Genesis 2:15
New International Version
The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.

New Living Translation
The LORD God placed the man in the Garden of Eden to tend and watch over it.

English Standard Version
The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it.

Berean Standard Bible
Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

King James Bible
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

New King James Version
Then the LORD God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it.

New American Standard Bible
Then the LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to cultivate it and tend it.

NASB 1995
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it.

NASB 1977
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it.

Legacy Standard Bible
Then Yahweh God took the man and set him in the garden of Eden to cultivate it and keep it.

Amplified Bible
So the LORD God took the man [He had made] and settled him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

Christian Standard Bible
The LORD God took the man and placed him in the garden of Eden to work it and watch over it.

Holman Christian Standard Bible
The LORD God took the man and placed him in the garden of Eden to work it and watch over it.

American Standard Version
And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH God took Adam and he left him in the Paradise of Eden to cultivate it and to keep it.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it.

Contemporary English Version
The LORD God put the man in the Garden of Eden to take care of it and to look after it.

Douay-Rheims Bible
And the Lord God took man, and put him into the paradise for pleasure, to dress it, and keep it.

English Revised Version
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to farm the land and to take care of it.

Good News Translation
Then the LORD God placed the man in the Garden of Eden to cultivate it and guard it.

International Standard Version
The LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden in order to have him work it and guard it.

JPS Tanakh 1917
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

Literal Standard Version
And YHWH God takes the man, and causes him to rest in the Garden of Eden, to serve it and to keep it.

Majority Standard Bible
Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

New American Bible
The LORD God then took the man and settled him in the garden of Eden, to cultivate and care for it.

NET Bible
The LORD God took the man and placed him in the orchard in Eden to care for it and to maintain it.

New Revised Standard Version
The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to till it and keep it.

New Heart English Bible
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate it and take care of it.

Webster's Bible Translation
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden, to dress it, and to keep it.

World English Bible
Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate and keep it.

Young's Literal Translation
And Jehovah God taketh the man, and causeth him to rest in the garden of Eden, to serve it, and to keep it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Man and Woman in the Garden
14The name of the third river is Hiddekel; it runs along the east side of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. 15Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it. 16And the LORD God commanded him, “You may eat freely from every tree of the garden,…

Cross References
Genesis 2:14
The name of the third river is Hiddekel; it runs along the east side of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

Genesis 2:16
And the LORD God commanded him, "You may eat freely from every tree of the garden,


Treasury of Scripture

And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

the man.

Genesis 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

Job 31:33
If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:

put.

Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Psalm 128:2
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Ephesians 4:28
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Jump to Previous
Care Causeth Cultivate Dress Eden Elohim Garden Guard Rest Serve Work
Jump to Next
Care Causeth Cultivate Dress Eden Elohim Garden Guard Rest Serve Work
Genesis 2
1. The first Sabbath.
4. Further details concerning the manner of creation.
8. The planting of the garden of Eden, and its situation;
15. man is placed in it; and the tree of knowledge forbidden.
18. The animals are named by Adam.
21. The making of woman, and the institution of marriage.














(15) And the Lord God took the man (the adam), and put him into the garden of Eden.--The narrative now reverts to Genesis 2:8, but the word translated put is not the same in both places. Here it literally means He made him rest, that is, He gave it to him as his permanent and settled dwelling.

To dress it and to keep it.--The first word literally means to work it; for though a paradise, yet the garden had to be tilled and planted. Seeds must be sown and the cultivated plots kept in order; but all this really added to Adam's happiness, because the adamah, as yet uncursed, responded willingly to the husbandman's care. The other word, "to keep it," implies, however, some difficulty and danger. Though no unpropitious weather, nor blight nor mildew, spoiled the crop, yet apparently it had to be guarded against the incursion of wild animals and birds, and protected even against the violence of winds and the burning heat of the sun.

Verse 15. - Having prepared the garden for man's reception, the Lord God took the man. "Not physically lifting him up and putting him down in the garden, but simply exerting an influence upon him which induced him, in the exercise of his free agency, to go. He went in consequence of a secret impulse or an open command of his Maker" (Bush). And put him into the garden; literally, caused him to rest in it as an abode of happiness and peace. To dress it. I.e. to till, cultivate, and work it. This would almost seem to hint that the aurea aetas of classical poetry was but a dream - a reminiscence of Eden, perhaps, but idealized. Even the plants, flowers, and trees of Eden stood in need of cultivation from the hand of man, and would speedily have degenerated without his attention. And to keep it. Neither were the animals all so peaceful and domesticated that Adam did not need to fence his garden against their depredations. Doubtless there is here too an ominous hint of the existence of that greater adversary against whom he was appointed to watch.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

took
וַיִּקַּ֛ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

the man
הָֽאָדָ֑ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and placed him
וַיַּנִּחֵ֣הוּ (way·yan·ni·ḥê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

in the Garden
בְגַן־ (ḇə·ḡan-)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 1588: An enclosure, garden

of Eden
עֵ֔דֶן (‘ê·ḏen)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5731: Eden -- the garden home of Adam and Eve

to cultivate
לְעָבְדָ֖הּ (lə·‘ā·ḇə·ḏāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

and keep it.
וּלְשָׁמְרָֽהּ׃ (ū·lə·šā·mə·rāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to


Links
Genesis 2:15 NIV
Genesis 2:15 NLT
Genesis 2:15 ESV
Genesis 2:15 NASB
Genesis 2:15 KJV

Genesis 2:15 BibleApps.com
Genesis 2:15 Biblia Paralela
Genesis 2:15 Chinese Bible
Genesis 2:15 French Bible
Genesis 2:15 Catholic Bible

OT Law: Genesis 2:15 Yahweh God took the man and put (Gen. Ge Gn)
Genesis 2:14
Top of Page
Top of Page