Genesis 22:5
<< Genesis 22:5 >>
New International Version (©1984)
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."

New Living Translation (©2007)
"Stay here with the donkey," Abraham told the servants. "The boy and I will travel a little farther. We will worship there, and then we will come right back."

English Standard Version (©2001)
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.”

New American Standard Bible (©1995)
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Abraham said to his servants, "You stay here with the donkey while the boy and I go over there. We'll worship. After that we'll come back to you."

King James 2000 Bible (©2003)
And Abraham said unto his young men, Abide you here with the donkey; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

American King James Version
And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

American Standard Version
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.

Douay-Rheims Bible
And he said to his young men: Stay you here with the ass: I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.

Darby Bible Translation
And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

English Revised Version
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.

Webster's Bible Translation
And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass, and I and the lad will go yonder and worship, and return to you.

World English Bible
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you."

Young's Literal Translation
and Abraham saith unto his young men, 'Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.'

Clarke's Commentary on the Bible

I and the lad will go and come again - How could Abraham consistently with truth say this, when he knew he was going to make his son a burnt-offering? The apostle answers for him: By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac - accounting that God was able to raise him up even from the dead, from whence also he received him in a figure, Hebrews 11:17, Hebrews 11:19. He knew that previously to the birth of Isaac both he and his wife were dead to all the purposes of procreation; that his birth was a kind of life from the dead; that the promise of God was most positive, In Isaac shall thy seed be called, Genesis 21:12; that this promise could not fail; that it was his duty to obey the command of his Maker; and that it was as easy for God to restore him to life after he had been a burnt-offering, as it was for him to give him life in the beginning. Therefore he went fully purposed to offer his son, and yet confidently expecting to have him restored to life again. We will go yonder and worship - perform a solemn act of devotion which God requires, and come again to you.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Abraham said unto the young men, abide you here with the ass,.... At the place from whence he had his first sight of Mount Moriah: he chose not to take his two servants with him, lest when they saw him binding his son, and going about to sacrifice him, they should lay hold upon him, and restrain him from doing it; and to prevent this he takes this precaution, which shows how fully intent he was to yield obedience to the divine precept:

and I and the lad will go yonder and worship; pointing to the place where the signal was, but whether they saw it or no is not certain: the Jews say (z) Isaac did see it, but they did not; however, Abraham made them to understand that he was going to one of the mountains which were in sight, and there worship God by offering sacrifice to him. Isaac is here called a "lad"; of what age he was at this time; see Gill on Genesis 22:2; and he might be at the largest number of years there mentioned, and yet be so called, since Joshua the son of Nun has this appellation when he was fifty six years of age, Exodus 33:11,

and come again to you, both he and Isaac; this he said under a spirit of prophecy, as Jarchi thinks, or in the faith of Isaac's resurrection from the dead, Hebrews 11:19.

(z) Bereshit Rabba (sect. 56. fol. 49. 2, 3.) and Pirke Eliezer, ut supra. (c. 31.)


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When in sight of the distant mountain, Abraham left the servants behind with the ass, that he might perform the last and hardest part of the journey alone with Isaac, and, as he said to the servants, "worship yonder and then return." The servants were not to see what would take place there; for they could not understand this "worship," and the issue even to him, notwithstanding his saying "we will come again to you," was still involved in the deepest obscurity. This last part of the journey is circumstantially described in Genesis 22:6-8, to show how strong a conflict every step produced in the paternal heart of the patriarch. They go both together, he with the fire and the knife in his hand, and his son with the wood for the sacrifice upon his shoulder. Isaac asks his father, where is the lamb for the burnt-offering; and the father replies, not "Thou wilt be it, my son," but "God (Elohim without the article - God as the all-pervading supreme power) will provide it;" for he will not and cannot yet communicate the divine command to his son. Non vult filium macerare longa cruce et tentatione (Luther).


Geneva Study Bible

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and {e} come again to you.

(e) He did not doubt that God would accomplish his promise, even if he should sacrifice his son.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:3-10 Never was any gold tried in so hot a fire. Who but Abraham would not have argued with God? Such would have been the thought of a weak heart; but Abraham knew that he had to do with a God, even Jehovah. Faith had taught him not to argue, but to obey. He is sure that what God commands is good; that what he promises cannot be broken. In matters of God, whoever consults with flesh and blood, will never offer up his Isaac to God. The good patriarch rises early, and begins his sad journey. And now he travels three days, and Isaac still is in his sight! Misery is made worse when long continued. The expression, We will come again to you, shows that Abraham expected that Isaac, being raised from the dead, would return with him. It was a very affecting question that Isaac asked him, as they were going together: My father, said Isaac; it was a melting word, which, one would think, should strike deeper in the heart of Abraham, than his knife could in the heart of Isaac. Yet he waits for his son's question. Then Abraham, where he meant not, prophesies: My son, God will provide a lamb for a burnt-offering. The Holy Spirit, by his mouth, seems to predict the Lamb of God, which he has provided, and which taketh away the sin of the world. Abraham lays the wood in order for his Isaac's funeral pile, and now tells him the amazing news: Isaac, thou art the lamb which God has provided! Abraham, no doubt, comforting him with the same hopes with which he himself by faith was comforted. Yet it is necessary that the sacrifice be bound. The great Sacrifice, which, in the fulness of time, was to be offered up, must be bound, and so must Isaac. This being done, Abraham takes the knife, and stretches out his hand to give the fatal blow. Here is an act of faith and obedience, which deserves to be a spectacle to God, angels, and men. God, by his providence, calls us to part with an Isaac sometimes, and we must do it with cheerful submission to his holy will, 1Sa 3:18.


Genesis 22:4 On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
Genesis 22:6 Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. As the two of them went on together,
Genesis 22:19 Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.
Exodus 24:14 He said to the elders, "Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur are with you, and anyone involved in a dispute can go to them."

Abide Abraham Ass Boy Donkey Lad Servants Turn Worship Yonder Young Yourselves Youth


And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

Abide. Heb 12:1

come. Heb 11:19

Genesis Chapter 22 Verse 5

Alphabetical: Abraham and back boy come donkey go He here his I lad men over return said servants Stay the then there to We while will with worship you young

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 22:5 Abraham said to his young men Stay (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 22:5 Bible Software
Genesis 22:5 Biblia Paralela
Genesis 22:5 Chinese Bible
Genesis 22:5 French Bible
Genesis 22:5 German Bible
Genesis 22:5 Danish Bible
Genesis 22:5 Swedish Bible
Genesis 22:5 Norwegian Bible
Genesis 22:5 Multilingual Bible

Online Bible