| New International Version (©1984) Then Rachel said, "God has vindicated me; he has listened to my plea and given me a son." Because of this she named him Dan.New Living Translation (©2007) Rachel named him Dan, for she said, "God has vindicated me! He has heard my request and given me a son." English Standard Version (©2001) Then Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice and given me a son.” Therefore she called his name Dan. New American Standard Bible (©1995) Then Rachel said, "God has vindicated me, and has indeed heard my voice and has given me a son." Therefore she named him Dan. King James Bible (Cambridge Ed.) And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. GOD'S WORD® Translation (©1995) Rachel said, "Now God has judged in my favor. He has heard my prayer and has given me a son." So she named him Dan [He Judges]. King James 2000 Bible (©2003) And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son: therefore called she his name Dan. American King James Version And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son: therefore called she his name Dan. American Standard Version And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. Douay-Rheims Bible And Rachel said: The Lord hath judged for me, and hath heard my voice, giving me a son, and therefore she called his name Dan. Darby Bible Translation And Rachel said, God has done me justice, and has also heard my voice, and given me a son; therefore she called his name Dan. English Revised Version And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. Webster's Bible Translation And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore she called his name Dan. World English Bible Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son." Therefore called she his name Dan. Young's Literal Translation and Rachel saith, 'God hath decided for me, and also hath hearkened to my voice, and giveth to me a son;' therefore hath she called his name Dan. | | Clarke's Commentary on the Bible Called she his name Dan - Because she found God had judged for her, and decided she should have a son by her handmaid; hence she called his name דן dan, judging. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Rachel said,.... As soon as she heard that Bilhah had bore a son: God hath judged me: and hereby testified his approbation, as she understood it, of the step she had took in giving her maid to her husband, and she was justified in what she had done: and hath also heard my voice: of prayer; she had prayed to God that her maid might have a child, or she have one by her: and hath given me a son; whom she reckoned her own, Bilhah being her servant, and so her children born of her, hers; or whom she adopted and called her own, and therefore took upon her to give it a name, as follows: and here let it be observed, that she looked upon this child as a gift of God, as the fruit of prayer, and as in mercy to her, God dealing graciously with her, and taking her part, and judging righteous judgment: therefore called she his name Dan; which signifies "judgment"; the reason of it lies in the first clause of the verse. Geneva Study BibleAnd Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. King James Translators' NotesDan: that is, Judging Matthew Henry's Concise Commentary30:1-13 Rachel envied her sister: envy is grieving at the good of another, than which no sin is more hateful to God, or more hurtful to our neighbours and ourselves. She considered not that God made the difference, and that in other things she had the advantage. Let us carefully watch against all the risings and workings of this passion in our minds. Let not our eye be evil towards any of our fellow-servants, because our Master's is good. Jacob loved Rachel, and therefore reproved her for what she said amiss. Faithful reproofs show true affection. God may be to us instead of any creature; but it is sin and folly to place any creature in God's stead, and to place that confidence in any creature, which should be placed in God only. At the persuasion of Rachel, Jacob took Bilhah her handmaid to wife, that, according to the usage of those times, her children might be owned as her mistress's children. Had not Rachel's heart been influenced by evil passions, she would have thought her sister's children nearer to her, and more entitled to her care than Bilhah's. But children whom she had a right to rule, were more desirable to her than children she had more reason to love. As an early instance of her power over these children, she takes pleasure in giving them names that carry in them marks of rivalry with her sister. See what roots of bitterness envy and strife are, and what mischief they make among relations. At the persuasion of Leah, Jacob took Zilpah her handmaid to wife also. See the power of jealousy and rivalship, and admire the wisdom of the Divine appointment, which joins together one man and one woman only; for God hath called us to peace and purity. | |
|  | 
Genesis 30:5 and she became pregnant and bore him a son. Genesis 30:7 Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. Genesis 49:16 "Dan will provide justice for his people as one of the tribes of Israel. Numbers 1:38 From the descendants of Dan: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families. Psalm 35:24 Vindicate me in your righteousness, O LORD my God; do not let them gloat over me. Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; rescue me from deceitful and wicked men. Lamentations 3:59 You have seen, O LORD, the wrong done to me. Uphold my cause! |
 Dan Decided Ear Heard Hearkened Indeed Judge Judged Justice Plea Rachel Vindicated Voice And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.A.M. 2256. B.C. 1748. God. 29:32-35 Ps 35:24 43:1 La 3:59 Dan. that is, Judging. 35:25 46:23 49:16,17 De 33:22 Jer 13:2,24 15:14-20
 Genesis Chapter 30 Verse 6 Alphabetical: a and Because Dan given God has he heard him indeed listened me my named of plea Rachel said she son Then Therefore this to vindicated voice THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 30:6 Rachel said God has judged me (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 30:6 Bible Software Genesis 30:6 Biblia Paralela Genesis 30:6 Chinese Bible Genesis 30:6 French Bible Genesis 30:6 German Bible Genesis 30:6 Danish Bible Genesis 30:6 Swedish Bible Genesis 30:6 Norwegian Bible Genesis 30:6 Multilingual Bible Online Bible |
|