| New International Version (©1984) I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.New Living Translation (©2007) Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them. English Standard Version (©2001) And I looked, and behold, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them. But there was no breath in them. New American Standard Bible (©1995) And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them. King James Bible (Cambridge Ed.) And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them. GOD'S WORD® Translation (©1995) As I looked, I saw that ligaments were on them, muscles were on them, and skin covered them. Yet, there was no breath in them. King James 2000 Bible (©2003) And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them over: but there was no breath in them. American King James Version And when I beheld, see, the sinews and the flesh came up on them, and the skin covered them above: but there was no breath in them. American Standard Version And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. Douay-Rheims Bible And I saw, and behold the sinews, and the flesh came up upon them: and the skin was stretched out over them, but there was no spirit in them. Darby Bible Translation And I looked, and behold, sinews and flesh came up upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them. English Revised Version And I beheld, and lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above: but there was no breath in them. Webster's Bible Translation And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them. World English Bible I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. Young's Literal Translation And I beheld, and lo, on them are sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them. | | Gill's Exposition of the Entire Bible And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them,.... And they began to look like men, in the shape of men, and were a body of them, as the Jews did when gathered together: and the skin covered them above; and so looked comely and beautiful, as in the proper form of men; as did the Jews enriched and protected by Cyrus: and this may be an image of such persons so far wrought upon under the word as to look like Christians; to have the form of godliness, and appear outwardly righteous before men, submitting to ordinances, and performing the duties of religion; and yet no principle of spiritual life in them; but, like Adam's body, of the earth, earthly, and breathless, before the breath of life was breathed into it; so here, but there was no breath in them; no spirit in the Jews to return to their land, though they had liberty, till the Lord stirred up their spirits, Ezra 1:5, all this, in a spiritual sense, shows how far persons may go under temporary convictions by the word, and yet not be living Christians. Geneva Study BibleAnd when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them. Wesley's Notes 37:8 Came up - Gradually spreading itself. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary8. So far, they were only cohering in order as unsightly skeletons. The next step, that of covering them successively with sinews, skin, and flesh, gives them beauty; but still "no breath" of life in them. This may imply that Israel hereafter, as at the restoration from Babylon was the case in part, shall return to Judea unconverted at first (Zec 13:8, 9). Spiritually: a man may assume all the semblances of spiritual life, yet have none, and so be dead before God. Matthew Henry's Concise Commentary37:1-14 No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation. | |
|  | 
Ezekiel 37:7 So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone. Ezekiel 37:9 Then he said to me, "Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it, 'This is what the Sovereign LORD says: Come from the four winds, O breath, and breathe into these slain, that they may live.'" |
 Appeared Beheld Breath Cover Covered Flesh Grew Muscles Sinews Skin Spirit Tendons And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.No references listed for this verse.
 Ezekiel Chapter 37 Verse 8 Alphabetical: and appeared behold breath but covered flesh grew I in looked no on sinews skin tendons them there was were THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 37:8 I saw and behold there were sinews (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 37:8 Bible Software Ezekiel 37:8 Biblia Paralela Ezekiel 37:8 Chinese Bible Ezekiel 37:8 French Bible Ezekiel 37:8 German Bible Ezekiel 37:8 Danish Bible Ezekiel 37:8 Swedish Bible Ezekiel 37:8 Norwegian Bible Ezekiel 37:8 Multilingual Bible Online Bible |
|