Genesis 45:5
New International Version
And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.

New Living Translation
But don’t be upset, and don’t be angry with yourselves for selling me to this place. It was God who sent me here ahead of you to preserve your lives.

English Standard Version
And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Berean Standard Bible
And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you.

King James Bible
Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

New King James Version
But now, do not therefore be grieved or angry with yourselves because you sold me here; for God sent me before you to preserve life.

New American Standard Bible
Now do not be grieved or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to save lives.

NASB 1995
“Now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

NASB 1977
“And now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here; for God sent me before you to preserve life.

Legacy Standard Bible
So now do not be grieved or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Amplified Bible
Now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to save life and preserve our family.

Christian Standard Bible
And now don’t be grieved or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life.

Holman Christian Standard Bible
And now don’t be worried or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life.

American Standard Version
And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Aramaic Bible in Plain English
And now you will not sorrow for yourselves and do not let it be evil in your eyes that you sold me here, because for sustenance God has sent me before you.

Brenton Septuagint Translation
Now then be not grieved, and let it not seem hard to you that ye sold me hither, for God sent me before you for life.

Contemporary English Version
Don't worry or blame yourselves for what you did. God is the one who sent me ahead of you to save lives.

Douay-Rheims Bible
Be not afraid, and let it not seem to you a hard case that you sold me into these countries: for God sent me before you into Egypt for your preservation.

English Revised Version
And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

GOD'S WORD® Translation
Now, don't be sad or angry with yourselves that you sold me. God sent me ahead of you to save lives.

Good News Translation
Now do not be upset or blame yourselves because you sold me here. It was really God who sent me ahead of you to save people's lives.

International Standard Version
"But don't be distressed or angry at yourselves because you sold me here, because God sent me ahead of you all in order to deliver us.

JPS Tanakh 1917
And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither; for God did send me before you to preserve life.

Literal Standard Version
and now, do not be grieved, nor let it be displeasing in your eyes that you sold me here, for God has sent me before you to preserve life.

Majority Standard Bible
And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you.

New American Bible
But now do not be distressed, and do not be angry with yourselves for having sold me here. It was really for the sake of saving lives that God sent me here ahead of you.

NET Bible
Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life!

New Revised Standard Version
And now do not be distressed, or angry with yourselves, because you sold me here; for God sent me before you to preserve life.

New Heart English Bible
Now do not be upset or angry with yourselves that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Webster's Bible Translation
Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither; for God sent me before you to preserve life.

World English Bible
Now don’t be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Young's Literal Translation
and now, be not grieved, nor let it be displeasing in your eyes that ye sold me hither, for to preserve life hath God sent me before you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph Reveals His Identity
4Then Joseph said to his brothers, “Please come near me.” And they did so. “I am Joseph, your brother,” he said, “the one you sold into Egypt! 5And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you. 6For the famine has covered the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting.…

Cross References
Philemon 1:15
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good--

Genesis 37:28
So when the Midianite traders passed by, his brothers pulled Joseph out of the pit and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt.

Genesis 45:7
God sent me before you to preserve you as a remnant on the earth and to save your lives by a great deliverance.

Genesis 45:8
Therefore it was not you who sent me here, but God, who has made me a father to Pharaoh--lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.

Genesis 50:20
As for you, what you intended against me for evil, God intended for good, in order to accomplish a day like this--to preserve the lives of many people.

2 Samuel 16:11
Then David said to Abishai and to all his servants, "Behold, my own son, my own flesh and blood, seeks my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone and let him curse me, for the LORD has told him so.

Psalm 105:17
He sent a man before them--Joseph, sold as a slave.


Treasury of Scripture

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here: for God did send me before you to preserve life.

be not grieved.

Isaiah 40:1,2
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

2 Corinthians 2:7,11
So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow…

nor angry with yourselves.

God.

Genesis 45:7,8
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance…

Genesis 47:25
And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

Genesis 50:20
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Jump to Previous
Ahead Angry Displeasing Distressed Eyes Grieved Hither Life Preserve Save Saviour Selling Sending Sold Troubled Yourselves
Jump to Next
Ahead Angry Displeasing Distressed Eyes Grieved Hither Life Preserve Save Saviour Selling Sending Sold Troubled Yourselves
Genesis 45
1. Joseph makes himself known to his brothers.
5. He comforts them in God's providence.
9. He sends for his father.
16. Pharaoh confirms it.
21. Joseph furnishes then for their journey.
25. Jacob is revived with the news.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
And now,
וְעַתָּ֣ה ׀ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be distressed
תֵּעָ֣צְב֗וּ (tê·‘ā·ṣə·ḇū)
Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6087: To carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger

or angry
יִ֙חַר֙ (yi·ḥar)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

with yourselves
בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם (bə·‘ê·nê·ḵem)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you sold
מְכַרְתֶּ֥ם (mə·ḵar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 4376: To sell

me
אֹתִ֖י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

into this place,
הֵ֑נָּה (hên·nāh)
Adverb
Strong's 2008: Hither, thither

because
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it was to save lives
לְמִֽחְיָ֔ה (lə·miḥ·yāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 4241: Preservation of life, sustenance, the live flesh, the quick

that God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

sent me
שְׁלָחַ֥נִי (šə·lā·ḥa·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

before you.
לִפְנֵיכֶֽם׃ (lip̄·nê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face


Links
Genesis 45:5 NIV
Genesis 45:5 NLT
Genesis 45:5 ESV
Genesis 45:5 NASB
Genesis 45:5 KJV

Genesis 45:5 BibleApps.com
Genesis 45:5 Biblia Paralela
Genesis 45:5 Chinese Bible
Genesis 45:5 French Bible
Genesis 45:5 Catholic Bible

OT Law: Genesis 45:5 Now don't be grieved nor angry (Gen. Ge Gn)
Genesis 45:4
Top of Page
Top of Page