Genesis 15:1
<< Genesis 15:1 >>
New International Version (©1984)
After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward."

New Living Translation (©2007)
Some time later, the LORD spoke to Abram in a vision and said to him, "Do not be afraid, Abram, for I will protect you, and your reward will be great."

English Standard Version (©2001)
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision: “Fear not, Abram, I am your shield; your reward shall be very great.”

New American Standard Bible (©1995)
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am a shield to you; Your reward shall be very great."

King James Bible (Cambridge Ed.)
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Later the LORD spoke his word to Abram in a vision. He said, "Abram, don't be afraid. I am your shield. Your reward will be very great."

King James 2000 Bible (©2003)
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am your shield, and your exceeding great reward.

American King James Version
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am your shield, and your exceeding great reward.

American Standard Version
After these things the word of Jehovah came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

Douay-Rheims Bible
Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.

Darby Bible Translation
After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward.

English Revised Version
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

Webster's Bible Translation
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

World English Bible
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

Young's Literal Translation
After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, 'Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.'

Barnes' Notes on the Bible

After these things, - - the victory, the blessing, and the self-denial recorded in the previous chapter. "The word of the Lord," manifesting himself by speech to his servant. "In the vision" the intelligent observer passes from the merely sensible to the supersensible sphere of reality. "Fear not, Abram." The patriarch had some reason to fear. The formidable allies had indeed been defeated, and the fruits of their marauding enterprise wrested from them. But they might resume their purpose, and return with an overwhelming force. And Abram was still a stranger in a foreign land, preoccupied by tribes of another race, who would combine against him as soon as they suspected him of being an intruder. But the Lord had stood by him and given him the victory, and now speaks to him in the language of encouragement. "I am thy shield, thy exceeding great reward." The word I is separately expressed, and, therefore, emphatic in the original.

I, Jehovah (Yahweh), the Self-existent One, the Author of existence, the Performer of promise, the Manifester of myself to man, and not any creature however exalted. This was something beyond a seed, or a land, or any temporal thing. The Creator infinitely transcends the creature. The mind of Abram is here lifted up to the spiritual and the eternal. (1) thy shield. (2) thy exceeding great reward. Abram has two fears - the presence of evil, and the absence of good. Experience and conscience had begun to teach him that both of these were justly his doom. But Yahweh has chosen him, and here engages himself to stand between him and all harm, and himself to be to him all good. With such a shield from all evil, and such a source of all good, he need not be afraid. The Lord, we see, begins, as usual, with the immediate and the tangible; but he propounds a principle that reaches to the eternal and the spiritual. We have here the opening germ of the great doctrine of "the Lord our righteousness," redeeming us on the one hand from the sentence of death, and on the other to a title to eternal life.


Clarke's Commentary on the Bible

The word of the Lord came unto Abram - This is the first place where God is represented as revealing himself by his word. Some learned men suppose that the דבר יהוה debar Yehovah, translated here word of the Lord, means the same with the λογος του Θεου of St. John, John 1:1, and, by the Chaldee paraphrases in the next clause, called מימרי meimeri, "my word," and in other places מימרא דיי meimera daiya, the word of Yeya, a contraction for Jehovah, which they appear always to consider as a person; and which they distinguish from פתגמא pithgama, which signifies merely a word spoken, or any part of speech. There have been various conjectures concerning the manner in which God revealed his will, not only to the patriarchs, but also to the prophets, evangelists, and apostles. It seems to have been done in different ways. 1. By a personal appearance of him who was afterwards incarnated for the salvation of mankind. 2. By an audible voice, sometimes accompanied with emblematical appearances. 3. By visions which took place either in the night in ordinary sleep, or when the persons were cast into a temporary trance by daylight, or when about their ordinary business, 4. By the ministry of angels appearing in human bodies, and performing certain miracles to accredit their mission. 5. By the powerful agency of the Spirit of God upon the mind, giving it a strong conception and supernatural persuasion of the truth of the things perceived by the understanding. We shall see all these exemplified in the course of the work. It was probably in the third sense that the revelation in the text was given; for it is said, God appeared to Abram in a vision, מחזה machazeh, from חזה chazah, to see, or according to others, to fix, fasten, settle; hence chozeh, a Seer, the person who sees Divine things, to whom alone they are revealed, on whose mind they are fastened, and in whose memory and judgment they are fixed and settled. Hence the vision which was mentally perceived, and, by the evidence to the soul of its Divine origin, fixed and settled in the mind.

Fear not - The late Dr. Dodd has a good thought on this passage; "I would read, says he, "the second verse in a parenthesis, thus: For Abram Had said, Lord God, what wilt thou give me, seeing I go childless, etc. Abram had said this in the fear of his heart, upon which the Lord vouchsafed to him this prophetical view, and this strong renovation of the covenant. In this light all follows very properly. Abram had said so and so in Genesis 15:2, upon which God appears and says, I am thy shield, and thy exceeding great reward. The patriarch then, Genesis 15:3, freely opens the anxious apprehension of his heart, Behold, to me thou hast given no seed, etc., upon which God proceeds to assure him of posterity."

I am thy shield, etc. - Can it be supposed that Abram understood these words as promising him temporal advantages at all corresponding to the magnificence of these promises? If he did he was disappointed through the whole course of his life, for he never enjoyed such a state of worldly prosperity as could justify the strong language in the text. Shall we lose sight of Abram, and say that his posterity was intended, and Abram understood the promises as relating to them, and not to himself or immediately to his own family? Then the question recurs, Did the Israelites ever enjoy such a state of temporal affluence as seems to be intended by the above promise? To this every man acquainted with their history will, without hesitation, say, No. What then is intended? Just what the words state. God was Abram's portion, and he is the portion of every righteous soul; for to Abram, and the children of his faith, he gives not a portion in this life. Nothing, says Father Calmet, proves more invincibly the immortality of the soul, the truth of religion, and the eternity of another life, than to see that in this life the righteous seldom receive the reward of their virtue, and that in temporal things they are often less happy than the workers of iniquity.

I am, says the Almighty, thy shield - thy constant covering and protector, and thy exceeding great reward, שכרך הרבה מאד sekarcha harbeh meod, "That superlatively multiplied reward of thine." It is not the Canaan I promise, but the salvation that is to come through the promised seed. Hence it was that Abram rejoiced to see his day. And hence the Chaldee Targum translates this place, My Word shall be thy strength, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

After these things,.... The battle of the kings, the captivity of Lot, the rescue of him and his goods, and of those of Sodom and Gomorrah by Abram, and the conversation that passed between him, and the kings of Sodom and Salem:

the word of the Lord came unto Abram in a vision; Christ, the essential Word, appeared to Abram in an human form, visible to him, and with an articulate voice spoke unto him:

saying, as follows:

fear not, Abram; calling him by his name, the more to encourage him, and to dissipate his fears to which he was subject; which might be, lest the nations that belonged to the four kings he had conquered and slain should recruit their armies, and come against him with greater force; and the brethren and relations of those he had slain should avenge themselves on him, as the Targums of Jonathan and Jerusalem suggest; and therefore the Lord bids him not give way to those fears, for, adds he:

I am thy shield; to protect him against all his enemies, be they ever so strong and numerous; as Christ is the shield of his people against all their spiritual enemies, sin, Satan, and the world, which being held up in the hand of faith, called therefore the shield of faith, is a security against them:

and thy exceeding great reward; though he had generously refused taking any reward for the service he had done in pursuing the kings, and slaughtering them, and bringing back the persons and goods they had took away; yet he should be no loser by it, the Lord would reward him in a way of grace with greater and better things; nay, he himself would be his reward, and which must be a great one, an exceeding great one; as Christ is to his people in his person, offices, and grace, all being theirs, and he all in all to them; all the blessings of grace and glory coming along with him, and he being their portion here and hereafter, to all eternity; for since he is theirs, all are theirs, all things appertaining to life and godliness, and eternal life itself.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The words of Jehovah run thus: "Fear not, Abram: I am a shield to thee, thy reward very much." הרבּה an inf. absol., generally used adverbially, but here as an adjective, equivalent to "thy very great reward." The divine promise to be a shield to him, that is to say, a protection against all enemies, and a reward, i.e., richly to reward his confidence, his ready obedience, stands here, as the opening words "after these things" indicate, in close connection with the previous guidance of Abram. Whilst the protection of his wife in Egypt was a practical pledge of the possibility of his having a posterity, and the separation of Lot, followed by the conquest of the kings of the East, was also a pledge of the possibility of his one day possessing the promised land, there was as yet no prospect whatever of the promise being realized, that he should become a great nation, and possess an innumerable posterity. In these circumstances, anxiety about the future might naturally arise in his mind. To meet this, the word of the Lord came to him with the comforting assurance, "Fear not, I am thy shield." But when the Lord added, "and thy very great reward," Abram could only reply, as he thought of his childless condition: "Lord Jehovah, what wilt Thou give me, seeing I go childless?" Of what avail are all my possessions, wealth, and power, since I have no child, and the heir of my house is Eliezer the Damascene? משׁק, synonymous with ממשׁק (Zephaniah 2:9), possession, or the seizure of possession, is chosen on account of its assonance with דּמּשׂק. בּן־משׁק, son of the seizing of possession equals seizer of possession, or heir. Eliezer of Damascus (lit., Damascus viz., Eliezer): Eliezer is an explanatory apposition to Damascus, in the sense of the Damascene Eliezer; though דּמּשׂק, on account of its position before אליעזר, cannot be taken grammatically as equivalent to דּמּשׂקי.

(Note: The legend of Abram having been king in Damascus appears to have originated in this, though the passage before us does not so much as show that Abram obtained possession of Eliezer on his way through Damascus.)

To give still more distinct utterance to his grief, Abram adds (Genesis 15:3): "Behold, to me Thou hast given no seed; and lo, an inmate of my house (בּן־בּיתי in distinction from יליד־בּית, home-born, Genesis 14:14) will be my heir." The word of the Lord then came to him: "Not he, but one who shall come forth from thy body, he will be thine heir." God then took him into the open air, told him to look up to heaven, and promised him a posterity as numerous as the innumerable host of stars (cf. Genesis 22:17; Genesis 24:4; Exodus 32:13, etc.). Whether Abram at this time was "in the body or out of the body," is a matter of no moment. The reality of the occurrence is the same in either case. This is evident from the remark made by Moses (the historian) as to the conduct of Abram in relation to the promise of God: "And he believed in Jehovah, and He counted it to him for righteousness." In the strictly objective character of the account in Genesis, in accordance with which the simple facts are related throughout without any introduction of subjective opinions, this remark appears so striking, that the question naturally arises, What led Moses to introduce it? In what way did Abram make known his faith in Jehovah? And in what way did Jehovah count it to him as righteousness? The reply to both questions must not be sought in the New Testament, but must be given or indicated in the context. What reply did Abram make on receiving the promise, or what did he do in consequence? When God, to confirm the promise, declared Himself to be Jehovah, who brought him out of Ur of the Chaldees to give him that land as a possession, Abram replied, "Lord, whereby shall I know that I shall possess it?" God then directed him to "fetch a heifer of three years old," etc.; and Abram fetched the animals required, and arranged them (as we may certainly suppose, thought it is not expressly stated) as God had commanded him. By this readiness to perform what God commanded him, Abram gave a practical proof that he believed Jehovah; and what God did with the animals so arranged was a practical declaration on the part of Jehovah, that He reckoned this faith to Abram as righteousness.

The significance of the divine act is, finally, summed up in Genesis 15:18, in the words, "On that day Jehovah made a covenant with Abram." Consequently Jehovah reckoned Abram's faith to him as righteousness, by making a covenant with him, by taking Abram into covenant fellowship with Himself. האמין, from אמן to continue and the preserve, to be firm and to confirm, in Hiphil to trust, believe (πιστεύσιν), expresses "that state of mind which is sure of its object, and relies firmly upon it;" and as denoting conduct towards God, as "a firm, inward, personal, self-surrendering reliance upon a personal being, especially upon the source of all being," it is construed sometimes with ל (e.g., Deuteronomy 9:23), but more frequently with בּ (Numbers 14:11; Numbers 20:12; Deuteronomy 1:32), "to believe the Lord," and "to believe on the Lord," to trust in Him, - πιστεύειν ἐπὶ τὸν Θεόν, as the apostle has more correctly rendered the ἐπίστευσεν τῷ Θεῷ of the lxx (vid., Romans 4:5). Faith therefore is not merely assensus, but fiducia also, unconditional trust in the Lord and His word, even where the natural course of events furnishes no ground for hope or expectation. This faith Abram manifested, as the apostle has shown in Romans 4; and this faith God reckoned to him as righteousness by the actual conclusion of a covenant with him. צדקה, righteousness, as a human characteristic, is correspondence to the will of God both in character and conduct, or a state answering to the divine purpose of a man's being. This was the state in which man was first created in the image of God; but it was lost by sin, through which he placed himself in opposition to the will of God and to his own divinely appointed destiny, and could only be restored by God. When the human race had universally corrupted its way, Noah alone was found righteous before God (Genesis 7:1), because he was blameless and walked with God (Genesis 6:9). This righteousness Abram acquired through his unconditional trust in the Lord, his undoubting faith in His promise, and his ready obedience to His word. This state of mind, which is expressed in the words בּיהוה האמין, was reckoned to him as righteousness, so that God treated him as a righteous man, and formed such a relationship with him, that he was placed in living fellowship with God. The foundation of this relationship was laid in the manner described in Genesis 15:7-11.


Geneva Study Bible

After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.


Wesley's Notes

15:1 After these things - After that act of generous charity which Abram had done, in rescuing his neighbours, God made him this gracious visit. After that victory which he had obtained over four kings; lest Abram should be too much elevated with that, God comes to tell him he had better things in store for him. The word of the Lord came unto Abram - That is, God manifested himself to Abram, in a vision - Which supposeth Abram awake, and some sensible token of the presence of the divine glory, saying, Fear not Abram - Abram might fear lest the four kings he had routed, should rally and fall upon him. No, saith God, fear not: fear not their revenge, nor thy neighbour's envy; I will take care of thee. I am thy shield - Or, emphatically, I am a shield to thee, present with thee, actually defending thee. The consideration of this, that God himself is, a shield to his people, to secure them from all destructive evils, a shield ready to them, and a shield round about them, should silence all perplexing fears. And thy exceeding great reward - Not only thy rewarder, but thy reward. God himself is the felicity of holy souls; He is the portion of their inheritance, and their cup.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 15

Ge 15:1-21. Divine Encouragement.

1. After these things-the conquest of the invading kings.

the word of the Lord-a phrase used, when connected with a vision, to denote a prophetic message.

Fear not, Abram-When the excitement of the enterprise was over, he had become a prey to despondency and terror at the probable revenge that might be meditated against him. To dispel his fear, he was favored with this gracious announcement. Having such a promise, how well did it become him (and all God's people who have the same promise) to dismiss fears, and cast all burdens on the Lord (Ps 27:3).


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1 God assured Abram of safety and happiness; that he should for ever be safe. I am thy shield; or, I am a shield to thee, present with thee, actually caring for thee. The consideration that God himself is, and will be a shield to his people, to secure them from all evils, a shield ready to them, and a shield round about them, should silence all perplexing, tormenting fears.


Genesis 15:2 But Abram said, "O Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:4 Then the word of the LORD came to him: "This man will not be your heir, but a son coming from your own body will be your heir."
Genesis 21:17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.
Genesis 26:24 That night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you; I will bless you and will increase the number of your descendants for the sake of my servant Abraham."
Genesis 31:7 yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
Genesis 46:2 And God spoke to Israel in a vision at night and said, "Jacob! Jacob!" "Here I am," he replied.
Exodus 14:13 Moses answered the people, "Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the LORD will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again.
Numbers 18:20 The LORD said to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any share among them; I am your share and your inheritance among the Israelites.
Numbers 24:4 the oracle of one who hears the words of God, who sees a vision from the Almighty, who falls prostrate, and whose eyes are opened:
Deuteronomy 33:29 Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is your shield and helper and your glorious sword. Your enemies will cower before you, and you will trample down their high places."
1 Samuel 15:10 Then the word of the LORD came to Samuel:
2 Samuel 22:3 my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation. He is my stronghold, my refuge and my savior--from violent men you save me.
Psalm 58:11 Then men will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth."
Psalm 84:9 Look upon our shield, O God; look with favor on your anointed one.
Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
Isaiah 41:10 So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.

Abram Afraid Exceeding Exceedingly Fear Great Reward Safe Shield Vision Word


After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

1 God encourages Abram, who complains for want of an heir.
4 God promises him a son, and a multiplying of his seed.
6 Abram is justified by faith.
7 Canaan is promised again, and confirmed by a sign, and a vision, prophetic of the condition of his posterity till brought out of Egypt.

A.M. 2093. B.C. 1911. in. 46:2 Nu 12:6 1Sa 9:9 Eze 1:1 3:4 11:24 Da 10:1-16 Ac 10:10-17 Ac 10:22 Heb 1:1

Fear. 14-16 26:24 46:3 Ex 14:13 De 31:6 1Ch 28:20 Ps 27:1 Isa 35:4 41:10 Isa 41:14 43:1,5 44:2,8 51:12 Da 10:12 Mt 8:26 10:28-31 28:5 Lu 1:13,30 12:32 Re 1:17

thy shield. De 33:29 Ps 3:3 5:12 18:2 84:9,11 91:4 119:114 Pr 30:5

and thy. De 33:26-29 Ru 2:12 Ps 16:5,6 58:11 142:5 Pr 11:18 La 3:24 1Co 3:22 Heb 13:5,6 Re 21:3,4

Genesis Chapter 15 Verse 1

Alphabetical: a Abram afraid After am be came Do fear great I in LORD not of reward saying shall shield the these things this to very vision word you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 15:1 After these things the word of Yahweh (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 15:1 Bible Software
Genesis 15:1 Biblia Paralela
Genesis 15:1 Chinese Bible
Genesis 15:1 French Bible
Genesis 15:1 German Bible
Genesis 15:1 Danish Bible
Genesis 15:1 Swedish Bible
Genesis 15:1 Norwegian Bible
Genesis 15:1 Multilingual Bible

Online Bible