shedding blood in her midst and defiles herself by making idols, Ezekiel 22:6 "'See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood. Ezekiel 22:13 "'I will surely strike my hands together at the unjust gain you have made and at the blood you have shed in your midst. Ezekiel 22:25 There is a conspiracy of her princes within her like a roaring lion tearing its prey; they devour people, take treasures and precious things and make many widows within her. Ezekiel 33:31 My people come to you, as they usually do, and sit before you to listen to your words, but they do not put them into practice. With their mouths they express devotion, but their hearts are greedy for unjust gain. Ezekiel 34:3 You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock. Ezekiel 36:12 I will cause people, my people Israel, to walk upon you. They will possess you, and you will be their inheritance; you will never again deprive them of their children. Ezekiel 45:8 This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the house of Israel to possess the land according to their tribes. Ezekiel 46:18 The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that none of my people will be separated from his property.'" Micah 3:2 you who hate good and love evil; who tear the skin from my people and the flesh from their bones; Habakkuk 2:9 "Woe to him who builds his realm by unjust gain to set his nest on high, to escape the clutches of ruin! Zephaniah 3:3 Her officials are roaring lions, her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning. |
 Blood Causing Death Destroy Destroying Destruction Dishonest Food Gain Gaining Kill Midst Officials Order Prey Princes Putting Ravening Rulers Sake Shed Shedding Souls Tearing Thereof Violently Within Wolves Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.princes Eze 22:6 19:3-6 22:6 45:9 Isa 1:23 Ho 7:1-7 Mic 3:2,3,9-11 7:8 Zep 3:3 Jas 2:6,7 to get Eze 22:13 Mt 21:13 Jas 5:1-4
 Ezekiel Chapter 22 Verse 27 Alphabetical: and are blood by destroying dishonest gain get Her in kill like lives make officials order people prey princes shed shedding tearing the their they to unjust within wolves THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 22:27 Her princes in its midst are like (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 22:27 Bible Software Ezekiel 22:27 Biblia Paralela Ezekiel 22:27 Chinese Bible Ezekiel 22:27 French Bible Ezekiel 22:27 German Bible Ezekiel 22:27 Danish Bible Ezekiel 22:27 Swedish Bible Ezekiel 22:27 Norwegian Bible Ezekiel 22:27 Multilingual Bible Online Bible |
|