| New International Version (©1984) Then Joseph said to his brothers and to his father's household, "I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, 'My brothers and my father's household, who were living in the land of Canaan, have come to me.New Living Translation (©2007) And Joseph said to his brothers and to his father's entire family, "I will go to Pharaoh and tell him, 'My brothers and my father's entire family have come to me from the land of Canaan. English Standard Version (©2001) Joseph said to his brothers and to his father’s household, “I will go up and tell Pharaoh and will say to him, ‘My brothers and my father’s household, who were in the land of Canaan, have come to me. New American Standard Bible (©1995) Joseph said to his brothers and to his father's household, "I will go up and tell Pharaoh, and will say to him, 'My brothers and my father's household, who were in the land of Canaan, have come to me; King James Bible (Cambridge Ed.) And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Joseph said to his brothers and his father's family, "I'm going to Pharaoh to tell him, 'My brothers and my father's family, who were in Canaan, have come to me. King James 2000 Bible (©2003) And Joseph said unto his brothers, and unto his father's house, I will go up, and show Pharaoh, and say unto him, My brothers, and my father's house, who were in the land of Canaan, are come unto me; American King James Version And Joseph said to his brothers, and to his father's house, I will go up, and show Pharaoh, and say to him, My brothers, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come to me; American Standard Version And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and tell Pharaoh, and will say unto him, My brethren, and my father's house, who were in the land of Canaan, are come unto me; Douay-Rheims Bible And Joseph said to his brethren, and to all his father's house: I will go up, and will tell Pharao, and will say to him: My brethren and my father's house, that were in the land of Chanaan, are come to me: Darby Bible Translation And Joseph said to his brethren and to his father's house, I will go up, and tell Pharaoh, and say to him, My brethren and my father's house, who were in the land of Canaan, are come to me; English Revised Version And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and tell Pharaoh, and will say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; Webster's Bible Translation And Joseph said to his brethren, and to his father's house, I will go up, and show Pharaoh, and say to him, My brethren, and my father's house, who were in the land of Canaan are come to me. World English Bible Joseph said to his brothers, and to his father's house, "I will go up, and speak with Pharaoh, and will tell him, 'My brothers, and my father's house, who were in the land of Canaan, have come to me. Young's Literal Translation And Joseph saith unto his brethren, and unto the house of his father, 'I go up, and declare to Pharaoh, and say unto him, My brethren, and the house of my father who are in the land of Canaan have come in unto me; | | Gill's Exposition of the Entire Bible And Joseph said unto his brethren, and to his father's house,.... To them and their families, after he had paid his filial respects to his father, in honour, reverence, and affection: I will go up and shew Pharaoh; acquaint him that his father and all his family were come to Egypt; he says, "I will go up"; which same phrase is used of him, Genesis 46:29; when he came, and carries some difficulty in it how to account for it, that he should be said to go up when he came, and to go up when he returned. Some have thought of upper Egypt, others of the upper part of the Nile, and others, that Pharaoh's palace was situated on an eminence; but then, as it is to be supposed he went the same road he came, it would have been said, that when he came, he came down; what Ben Melech suggests seems most agreeable, I will go up to my chariot, mount that, and return to Pharaoh, and give him an account of his father's arrival, which it was very proper, prudent, and politic to do: and say unto him, my brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; not merely to pay him a visit, but to continue there. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBut Joseph told his brethren and his father's house (his family) that he would to up to Pharaoh (עלה here used of going to the court, as an ideal ascent), to announce the arrival of his relations, who were מקנה אנשׁי "keepers of flocks," and had brought their sheep and oxen and all their possessions with them. Geneva Study BibleAnd Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and show Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary31-34. Joseph said, . I will go up, and show Pharaoh-It was a tribute of respect due to the king to inform him of their arrival. And the instructions which he gave them were worthy of his character alike as an affectionate brother and a religious man. Matthew Henry's Concise Commentary46:28-34 It was justice to Pharaoh to let him know that such a family was come to settle in his dominions. If others put confidence in us, we must not be so base as to abuse it by imposing upon them. But how shall Joseph dispose of his brethren? Time was, when they were contriving to be rid of him; now he is contriving to settle them to their advantage; this is rendering good for evil. He would have them live by themselves, in the land of Goshen, which lay nearest to Canaan. Shepherds were an abomination to the Egyptians. Yet Joseph would have them not ashamed to own this as their occupation before Pharaoh. He might have procured places for them at court or in the army. But such preferments would have exposed them to the envy of the Egyptians, and might have tempted them to forget Canaan and the promise made unto their fathers. An honest calling is no disgrace, nor ought we to account it so, but rather reckon it a shame to be idle, or to have nothing to do. It is generally best for people to abide in the callings they have been bred to and used to. Whatever employment and condition God in his providence has allotted for us, let us suit ourselves to it, satisfy ourselves with it, and not mind high things. It is better to be the credit of a mean post, than the shame of a high one. If we wish to destroy our souls, or the souls of our children, then let us seek for ourselves, and for them, great things; but if not, it becomes us, having food and raiment, therewith to be content. | |
|  | 
Genesis 46:30 Israel said to Joseph, "Now I am ready to die, since I have seen for myself that you are still alive." Genesis 46:32 The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.' Genesis 47:1 Joseph went and told Pharaoh, "My father and brothers, with their flocks and herds and everything they own, have come from the land of Canaan and are now in Goshen." |
 Canaan Declare Father's House Household Joseph News Pharaoh Show Speak And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and show Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;45:16-20 47:1-3 Ac 18:3 Heb 2:11
 Genesis Chapter 46 Verse 31 Alphabetical: and brothers Canaan come father's go have him his household I in Joseph land living me My of Pharaoh said say speak tell the Then to up were who will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 46:31 Joseph said to his brothers (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 46:31 Bible Software Genesis 46:31 Biblia Paralela Genesis 46:31 Chinese Bible Genesis 46:31 French Bible Genesis 46:31 German Bible Genesis 46:31 Danish Bible Genesis 46:31 Swedish Bible Genesis 46:31 Norwegian Bible Genesis 46:31 Multilingual Bible Online Bible |
|