Genesis 31:41
<< Genesis 31:41 >>
New International Version (©1984)
It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times.

New Living Translation (©2007)
Yes, for twenty years I slaved in your house! I worked for fourteen years earning your two daughters, and then six more years for your flock. And you changed my wages ten times!

English Standard Version (©2001)
These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

New American Standard Bible (©1995)
"These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you changed my wages ten times.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I've been with your household 20 years now. I worked for you 14 years for your two daughters and 6 years for your flocks, and you changed my wages ten times.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus have I been twenty years in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks: and you have changed my wages ten times.

American King James Version
Thus have I been twenty years in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your cattle: and you have changed my wages ten times.

American Standard Version
These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock: and thou hast changed my wages ten times.

Douay-Rheims Bible
And in this manner have I served thee in thy house twenty years, fourteen for thy daughters, and six for thy flocks: thou hast changed also my wages ten times.

Darby Bible Translation
I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.

English Revised Version
These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock: and thou hast changed my wages ten times.

Webster's Bible Translation
Thus have I been twenty years in thy house: I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

World English Bible
These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

Young's Literal Translation
This is to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

Clarke's Commentary on the Bible

Twenty years - See the remarks at the end, Genesis 31:55 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus have I been twenty years in thy house,.... Attended with these difficulties, inconveniencies, and hardships:

I served thee fourteen years for thy two daughters; Rachel and Leah; first seven years for Rachel; and having Leah imposed upon him instead of her, was obliged to serve seven years more, which he did for her sake; whereas he ought to have given them, and a dowry with them, to one who was heir to the land of Canaan, and not have exacted servitude of him:

and six years for thy cattle, to have as many of them for his hire, as were produced from a flock of white sheep, that were speckled, spotted, or ringstraked, or brown:

and thou hast changed my wages ten times; See Gill on Genesis 31:7;


Geneva Study Bible

Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.


Matthew Henry's Concise Commentary

31:36-42 If Jacob were willingly consumed with heat in the day, and frost by night, to become the son-in-law of Laban, what should we refuse to endure, to become the sons of God? Jacob speaks of God as the God of his father; he thought himself unworthy to be regarded, but was beloved for his father's sake. He calls him the God of Abraham, and the fear of Isaac; for Abraham was dead, and gone to that world where perfect love casts out fear; but Isaac was yet alive, sanctifying the Lord in his heart, as his fear and his dread.


Genesis 27:44 Stay with him for a while until your brother's fury subsides.
Genesis 29:15 Laban said to him, "Just because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be."
Genesis 29:27 Finish this daughter's bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work."
Genesis 29:30 Jacob lay with Rachel also, and he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.
Genesis 30:28 He added, "Name your wages, and I will pay them."
Genesis 31:7 yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
Genesis 31:40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.
Genesis 32:4 He instructed them: "This is what you are to say to my master Esau: 'Your servant Jacob says, I have been staying with Laban and have remained there till now.

Cattle Changed Changest Daughters Flock Flocks Fourteen Hire House Household Kept Payment Servant Served Six Ten Times Twenty Wages Worked


Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

fourteen. 38 29:18-30 30:33-40 1Co 15:10 2Co 11:26

ten times. See on ver. 7

Genesis Chapter 31 Verse 41

Alphabetical: and been changed daughters flock flocks for fourteen have house household I in It like my served six ten the These this times twenty two wages was worked years you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 31:41 These twenty years I have been (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 31:41 Bible Software
Genesis 31:41 Biblia Paralela
Genesis 31:41 Chinese Bible
Genesis 31:41 French Bible
Genesis 31:41 German Bible
Genesis 31:41 Danish Bible
Genesis 31:41 Swedish Bible
Genesis 31:41 Norwegian Bible
Genesis 31:41 Multilingual Bible

Online Bible