Genesis 15:8
<< Genesis 15:8 >>
New International Version (©1984)
But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?"

New Living Translation (©2007)
But Abram replied, "O Sovereign LORD, how can I be sure that I will actually possess it?"

English Standard Version (©2001)
But he said, “O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?”

New American Standard Bible (©1995)
He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Abram asked, "Almighty LORD, how can I be certain that I will take possession of it?"

King James 2000 Bible (©2003)
And he said, Lord GOD, how shall I know that I shall inherit it?

American King James Version
And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it?

American Standard Version
And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it?

Douay-Rheims Bible
But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it?

Darby Bible Translation
And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it?

English Revised Version
And he said, O Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?

Webster's Bible Translation
And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?

World English Bible
He said, "Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?"

Young's Literal Translation
and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?'

Clarke's Commentary on the Bible

And he said, Lord God - אדני יהוה Adonai Yehovah, my Lord Jehovah. Adonai is the word which the Jews in reading always substitute for Jehovah, as they count it impious to pronounce this name. Adonai signifies my director, basis, supporter, prop, or stay; and scarcely a more appropriate name can be given to that God who is the framer and director of every righteous word and action; the basis or foundation on which every rational hope rests; the supporter of the souls and bodies of men, as well as of the universe in general; the prop and stay of the weak and fainting, and the buttress that shores up the building, which otherwise must necessarily fall. This word often occurs in the Hebrew Bible, and is rendered in our translation Lord; the same term by which the word Jehovah is expressed: but to distinguish between the two, and to show the reader when the original is יהוה Yehovah, and when אדני Adonai, the first is always put in capitals, Lord, the latter in plain Roman characters, Lord. For the word Jehovah see on Genesis 2:4 (note), and on Exodus 34:6 (note).

Whereby shall I know - By what sign shall I be assured, that I shall inherit this land? It appears that he expected some sign, and that on such occasions one was ordinarily given.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said, Lord God, whereby shall I know that I shall inherit it? Not as questioning or doubting whether he should or not; but this he asked for the further confirmation of his faith in the promise, and for the sake of his posterity, that they might more easily and strongly believe that they should inherit the land given and promised to them; nor is it culpable to ask a sign of God with such a view; good men have done it, as Gideon, Judges 6:36, and Hezekiah, 2 Kings 20:8, without being blamed for it; yea, Ahaz is blamed for not asking one, Isaiah 7:10.


Geneva Study Bible

And he said, Lord GOD, {b} whereby shall I know that I shall inherit it?

(b) This is a particular motion of God's Spirit, which is not lawful for all to follow, in asking signs: but was permitted for some by a peculiar motion, as to Gideon and Ezekiel.


Wesley's Notes

15:8 Whereby shall I know that I shall inherit it? - This did not proceed from distrust of God's power or promise, but he desired this, For the strengthening of his own faith. He believed, Ge 15:6, but here he prays, Lord help me against my unbelief, Now, he believed, but he desired a sign, to be treasured up against an hour of temptation. For the ratifying of the promise to his posterity, that they also might believe it.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:7-11 Assurance was given to Abram of the land of Canaan for an inheritance. God never promises more than he is able to perform, as men often do. Abram did as God commanded him. He divided the beasts in the midst, according to the ceremony used in confirming covenants, Jer 34:18,19. Having prepared according to God's appointment, he set himself to wait for the sign God might give him. A watch must be kept upon our spiritual sacrifices. When vain thoughts, like these fowls, come down upon our sacrifices, we must drive them away, and seek to attend on God without distraction.


Luke 1:18 Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years."
Genesis 15:9 So the LORD said to him, "Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."
Genesis 28:4 May he give you and your descendants the blessing given to Abraham, so that you may take possession of the land where you now live as an alien, the land God gave to Abraham."
Genesis 50:24 Then Joseph said to his brothers, "I am about to die. But God will surely come to your aid and take you up out of this land to the land he promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob."
Judges 6:36 Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand as you have promised--

Abram Gain Inherit Possess Possession Sovereign Whereby


And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it?

24:2-4,13,14 Jud 6:17-24,36-40 1Sa 14:9,10 2Ki 20:8 Ps 86:17 Isa 7:11 Lu 1:18,34

Genesis Chapter 15 Verse 8

Alphabetical: Abram But can gain GOD He how I it know LORD may O of possess possession said Sovereign that will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 15:8 He said Lord Yahweh how will (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 15:8 Bible Software
Genesis 15:8 Biblia Paralela
Genesis 15:8 Chinese Bible
Genesis 15:8 French Bible
Genesis 15:8 German Bible
Genesis 15:8 Danish Bible
Genesis 15:8 Swedish Bible
Genesis 15:8 Norwegian Bible
Genesis 15:8 Multilingual Bible

Online Bible