Genesis 29:32
<< Genesis 29:32 >>
New International Version (©1984)
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "It is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now."

New Living Translation (©2007)
So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "The LORD has noticed my misery, and now my husband will love me."

English Standard Version (©2001)
And Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben, for she said, “Because the LORD has looked upon my affliction; for now my husband will love me.”

New American Standard Bible (©1995)
Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, "Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben [Here's My Son], because she said, "Certainly, the LORD has seen my misery; now my husband will love me!"

King James 2000 Bible (©2003)
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

American King James Version
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked on my affliction; now therefore my husband will love me.

American Standard Version
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben. For she said, Because Jehovah hath looked upon my affliction. For now my husband will love me.

Douay-Rheims Bible
And she conceived and bore a son, and called his name Ruben, saying: The Lord saw my affliction: now my husband will love me.

Darby Bible Translation
And Leah conceived, and bore a son, and called his name Reuben; for she said, Because Jehovah has looked upon my affliction; for now my husband will love me.

English Revised Version
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Because the LORD hath looked upon my affliction; for now my husband will love me.

Webster's Bible Translation
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

World English Bible
Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because Yahweh has looked at my affliction. For now my husband will love me."

Young's Literal Translation
and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, 'Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.'

Clarke's Commentary on the Bible

She called his name Reuben - ראובן reuben, literally, see ye or behold a son; for Jehovah hath looked upon, ראה raah, beheld, my affliction; behold then the consequence, I have got a son!


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben,.... That is, "see the son", as if she by this name called upon her husband, her friends, and all about her, to look at him, and view him; perhaps hoping and imagining he might be the famous son, the promised seed, the Messiah that was to spring to Abraham, in the line of Jacob; but if she so thought, she was greatly mistaken; for this son of hers proved unstable, and did not excel; or rather God hath seen or provided a son, as Hillerus (w) gives the signification of the name, which seems better to agree with what follows:

for she said, surely the Lord hath looked on my affliction; being deceived by her father, not so much loved by her husband as her sister was, and perhaps slighted by her:

now therefore my husband will love me: more than he has done, and equally as my sister, having bore him a son.

(w) Onomastic. Sacr. p. 918.


Geneva Study Bible

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the {l} LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will {m} love me.

(l) By this it appears that she had sought help from God in her affliction.

(m) For children are a great cause of mutual love between man and wife.


Wesley's Notes

29:32 She appears very ambitious of her husband's love; she reckoned the want of it her affliction, not upbraiding him with it as his fault, nor reproaching him for it; but laying it to heart as her grief, which she had reason to bear, because she was consenting to the fraud by which she became his wife. She called her first - born Reuben, see a son, with this pleasant thought, Now will my husband love me. And her third son Levi, joined, with this expectation, Now will my husband be joined unto me. The Lord hath heard, that is, taken notice of it, that I was hated, he hath therefore given me this son. Her fourth she called Judah, praise, saying, Now will I praise the Lord. And this was he, of whom, as concerning the flesh Christ came. Whatever is the matter of our rejoicing, ought to be the matter of our thanksgiving. And all our praises must center in Christ, both as the matter of them, and as the Mediator of them. He descended from him whose name was praise, for he is our praise. Is Christ formed in my heart? Now will I praise the Lord.


King James Translators' Notes

Reuben: that is, See a son


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

32-35. son . his name Reuben-Names were also significant; and those which Leah gave to her sons were expressive of her varying feelings of thankfulness or joy, or allusive to circumstances in the history of the family. There was piety and wisdom in attaching a signification to names, as it tended to keep the bearer in remembrance of his duty and the claims of God.


Matthew Henry's Concise Commentary

29:31-35 The names Leah gave her children, expressed her respect and regard, both to God and to her husband. Reuben, or See a son, with this thought, Now will my husband love me; Levi, or joined, expecting, Now will my husband be joined unto me. Mutual affection is both the duty and comfort of the married relation; and yoke-fellows should study to recommend themselves to each other, 1Co 7:33,34. She thankfully acknowledges the kind providence of God in hearing her. Whatever supports and comforts us under afflictions, or tends to our deliverance from them, God must be owned in it. Her fourth son she called Judah, or praise, saying, Now will I praise the Lord. This was he, of whom, as concerning the flesh, Christ came. Whatever is the matter of our rejoicing, ought to be the matter of our thanksgiving. Fresh favours should quicken us to praise God for former favours; Now will I praise the Lord more and better than I have done. All our praises must centre in Christ, both as the matter of them, and as the Mediator of them. He descended after the flesh from him whose name was Praise, and He is our praise. Is Christ formed in my heart? Now will I praise the Lord.


Genesis 16:11 The angel of the LORD also said to her: "You are now with child and you will have a son. You shall name him Ishmael, for the LORD has heard of your misery.
Genesis 29:31 When the LORD saw that Leah was not loved, he opened her womb, but Rachel was barren.
Genesis 31:42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you."
Exodus 3:7 The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.
Exodus 4:31 and they believed. And when they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.
Numbers 1:5 These are the names of the men who are to assist you: from Reuben, Elizur son of Shedeur;
Deuteronomy 26:7 Then we cried out to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice and saw our misery, toil and oppression.
1 Samuel 1:11 And she made a vow, saying, "O LORD Almighty, if you will only look upon your servant's misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head."
1 Chronicles 5:1 The sons of Reuben the firstborn of Israel (he was the firstborn, but when he defiled his father's marriage bed, his rights as firstborn were given to the sons of Joseph son of Israel; so he could not be listed in the genealogical record in accordance with his birthright,
Psalm 25:18 Look upon my affliction and my distress and take away all my sins.

Affliction Bare Beareth Bore Child Conceived Conceiveth Husband Leah Misery Pregnant Reuben Surely


And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

A.M. 2252. B.C. 1752. his name. 35:22 37:21,22,29 42:22,27 46:8,9 49:3,4 1Ch 5:1

Reuben. that is, See a son. looked. Ex 3:7 4:31 De 26:7 1Sa 1:11,20 2Sa 16:12 Ps 25:18 106:44 Lu 1:25

Genesis Chapter 29 Verse 32

Alphabetical: a affliction and became because birth bore conceived for gave has him husband is It Leah LORD love me misery my named now pregnant Reuben said seen She son Surely the to will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 29:32 Leah conceived and bore a son (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 29:32 Bible Software
Genesis 29:32 Biblia Paralela
Genesis 29:32 Chinese Bible
Genesis 29:32 French Bible
Genesis 29:32 German Bible
Genesis 29:32 Danish Bible
Genesis 29:32 Swedish Bible
Genesis 29:32 Norwegian Bible
Genesis 29:32 Multilingual Bible

Online Bible