Genesis 29:25
<< Genesis 29:25 >>
New International Version (©1984)
When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, "What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn't I? Why have you deceived me?"

New Living Translation (©2007)
But when Jacob woke up in the morning--it was Leah! "What have you done to me?" Jacob raged at Laban. "I worked seven years for Rachel! Why have you tricked me?"

English Standard Version (©2001)
And in the morning, behold, it was Leah! And Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?”

New American Standard Bible (©1995)
So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"What have you done to me?" Jacob asked Laban. "Didn't I work for you in return for Rachel? Why did you cheat me?"

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done unto me? did not I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?

American King James Version
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done to me? did not I serve with you for Rachel? why then have you beguiled me?

American Standard Version
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Wherefore then hast thou beguiled me?

Douay-Rheims Bible
And he said to his father in law: What is it that thou didst mean to do? did not I serve thee for Rachel? why hast thou deceived me?

Darby Bible Translation
And it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done to me? Have I not served thee for Rachel? Why then hast thou deceived me?

English Revised Version
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done to me? did I not serve with thee for Rachel? why then hast thou deceived me?

World English Bible
It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, that lo, it is Leah; and he saith unto Laban, 'What is this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?'

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, that, in the morning, behold, it was Leah,.... The morning light discovered her, and her veil being off, her tender eyes showed who she was: it is much her voice had not betrayed her; but perhaps there might be a likeness of voice in her and her sister; or she might keep silence, and so not be discovered in that way; but to excuse her from sin is not easy, even the sin of adultery and incest. Manythings may be said indeed in her favour, as obedience to her father, and, being the eldest daughter, might be desirous of having an husband first, and especially of having the promised seed, which God promised to Abraham, and was to be in the line of Jacob: and it may be, as Schmidt observes, that Laban had persuaded her to believe, that the matrimonial contract he had made with Jacob was on her account, and that she was truly his spouse; and the same he might say to Rachel, which made her easy, or otherwise it is difficult to account for it that she should acquiesce in it; for it can hardly be thought to be done without her knowledge, when it was for the solemnity of her marriage that the men of the city were called together, and a feast made for them; for that she should deliver up to her sister the things or signs that Jacob had given her to carry on the fraud, as the Jewish writers (r) say, is beyond belief:

and he said to Laban; when he arose in the morning, and at first meeting with him:

what is this that thou hast done unto me? what a wicked thing is it? as it was, to put another woman to bed to him that was not his wife, and in the room of his lawful wife; or why hast thou done this to me? what reason was there for it? what have I done, that could induce thee to do me such an injury? for Jacob knew what he had done, of that he does not inquire, but of the reason of it, and expostulates with him about the crime, as it was a sin against God, and an injury to him:

did I not serve thee, for Rachel? even seven years, according to agreement? was not this the covenant I made with thee, that she should be my wife at the end of them?

wherefore then hast thou beguiled me? by giving Leah instead of her: though Laban is not to be justified in this action, yet here appears in Providence a righteous retaliation of Jacob; he beguiled his own father, pretending he was his brother Esau; and now his father-in-law beguiles him, giving him blear eyed Leah instead of beautiful Rachel.

(r) Targum Jon. & Jarchi in loc.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

But when Jacob complained to Laban the next morning of his deception, he pleaded the custom of the country: כּן יעשׂה לא, "it is not accustomed to be so in our place, to give the younger before the first-born." A perfectly worthless excuse; for if this had really been the custom in Haran as in ancient India and elsewhere, he ought to have told Jacob of it before. But to satisfy Jacob, he promised him that in a week he would give him the younger also, if he would serve him seven years longer for her.


Geneva Study Bible

And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?


Wesley's Notes

29:25 Behold it was Leah - Jacob had cheated his own father when he pretended to be Esau, and now his father - in - law cheated him. Herein, how unrighteous soever Laban was, the Lord was righteous.


Matthew Henry's Concise Commentary

29:15-30 During the month that Jacob spent as a guest, he was not idle. Wherever we are, it is good to employ ourselves in some useful business. Laban was desirous that Jacob should continue with him. Inferior relations must not be imposed upon; it is our duty to reward them. Jacob made known to Laban the affection he had for his daughter Rachel. And having no wordly goods with which to endow her, he promises seven years' service Love makes long and hard services short and easy; hence we read of the labour of love, Heb 6:10. If we know how to value the happiness of heaven, the sufferings of this present time will be as nothing to us. An age of work will be but as a few days to those that love God, and long for Christ's appearing. Jacob, who had imposed upon his father, is imposed upon by Laban, his father-in-law, by a like deception. Herein, how unrighteous soever Laban was, the Lord was righteous: see Jud 1:7. Even the righteous, if they take a false step, are sometimes thus recompensed in the earth. And many who are not, like Jacob, in their marriage, disappointed in person, soon find themselves, as much to their grief, disappointed in the character. The choice of that relation ought to be made with good advice and thought on both sides. There is reason to believe that Laban's excuse was not true. His way of settling the matter made bad worse. Jacob was drawn into the disquiet of multiplying wives. He could not refuse Rachel, for he had espoused her; still less could he refuse Leah. As yet there was no express command against marrying more than one wife. It was in the patriarchs a sin of ignorance; but it will not justify the like practice now, when God's will is plainly made known by the Divine law, Le 18:18, and more fully since, by our Saviour, that one man and woman only must be joined together, 1Co 7:2.


Genesis 12:18 So Pharaoh summoned Abram. "What have you done to me?" he said. "Why didn't you tell me she was your wife?
Genesis 20:9 Then Abimelech called Abraham in and said, "What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should not be done."
Genesis 26:10 Then Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the men might well have slept with your wife, and you would have brought guilt upon us."
Genesis 29:24 And Laban gave his servant girl Zilpah to his daughter as her maidservant.
Genesis 29:26 Laban replied, "It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.
Genesis 31:7 yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
Ruth 4:11 Then the elders and all those at the gate said, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you have standing in Ephrathah and be famous in Bethlehem.
1 Samuel 28:12 When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

Beguiled Deceived Jacob Leah Morning Rachel Serve Served Wherefore Working


And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

in the morning. 1Co 3:13

wherefore. 27:35,36 Jud 1:7 Pr 11:31 Mt 7:2,12 Joh 21:17 Re 3:19

Genesis Chapter 29 Verse 25

Alphabetical: about And behold came deceived didn't done for have he I in is it Jacob Laban Leah me morning not Rachel said served So that the then there this to was What When Why with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 29:25 It happened in the morning that behold (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 29:25 Bible Software
Genesis 29:25 Biblia Paralela
Genesis 29:25 Chinese Bible
Genesis 29:25 French Bible
Genesis 29:25 German Bible
Genesis 29:25 Danish Bible
Genesis 29:25 Swedish Bible
Genesis 29:25 Norwegian Bible
Genesis 29:25 Multilingual Bible

Online Bible