Genesis 43:33
<< Genesis 43:33 >>
New International Version (©1984)
The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn to the youngest; and they looked at each other in astonishment.

New Living Translation (©2007)
Joseph told each of his brothers where to sit, and to their amazement, he seated them according to age, from oldest to youngest.

English Standard Version (©2001)
And they sat before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth. And the men looked at one another in amazement.

New American Standard Bible (©1995)
Now they were seated before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The brothers were seated facing him according to their ages-from the oldest to the youngest. They looked at each other in amazement.

King James 2000 Bible (©2003)
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

American King James Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

American Standard Version
And they sat before him, the first-born according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one with another.

Douay-Rheims Bible
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his age. And they wondered very much:

Darby Bible Translation
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men marvelled one at another.

English Revised Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one with another.

Webster's Bible Translation
And they sat before him, the first-born according to his birth-right, and the youngest according to his youth: and the men wondered one at another.

World English Bible
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.

Young's Literal Translation
And they sit before him, the first-born according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;

Clarke's Commentary on the Bible

The first-born according to his birthright - This must greatly astonish these brethren, to find themselves treated with so much ceremony, and at the same time with so much discernment of their respective ages.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they sat before him,.... At a table, so placed that they were in his sight, and he had a full view of them:

the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; everyone according to his age, Reuben, the firstborn, first, and so on to Benjamin the youngest: thus they placed themselves as they used to be in their father's family, or they were so placed by Joseph; and if this was the case, it may be a reason, and a principal one, of what follows:

and the men marvelled one at another; not the Egyptians, the guests of Joseph, seeing eleven brethren placed in this manner, and these being Hebrews, taken so much notice of; but Joseph's brethren, who either wondered at the manner of their being seated so regular, according to their age; or at the honour done them to dine with the governor, and at the grandeur of the entertainment, and at the separate manner in which the governor, and the nobles of Egypt, sat at meals; or at what follows.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The brothers sat in front of Joseph, "the first-born according to his birthright, and the smallest (youngest) according to his smallness (youth);" i.e., the places were arranged for them according to their ages, so that they looked at one another with astonishment, since this arrangement necessarily impressed them with the idea that this great man had been supernaturally enlightened as to their family affairs. To do them honour, they brought (ישּׂא, Ges. 137, 3) them dishes from Joseph, i.e., from his table; and to show especial honour to Benjamin, his portion was five times larger than that of any of the others (ידות lit., hands, grasps, as in Genesis 47:24; 2 Kings 11:7). The custom is met with elsewhere of showing respect to distinguished guests by giving them the largest and best pieces (1 Samuel 9:23-24; Homer, Il. 7, 321; 8, 162, etc.), by double portions (e.g., the kings among the Spartans, Herod. 6, 57), and even by fourfold portions in the case of the Archons among the Cretans (Heraclid. polit., 3). But among the Egyptians the number 5 appears to have been preferred to any other (cf. Genesis 41:34; Genesis 45:22; Genesis 47:2, Genesis 47:24; Isaiah 19:18). By this partiality Joseph intended, with a view to his further plans, to draw out his brethren to show their real feelings towards Benjamin, that he might see whether they would envy and hate him on account of this distinction, as they had formerly envied him his long coat with sleeves, and hated him because he was his father's favourite (Genesis 37:3-4). This honourable treatment and entertainment banished all their anxiety and fear. "They drank, and drank largely with him," i.e., they were perfectly satisfied with what they ate and drank; not, they were intoxicated (cf. Haggai 1:9).


Geneva Study Bible

And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.


Wesley's Notes

43:33 He placed his brethren according to their seniority, as if he could certainly divine. Some think they placed themselves so according to their custom; but if so, I see not why such particular notice is taken of it, especially as a thing they marvelled at.


Matthew Henry's Concise Commentary

43:26-34 Observe the great respect Joseph's brethren paid to him. Thus were Joseph's dreams more and more fulfilled. Joseph showed great kindness to them. He treated them nobly; but see here the early distance between Jews and gentiles. In a day of famine, it is enough to be fed; but they were feasted. Their cares and fears were now over, and they ate their bread with joy, reckoning they were upon good terms with the lord of the land. If God accept our works, our present, we have reason to be cheerful. Joseph showed special regard for Benjamin, that he might try whether his brethren would envy him. It must be our rule, to be content with what we have, and not to grieve at what others have. Thus Jesus shows those whom he loves, more and more of their need. He makes them see that he is their only refuge from destruction. He overcomes their unwillingness, and brings them to himself. Then, as he sees good, he gives them some taste of his love, and welcomes them to the provisions of his house, as an earnest of what he further intends for them.


Matthew 8:10 When Jesus heard this, he was astonished and said to those following him, "I tell you the truth, I have not found anyone in Israel with such great faith.
Genesis 42:7 As soon as Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them. "Where do you come from?" he asked. "From the land of Canaan," they replied, "to buy food."

Ages Amazement Astonishment Birthright Birth-Right Firstborn First-Born Marveled Marvelled Oldest Order Sat Seated Seats Wonder Wondered Youngest Youth


And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

Genesis Chapter 43 Verse 33

Alphabetical: according ages and another astonishment at been before birthright each firstborn from had him his in looked men Now of one order other seated The their they to were youngest youth

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 43:33 They sat before him the firstborn according (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 43:33 Bible Software
Genesis 43:33 Biblia Paralela
Genesis 43:33 Chinese Bible
Genesis 43:33 French Bible
Genesis 43:33 German Bible
Genesis 43:33 Danish Bible
Genesis 43:33 Swedish Bible
Genesis 43:33 Norwegian Bible
Genesis 43:33 Multilingual Bible

Online Bible