Hosea 12:12
<< Hosea 12:12 >>
New International Version (©1984)
Jacob fled to the country of Aram; Israel served to get a wife, and to pay for her he tended sheep.

New Living Translation (©2007)
Jacob fled to the land of Aram, and there he earned a wife by tending sheep.

English Standard Version (©2001)
Jacob fled to the land of Aram; there Israel served for a wife, and for a wife he guarded sheep.

New American Standard Bible (©1995)
Now Jacob fled to the land of Aram, And Israel worked for a wife, And for a wife he kept sheep.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jacob fled to the country of Syria. Israel worked to get a wife; he took care of sheep to pay for her.

King James 2000 Bible (©2003)
And Jacob fled into the country of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

American King James Version
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

American Standard Version
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept'sheep .

Douay-Rheims Bible
Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and was a keeper for a wife.

Darby Bible Translation
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

English Revised Version
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

Webster's Bible Translation
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

World English Bible
Jacob fled into the country of Aram, and Israel served to get a wife, and for a wife he tended flocks and herds.

Young's Literal Translation
And Jacob doth flee to the country of Aram, And Israel doth serve for a wife, Yea, for a wife he hath kept watch.

Barnes' Notes on the Bible

And Jacob fled into the country of Syria - Jacob chose poverty and servitude rather than marry an idotatress of Canaan. He knew not from where, except from God's bounty and providence, he should have "bread to eat, or raiment to put on" Genesis 28:20; "with his staff alone he passed over Jordan" Genesis 32:10. His voluntary poverty, bearing even unjust losses Genesis 31:39, and "repaying the things which he never took," reproved their dishonest traffic; his trustfulness in God, their mistrust; his devotedness to God, their alienation from Him, and their devotion to idols. And as the conduct was opposite, so was the result. Ill-gotten riches end in poverty; stable wealth is gained, not by the cupidity of man, but by the good pleasure of God. Jacob, having "become two bands," trusting in God and enriched by God, returned from Syria to the land promised to him by God; Israel, distrusting God and enriching himself, was to return out of the land which the Lord his God had given him, to Assyria, amid the loss of all things.


Clarke's Commentary on the Bible

Served for a wife - Seven years for Rachel.

For a wife he kept sheep - Seven years for Leah; having been cheated by Laban, who gave him first Leah, instead of Rachel; and afterwards made him serve seven years more before he would confirm his first engagement. Critics complain of want of connection here. Why is this isolated fact predicted? Thus, in a detached sentence, the prophet speaks of the low estate of their ancestors, and how amply the providence of God had preserved and provided for them. This is all the connection the place requires.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Jacob fled into the country of Syria,.... Or, "field of Syria" (m); the same with Padanaram; for "Padan", in the Arabic language, as Bochart has shown, signifies a field; and "Aram" is Syria, and is the word here used. This is to be understood of Jacob's fleeing thither for fear of his brother Esau, the history of which is had in Genesis 28:1; though some interpret this of his fleeing from Laban out of the field of Syria into Gilead, Genesis 31:21; and so make it to be introduced as an aggravation of the sin of the inhabitants of Gilead, that that place, which had been a refuge and sanctuary to their ancestor in his distress, should be defiled with idolatry; but the words will not bear such a construction, and the following seem to militate against it:

and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep; and so the last clause is supplied by the Targum, Jarchi, and Kimchi: this was after his flight into Syria, and before he fled from Laban, whom he served seven years for Rachel; and then served him by keeping his sheep seven years more for the same: though it may be understood of his two wives, thus; he served seven years for a wife, for Rachel intentionally, but eventually it was for Leah; and then he kept sheep seven years more for his other wife Rachel; the history of this is in Genesis 29:1. This is mentioned to show the meanness of Jacob the ancestor of the Israelites, from whom they had their original and name; he was a fugitive in the land of Syria; there he was a Syrian ready to perish, a very poor man, obliged to serve and keep sheep for a wife, having no dowry to give; and this is observed here to bring, down the pride of Israel, who boasted of their descent, which is weak and foolish for any to do; and to show the goodness of God to Jacob, and to them, in raising him and them from so low an estate and condition to such eminency and greatness as they were; and to upbraid their ingratitude to the God of their fathers, and of their mercies, whom they had revolted from, and turned to idols.

(m) "agrum Aram", Montanus; "in agrum Syriae", Vatablus, Drusius, Rivet, Schmidt.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This punishment Israel well deserved. Hosea 12:12. "And Jacob fled to the fields of Aram; and Israel served for a wife, and for a wife did he keep guard. Hosea 12:13. And through a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and through a prophet was he guarded. Hosea 12:14. Ephraim has stirred up bitter wrath; and his Lord will leave his blood upon him, and turn back his shame upon him." In order to show the people still more impressively what great things the Lord had done for them, the prophet recals the flight of Jacob, the tribe-father, to Mesopotamia, and how he was obliged to serve many years there for a wife, and to guard cattle; whereas God had redeemed Israel out of the Egyptian bondage, and had faithfully guarded it through a prophet. The flight of Jacob to Aramaea, and his servitude there, are mentioned not "to give prominence to his zeal for the blessing of the birthright, and his obedience to the commandment of God and his parents" (Cyr., Theod., Th. v. Mops.); nor "to bring out the double servitude of Israel - the first the one which the people had to endure in their forefather, the second the one which they had to endure themselves in Egypt" (Umbreit); nor "to lay stress upon the manifestation of the divine care towards Jacob as well as towards the people of Israel" (Ewald); for there is nothing at all about this in Hosea 12:12. The words point simply to the distress and affliction which Jacob had to endure, according to Genesis 29-31, as Calvin has correctly interpreted them. "Their father Jacob," he says, "who was he? what was his condition?... He was a fugitive from his country. Even if he had always lived at home, his father was only a stranger in the land. But he was compelled to flee into Syria. And how splendidly did he live there? He was with his uncle, no doubt, but he was treated quite as meanly as any common slave: he served for a wife. And how did he serve? He was the man who tended the cattle." Shâmar, the tending of cattle, was one of the hardest and lowest descriptions of servitude (cf. Genesis 30:31; Genesis 31:40; 1 Samuel 17:20). Sedēh 'ărâm (the field of Aram) is no doubt simply the Hebrew rendering of the Aramaean Paddan-'ărâm (Genesis 28:2; Genesis 31:18 : see at Genesis 25:20). Jacob's flight to Aramaea, where he had to serve, is contrasted in sv. 10 with the leading of Israel, the people sprung from Jacob, out of Egypt by a prophet, i.e., by Moses (cf. Deuteronomy 18:18); and the guarding of cattle by Jacob is placed in contrast with the guarding of Israel on the part of God through the prophet Moses, when he led them through the wilderness to Canaan. The object of this is to call to the nation's remembrance that elevation from the lowest condition, which they were to acknowledge with humility every year, according to Deuteronomy 26:5., when the first-fruits were presented before the Lord. For Ephraim had quite forgotten this. Instead of thanking the Lord for it by love and faithful devotedness to Him, it had provoked Him in the bitterest manner by its sins (הכעיס, to excite wrath, to provoke to anger: tamrūrı̄m, an adverbial accusative equals bitterly). For this should its blood-guiltiness remain upon it. According to Leviticus 20:9., dâmı̄m denotes grave crimes that are punishable by death. Nâtash, to let a thing alone, as in Exodus 23:11; or to leave behind, as in 1 Samuel 17:20, 1 Samuel 17:28. Leaving blood-guiltiness upon a person, is the opposite of taking away (נשׂא) or forgiving the sin, and therefore inevitably brings the punishment after it. Cherpâthō (its reproach or dishonour) is the dishonour which Ephraim had done to the Lord by sin and idolatry (cf. Isaiah 65:7). And this would be repaid to it by its Lord, i.e., by Jehovah.


Geneva Study Bible

{l} And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

(l) If you boast of your riches and nobility, you seem to reproach your father, who was a poor fugitive and servant.


Wesley's Notes

12:12 Fled - For fear of Esau.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Jacob fled . served-Though ye pride yourselves on the great name of "Israel," forget not that your progenitor was the same Jacob who was a fugitive, and who served for Rachel fourteen years. He forgot not ME who delivered him when fleeing from Esau, and when oppressed by Laban (Ge 28:5; 29:20, 28; De 26:5). Ye, though delivered from Egypt (Ho 12:13), and loaded with My favors, are yet unwilling to return to Me.

country of Syria-the champaign region of Syria, the portion lying between the Tigris and Euphrates, hence called Mesopotamia. Padan-aram means the same, that is, "Low Syria," as opposed to Aramea (meaning the "high country") or Syria (Ge 48:7).


Matthew Henry's Concise Commentary

12:7-14 Ephraim became a merchant: the word also signifies a Canaanite. They carried on trade upon Canaanitish principles, covetously and with fraud and deceit. Thus they became rich, and falsely supposed that Providence favoured them. But shameful sins shall have shameful punishments. Let them remember, not only what a mighty prince Jacob was with God, but what a servant he was to Laban. The benefits we have had from the word of God, make our sin and folly the worse, if we put any slight upon that word. We had better follow the hardest labour in poverty, than grow rich by sin. We may form a judgment of our own conduct, by comparing it with that of ancient believers in the like circumstances. Whoever despises the message of God, will perish. May we all hear his word with humble, obedient faith.


Genesis 28:5 Then Isaac sent Jacob on his way, and he went to Paddan Aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, who was the mother of Jacob and Esau.
Genesis 29:18 Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel."
Genesis 29:20 So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.
Genesis 30:26 Give me my wives and children, for whom I have served you, and I will be on my way. You know how much work I've done for you."

Aram Country Field Fled Flee Flight Flocks Herded Herds Israel Jacob Kept Pay Serve Served Service Sheep Syria Tended Watch Wife Worked


And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

Jacob. Ge 27:43 28:1-29:35 De 26:5

Israel. Ge 32:27,28

served. Ge 29:18-28 31:41

Hosea Chapter 12 Verse 12

Alphabetical: a and Aram country fled for get he her Israel Jacob kept land Now of pay served sheep tended the to wife worked

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 12:12 Jacob fled into the country of Aram (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 12:12 Bible Software
Hosea 12:12 Biblia Paralela
Hosea 12:12 Chinese Bible
Hosea 12:12 French Bible
Hosea 12:12 German Bible
Hosea 12:12 Danish Bible
Hosea 12:12 Swedish Bible
Hosea 12:12 Norwegian Bible
Hosea 12:12 Multilingual Bible

Online Bible