Genesis 14:13
<< Genesis 14:13 >>
New International Version (©1984)
One who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were allied with Abram.

New Living Translation (©2007)
But one of Lot's men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abram's allies.

English Standard Version (©2001)
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner. These were allies of Abram.

New American Standard Bible (©1995)
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then a soldier who had escaped came and told Abram the Hebrew what had happened. He was living next to the oak trees belonging to Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner. (These men were Abram's allies.)

King James 2000 Bible (©2003)
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were allies with Abram.

American King James Version
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelled in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

American Standard Version
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

Douay-Rheims Bible
And behold one that had escaped told Abram the Hebrew, who dwelt in the vale of Mambre the Amorrhite, the brother of Escol, and the brother of Aner: for these had made league with Abram.

Darby Bible Translation
And one who had escaped came and told Abram the Hebrew. And he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol, and the brother of Aner. And these were Abram's allies.

English Revised Version
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

Webster's Bible Translation
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

World English Bible
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.

Young's Literal Translation
And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram's allies.

Barnes' Notes on the Bible

Abram rescues Lot. הפליט hapālı̂yṭ "the fugitive" party, as "the Kenaanite" for the whole nation. The escaped party inform Abram when one of their number does so. "The Hebrew." This designation is given to Abram plainly for the purpose of connecting him with Lot. The Septuagint translates the word by περα της peratees, one who passes. This has been explained by transfluvialis, one who has come across the river; namely, the Frat. This no doubt applies to Lot as well as Abram; but it also applies to every other tribe in the country, inasmuch as all had originally migrated across the Euphrates. Besides, the word is nowhere else used in this sense, but always as a patronymic. And, moreover, Abram is here distinguished as the Hebrew, just as his confederate Mamre is distinguished as the Amorite. The object of these designations is to mark, not only their relation to each other, but also their connection with those who were carried off as prisoners of war. The term "Hebrew" does not come into the narrative by hap-hazard. "The sons of Heber" are distinctly mentioned in the table of nations among the descendants of Shem. Its introduction here intimates that there were other descendants of Heber besides Abram already in the land. They could not but be a widespread race. One branch of them, the Joctanites, were the first stock of Arabia's inhabitants, and the Palgites may have been the earliest settlers in the adjacent Palestine. How many of the non-Kenaanites belong to them we cannot tell; but we learn from the statement now before us that the Hebrew was at this time a known patronymic. The way between Mesopotamia and Palestine has been often trodden.

Abram was dwelling by the oaks of Mamre, near Hebron, therefore not far from the scene of war. He was also in league with Mamre and his brothers Eshkol and Aner. This league was, it is evident from the result, for mutual defense.


Clarke's Commentary on the Bible

Abram the Hebrew - See note on Genesis 10:21. It is very likely that Abram had this appellation from his coming from beyond the river Euphrates to enter Canaan; for העברי haibri, which we render the Hebrew, comes from עבר abar, to pass over, or come from beyond. It is supposed by many that he got this name from Eber or Heber, son of Salah; see Genesis 11:15. But why he should get a name from Heber, rather than from his own father, or some other of his progenitors, no person has yet been able to discover. We may, therefore, safely conclude that he bears the appellation of Hebrew or Ibrite from the above circumstance, and not from one of his progenitors, of whom we know nothing but the name, and who preceded Abram not less than six generations; and during the whole of that time till the time marked here, none of his descendants were ever called Hebrews; this is a demonstration that Abram was not called the Hebrew from Heber; see Genesis 11:15-27.

These were confederate with Abram - It seems that a kind of convention was made between Abram and the three brothers, Mamre, Eshcol, and Aner, who were probably all chieftains in the vicinity of Abram's dwelling: all petty princes, similar to the nine kings before mentioned.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there came one that escaped,.... Both the sword of the enemy and the slimepits; either one of the inhabitants of Sodom, who had an acquaintance with Lot and a friendship for him, and knew his relation to Abram; or one of Lot's family, that might escape being taken and carried captive: for not Michael the prince, so called, because when the angels fell they would have drawn him with them, but God delivered him, and therefore his name was called or "one that escaped", as the Jews (z) say; nor Og, that escaped the waters of the flood, as they also say (a), and now from this war, and was the only one left of the Rephaim, or giants, whom Amraphel slew, which they gather from Deuteronomy 3:11; who they suppose came with the following message to Abram with an ill design, that he might go out to war with the kings, and be slain, and then he thought to marry his wife; but these are idle fancies, what is first suggested is right.

And told Abram the Hebrew; that there had been a battle of four kings with five, that the latter were beaten, among whom were the kings of Sodom and Gomorrah; and that Lot, his kinsman, who dwelt in or near Sodom, was carried captive, with all his goods. Abram is called the Hebrew, either from his passing over or coming beyond the river Euphrates, from Chaldea into Canaan; with which the Septuagint version agrees, rendering it the "passer over"; and so Jarchi says he is called, because he came beyond the river: or rather from his having lived beyond it, as such as dwelt there were called; for it can hardly be thought that he should peculiarly have this name from that single action of his passing the river, which multitudes did besides him: but rather, why should he not be called Ibri, the word here used, from the place of his birth? For, according to the Talmudists (b), Ur of the Chaldees was called , "little Ibra"; though it is more generally thought he had this name from his being a descendant of Eber, and who was not only of his sons' sons, and spoke the same language, but professed the same religion, and which was continued in his posterity, who to the latest ages were called Hebrews, and sometimes Eber, Numbers 24:24; and which is the opinion of many Jewish writers (c), and seems most probable:

for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite; see Genesis 13:18; it was about forty miles from Sodom, but from it to Dan, whither he pursued the four kings, and where he overtook, fought, and smote them, is by some computed one hundred and twenty four miles (d): this Mamre, from whom the plain or grove of oaks were called, was the

brother of Eshcol, and brother of Aner; who are particularly mentioned, because of their concern in the following expedition:

and these were confederate with Abram; or "were masters" or "authors of a covenant" (e) with him; they had entered into a league to defend one another, their persons and properties, from the insults of invaders and tyrants, or thieves and robbers: and it may be lawful to form such leagues with irreligious persons on such accounts, where there is no prohibition from God, as there was none as yet, though there afterwards was one; and the Israelites, were forbid to make covenants with the Canaanites, but that was after they were drove out of the land for their sins, Deuteronomy 7:1; besides, it is not improbable that these men were religious men, and worshipped the same God with Abram, for such there were among the Canaanitish princes, of which Melchizedek, after spoken of, is an instance; and as yet the sin of the Amorites was not full, of which tribe or nation these men were.

(z) Pirke Eliezer, c. 27. (a) Targum Jon. & Jarchi in loc. Bereshit Rabba, sect. 42. fol. 37. 2. T. Bab. Niddah, fol. 61. 1.((b) T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1. & Gloss. in ib. (c) Bereshit Rabba, sect. 42. fol. 37. 3. Sepher Cosri, par. 1. sect. 49. fol. 24. 2. Shalshalet Hakabala, fol. 75. 1. Aben Ezra on Exod. i. 16. (d) Bunting's Travels, p. 57. (e) , "Domini vel antores foederis", Piscator, Oleaster.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

A fugitive (lit., the fugitive; the article denotes the genus, Ewald, 277) brought intelligence of this to Abram the Hebrew (העברי, an immigrant from beyond the Euphrates). Abram is so called in distinction from Mamre and his two brothers, who were Amorites, and had made a defensive treaty with him. To rescue Lot, Abram ordered his trained slaves (חניכיו, i.e., practised in arms) born in the house (cf. Genesis 17:12), 318 men, to turn out (lit., to pour themselves out); and with these, and (as the supplementary remark in Genesis 14:24 shows) with his allies, he pursued the enemy as far as Dan, where "he divided himself against them, he and his servants, by night," - i.e., he divided his men into companies, who fell upon the enemy by night from different sides - "smote them, and pursued them to Hobah, to the left (or north) of Damascus." Hobah has probably been preserved in the village of Noba, mentioned by Troilo, a quarter of a mile to the north of Damascus. So far as the situation of Dan is concerned, this passage proves that it cannot have been identical with Leshem or Laish in the valley of Beth Rehob, which the Danites conquered and named Dan (Judges 18:28-29; Joshua 19:47); for this Laish-Dan was on the central source of the Jordan, el Leddan in Tell el Kady, which does not lie in either of the two roads, leading from the vale of Siddim or of the Jordan to Damascus.

(Note: One runs below the Sea of Galilee past Fik and Nowa, almost in a straight line to Damascus; the other from Jacob's Bridge, below Lake Merom. But if the enemy, instead of returning with their booty to Thapsacus, on the Euphrates, by one of the direct roads leading from the Jordan past Damascus and Palmyra, had gone through the land of Canaan to the sources of the Jordan, they would undoubtedly, when defeated at Laish-Dan, have fled through the Wady et Teim and the Bekaa to Hamath, and not by Damascus at all (vid., Robinson, Bibl. Researches).)

This Dan belonged to Gilead (Deuteronomy 34:1), and is no doubt the same as the Dan-Jaan mentioned in 2 Samuel 24:6 in connection with Gilead, and to be sought for in northern Peraea to the south-west of Damascus.


Geneva Study Bible

And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were {g} confederate with Abram.

(g) God removed them to join Abram, and preserves him from their idolatry and superstitions.


Wesley's Notes

14:13 We have here an account of the only military action we ever find Abram engaged in; and this he was not prompted to by avarice or ambition, but purely by a principle of charity.


King James Translators' Notes

plain: Heb. plains


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. there came one that had escaped-Abram might have excused himself from taking any active concern in his "brother," that is, nephew, who little deserved that he should incur trouble or danger on his account. But Abram, far from rendering evil for evil, resolved to take immediate measures for the rescue of Lot.


Matthew Henry's Concise Commentary

14:13-16 Abram takes this opportunity to give a real proof of his being truly friendly to Lot. We ought to be ready to succour those in distress, especially relations and friends. And though others may have been wanting in their duty to us, yet we must not neglect our duty to them. Abram rescued the captives. As we have opportunity, we must do good to all.


Genesis 13:18 So Abram moved his tents and went to live near the great trees of Mamre at Hebron, where he built an altar to the LORD.
Genesis 14:24 I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me--to Aner, Eshcol and Mamre. Let them have their share."
Genesis 18:1 The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.
Genesis 21:27 So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two men made a treaty.
Genesis 21:32 After the treaty had been made at Beersheba, Abimelech and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines.
Genesis 40:15 For I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon."
Exodus 3:18 "The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.'
Numbers 13:23 When they reached the Valley of Eshcol, they cut off a branch bearing a single cluster of grapes. Two of them carried it on a pole between them, along with some pomegranates and figs.
Jeremiah 34:9 Everyone was to free his Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Jew in bondage.
Jonah 1:9 He answered, "I am a Hebrew and I worship the LORD, the God of heaven, who made the sea and the land."

Abram Allied Allies Amorite Aner Confederate Declareth Dwelling Dwelt Escaped Escaping Eshcol Friends Fugitive Great Hebrew Holy Mamre Oaks Plain Reported Terebinths Trees Word


And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

one. 1Sa 4:12 Job 1:15

the. 39:14 40:15 41:12 43:32 Ex 2:6,11 Jon 1:9 2Co 11:22 Php 2:5

dwelt. 13:18

Mamre. 24 13:18

Amorite. 10:16 Nu 21:21

and these. 24

Genesis Chapter 14 Verse 13

Alphabetical: a Abram all allied allies Amorite and Aner brother by came escaped Eshcol fugitive great had he Hebrew living Mamre near Now oaks of One reported the Then these this to told trees was were who whom with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 14:13 One who had escaped came and told (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 14:13 Bible Software
Genesis 14:13 Biblia Paralela
Genesis 14:13 Chinese Bible
Genesis 14:13 French Bible
Genesis 14:13 German Bible
Genesis 14:13 Danish Bible
Genesis 14:13 Swedish Bible
Genesis 14:13 Norwegian Bible
Genesis 14:13 Multilingual Bible

Online Bible