Hebrews 12:7
<< Hebrews 12:7 >>
New International Version (©1984)
Endure hardship as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father?

New Living Translation (©2007)
As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father?

English Standard Version (©2001)
It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

New American Standard Bible (©1995)
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

King James Bible (Cambridge Ed.)
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

International Standard Version (©2008)
What you endure disciplines you: God is treating you as sons. Is there a son whom his father does not discipline?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Therefore endure the discipline, because God deals with you as with children; for who is the son whom his father does not discipline?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Endure your discipline. God corrects you as a father corrects his children. All children are disciplined by their fathers.

King James 2000 Bible (©2003)
If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

American King James Version
If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

American Standard Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?

Douay-Rheims Bible
Persevere under discipline. God dealeth with you as with his sons; for what son is there, whom the father doth not correct?

Darby Bible Translation
Ye endure for chastening, God conducts himself towards you as towards sons; for who is the son that the father chastens not?

English Revised Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?

Webster's Bible Translation
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons: for what son is he whom the father chasteneth not?

Weymouth New Testament
The sufferings that you are enduring are for your discipline. God is dealing with you as sons; for what son is there whom his father does not discipline?

World English Bible
It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline?

Young's Literal Translation
if chastening ye endure, as to sons God beareth Himself to you, for who is a son whom a father doth not chasten?

Barnes' Notes on the Bible

If ye endure chastening - That is, if you undergo, or are called to experience correction. It does not mean here, "if you endure it patiently; or if you bear up under it;" but "if you are chastised or corrected by God." The affirmation does not relate to the manner of bearing it, but to the fact that we are disciplined.

God dealeth with you as with sons - He does not cast you off and regard you as if you were in no way related to him.

For what son is he whom the father chasteneth not - That is, he evinces toward his son the care which shows that he sustains the relation of a father. If he deserves correction, he corrects him; and he aims by all proper means to exhibit the appropriate care and character of a father. And as we receive such attention from an earthly parent, we ought to expect to receive similar notice from our Father in heaven.


Clarke's Commentary on the Bible

If ye endure chastening - If ye submit to his authority, humble yourselves under his hand, and pray for his blessing, you will find that he deals with you as beloved children, correcting you that he may make you partakers of his holiness.

God dealeth with you as with sons - He acknowledges by this that you belong to the family, and that he, as your Father, has you under proper discipline. It is a maxim among the Jewish rabbins that "the love which is not conjoined with reproof is not genuine."


Gill's Exposition of the Entire Bible

If ye endure chastening,.... In faith, with patience, with courage and constancy, with humility and reverence: there are many things which may encourage and animate the saints to endure it in such a manner; as that it is but a chastening, and the chastening of a father; it should be considered from whence it comes, and for what ends; that it comes from the Lord, and is for his glory, and their good; the example of Christ, and of other saints, should excite unto it. The Jews have a saying (q), that

"the doctrine of chastisements is silence;''

that is, they are to be patiently bore, and not murmured at. The Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read the words as an exhortation; the former of these renders it, "persevere in discipline"; the Syriac version, "endure correction"; the Arabic version, "be ye patient in chastisement"; and the Ethiopic version, "endure your chastening": but then the word, "for", should be supplied in the next clause, as it is in the Syriac and Ethiopic versions, making that to be a reason, enforcing this,

for God dealeth with you as with sons: chastening is owning of them for his children, and it discovers them to be so, and shows that they continue such; he does not chasten them but when it is necessary; and whenever he does, it is in love and mercy, and for good, and in the best time, seasonably, and in measure:

for what son is he whom the father chasteneth not? no one can be named, not the Son of God himself; he had the chastisement of our peace upon him; nor the more eminent among the children of God, as Abraham, David, and others; nor any in any catalogue, or list of them, such as in the preceding chapter; not one in any age or period of time whatever, in any bodies, societies, or communities of them, either under the Old or New Testament.

(q) T. Bab. Beracot, fol. 62. 1.


Vincent's Word Studies

If ye endure chastening (εἰς παιδείαν ὑπομένετε)

Rend. "it is for chastening that ye endure." A.V. follows the reading of T. R. εἰ if. Do not faint at affliction. Its purpose is disciplinary. Παιδεία is here the end or result of discipline. In Hebrews 12:5 it is the process.

God dealeth with you as with sons (ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεὸς)

The verb means to bring to: often to bring an offering to the altar, as Matthew 5:23, Matthew 5:24; Matthew 8:4. In the passive voice with the dative, to be born toward one; hence, to attack, assail, deal with, behave toward. See Thucyd. i. 140; Eurip. Cycl. 176; Hdt. vii. 6. The afflictive dealing of God with you is an evidence that you are sons.

What son is he whom the father, etc. (τίς υἰὸς)

Some interpreters render, "who is a son whom the father?" etc. That is, no one is a son who is without paternal chastening. The A.V. is better. The idea expressed by the other rendering appears in the next verse.


Geneva Study Bible

If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?


People's New Testament

12:7 If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons. If you are called on to suffer, it shows that God is treating you as his children.


Wesley's Notes

12:7 Whom his father chasteneth not - When he offends.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. In Heb 12:7, 8 the need of "chastening" or "discipline" is inculcated; in Heb 12:9, the duty of those to whom it is administered.

If-The oldest manuscripts read, "With a view to chastening (that is, since God's chastisement is with a view to your chastening, that is, disciplinary amelioration) endure patiently"; so Vulgate. Alford translates it as indicative, not so well, "It is for chastisement that ye are enduring."

dealeth with you-"beareth Himself toward you" in the very act of chastening.

what son is he-"What son is there" even in ordinary life? Much more God as to His sons (Isa 48:10; Ac 14:22). The most eminent of God's saints were the most afflicted. God leads them by a way they know not (Isa 42:16). We too much look at each trial by itself, instead of taking it in connection with the whole plan of our salvation, as if a traveller were to complain of the steepness and roughness of one turn in the path, without considering that it led him into green pastures, on the direct road to the city of habitation. The New Testament alone uses the Greek term for education (paideia), to express "discipline" or correction, as of a child by a wise father.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-11 The persevering obedience of faith in Christ, was the race set before the Hebrews, wherein they must either win the crown of glory, or have everlasting misery for their portion; and it is set before us. By the sin that does so easily beset us, understand that sin to which we are most prone, or to which we are most exposed, from habit, age, or circumstances. This is a most important exhortation; for while a man's darling sin, be it what it will, remains unsubdued, it will hinder him from running the Christian race, as it takes from him every motive for running, and gives power to every discouragement. When weary and faint in their minds, let them recollect that the holy Jesus suffered, to save them from eternal misery. By stedfastly looking to Jesus, their thoughts would strengthen holy affections, and keep under their carnal desires. Let us then frequently consider him. What are our little trials to his agonies, or even to our deserts? What are they to the sufferings of many others? There is a proneness in believers to grow weary, and to faint under trials and afflictions; this is from the imperfection of grace and the remains of corruption. Christians should not faint under their trials. Though their enemies and persecutors may be instruments to inflict sufferings, yet they are Divine chastisements; their heavenly Father has his hand in all, and his wise end to answer by all. They must not make light of afflictions, and be without feeling under them, for they are the hand and rod of God, and are his rebukes for sin. They must not despond and sink under trials, nor fret and repine, but bear up with faith and patience. God may let others alone in their sins, but he will correct sin in his own children. In this he acts as becomes a father. Our earthly parents sometimes may chasten us, to gratify their passion, rather than to reform our manners. But the Father of our souls never willingly grieves nor afflicts his children. It is always for our profit. Our whole life here is a state of childhood, and imperfect as to spiritual things; therefore we must submit to the discipline of such a state. When we come to a perfect state, we shall be fully reconciled to all God's chastisement of us now. God's correction is not condemnation; the chastening may be borne with patience, and greatly promote holiness. Let us then learn to consider the afflictions brought on us by the malice of men, as corrections sent by our wise and gracious Father, for our spiritual good.


Deuteronomy 8:5 Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.
2 Samuel 7:14 I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will punish him with the rod of men, with floggings inflicted by men.
Proverbs 13:24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.
Proverbs 19:18 Discipline your son, for in that there is hope; do not be a willing party to his death.
Proverbs 23:13 Do not withhold discipline from a child; if you punish him with the rod, he will not die.
1 Corinthians 11:32 When we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.

Acting Beareth Chasten Chasteneth Chastening Chastens Children Conducts Dealeth Dealing Deals Discipline Disciplined Endure Enduring Hardship Punishment Sufferings Towards Training Treating Undergo


If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

endure. Job 34:31,32 Pr 19:18 22:15 23:13,14 29:15,17 Ac 14:22

for what. 1Sa 2:29,34 3:13 1Ki 1:6 2:24,25 Pr 13:24 29:15

Hebrews Chapter 12 Verse 7

Alphabetical: as by deals discipline disciplined does Endure father For God hardship his is It not son sons that there treating what whom with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Hebrews 12:7 It is for discipline that you endure (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hebrews 12:7 Bible Software
Hebrews 12:7 Biblia Paralela
Hebrews 12:7 Chinese Bible
Hebrews 12:7 French Bible
Hebrews 12:7 German Bible
Hebrews 12:7 Danish Bible
Hebrews 12:7 Swedish Bible
Hebrews 12:7 Norwegian Bible
Hebrews 12:7 Multilingual Bible

Online Bible