New International Version (©1984) even though he thrives among his brothers. An east wind from the LORD will come, blowing in from the desert; his spring will fail and his well dry up. His storehouse will be plundered of all its treasures.New Living Translation (©2007) Ephraim was the most fruitful of all his brothers, but the east wind--a blast from the LORD--will arise in the desert. All their flowing springs will run dry, and all their wells will disappear. Every precious thing they own will be plundered and carried away. English Standard Version (©2001) Though he may flourish among his brothers, the east wind, the wind of the LORD, shall come, rising from the wilderness, and his fountain shall dry up; his spring shall be parched; it shall strip his treasury of every precious thing. New American Standard Bible (©1995) Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article. King James Bible (Cambridge Ed.) Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. GOD'S WORD® Translation (©1995) The people of Ephraim have become important among their relatives. However, the LORD's scorching wind will come from the east. It will blow out of the desert. Then their springs will run dry, and their wells will dry up. The wind will destroy every precious thing in their storehouses. King James 2000 Bible (©2003) Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall plunder the treasury of every precious thing. American King James Version Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. American Standard Version Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of Jehovah coming up from the wilderness; and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall make spoil of the treasure of all goodly vessels. Douay-Rheims Bible Because he shall make a separation between brothers: s the Lord will bring a burning wind that shall rise from the desert, and it shall dry up his springs, and shall make his fountain desolate, and he shall carry off the treasure of every desirable vessel. Darby Bible Translation Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, a wind of Jehovah that cometh up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. English Revised Version Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of the LORD coming up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. Webster's Bible Translation Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall pillage the treasure of all pleasant vessels. World English Bible Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure. Young's Literal Translation Though he among brethren produceth fruit, Come in doth an east wind, a wind of Jehovah, From a wilderness it is coming up, And it drieth up his fountain, And become dry doth his spring, It -- it spoileth a treasure -- every desirable vessel. |
| Barnes' Notes on the Bible Though - (literally, "when") he (shall) be fruitful among his brethren Fruitfulness was God's promise to Ephraim, and was expressed in his name. It was fulfilled, abused, and, in the height of its fulfillment, was taken away. Ephraim is pictured as a fair and fruitful tree. An "East wind," so desolating in the East, and that, no chance wind, but "the wind of the Lord," a wind, sent by God and endued by God with the power to destroy, "shall come up from the wilderness," parching, scorching, fiery, from the burning sands of "Arabia the desert," from which it came, "and shall dry up the fountain" of his being. Deep were the roots of this fair and flourishing tree, great its vigor, ample and perpetual the fountain of its waters, over which it grew and by which it was sustained. He calls it "'his' spring, 'his' fountain," as though this source of its life were made over to it, and made its own. It "was planted by the water side;" but it was not of God's planting. "The East wind from the Lord" should dry up the deepest well-spring of its waters, and the tree should wither. Such are ungodly greatness and prosperity. While they are fairest in show, their life-fountains are drying up. He shall spoil the treasure of all pleasant vessels - He, emphatically, the enemy whom the prophet had ever in his mind, as the instrument of God's chastisement on His people, and who was represented by the East wind; the Assyrian, who came from the East, to whom, as to the East Wind, the whole country between lay open, for the whirlwinds of his armies to sweep over in one straight course from the seat of his dominion. Clarke's Commentary on the BibleThough he be fruitful - יפריא yaphri; a paronomasia on the word אפרים ephrayim, which comes from the same root פרה parah, to be fruitful, to sprout, to bud. An east wind shall come - As the east wind parches and blasts all vegetation, so shall Shalmaneser blast and destroy the Israelitish state. Gill's Exposition of the Entire BibleThough he be fruitful among his brethren,.... This is not spoken of Christ, as some think, who take the words to be a continuation of the prophecy concerning the Redeemer, who should increase his brethren, and bring many to him; and be as noxious to hell and death as the east wind is to persons and things, and dry up the fountains and springs of hell and death; the sins of men he should abolish, and be victorious over all his enemies, and divide their spoils: but they are rather the words of Christ himself concerning Ephraim, in connection with Hosea 13:13; expressing his character and state, and explaining the sorrows and calamities that should come upon him for his folly, in not staying the time of the breaking forth children; and to be understood either of his spiritual fruitfulness in the last days; when Israel shall return to the Lord by repentance, and believe in the true Messiah, and bring forth the fruit of good works, as an evidence of it, along with their brethren, those of the tribes of Judah and Benjamin, and so all Israel should be saved; which yet should not hinder the distresses and destruction that should come upon the ten tribes by the Assyrians, afterwards declared: or rather of his political fruitfulness, in allusion to his name; increasing in numbers, abounding in power and authority, in wealth and riches; either before the sin of the calves, as Kimchi, before he fell into idolatry; or afterwards, particularly in the times of Jeroboam the second, who enlarged the border of Israel; and in later times, when the kings of Israel entered into alliance with the Assyrians, and enjoyed peace and prosperity, and thought themselves secure of the continuance of it. Some render it, "because he is fierce" (s); or "like a wild ass's colt"; not only foolish and unwise, but fierce and unruly among his brethren, and would not stay the time of the breaking forth of children: therefore an east wind shall come: which is very vehement, cold, blasting, and exceeding noxious and pernicious to fruit; meaning Shalmaneser king of Assyria, who came from the east; his kingdom, the land of Assyria, lying, as Kimchi observes, eastward to the land of Israel. So the Targum, "now will I bring against him a king strong as a burning wind;'' so the king of Babylon and his army are compared to a strong and violent wind, Jeremiah 4:11; the wind of the Lord shall come up from the wilderness; the same is called the "wind of the Lord", partly to denote the strength and vehemency of it, as mountains of the Lord, and cedars of the Lord, signify great and mighty ones; and partly to show that this enemy would come at the call of the Lord, by his direction and appointment. So the Targum, "by the word of the Lord, through the way of the wilderness shall he come up;'' this circumstance, "from the wilderness", is mentioned, not only because winds from thence usually blow more strongly and violently, but because the way from Assyria to the land of Israel lay through a wilderness; and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up; his land wasted and destroyed; his fields, vineyards, and oliveyards, trodden down and ruined, which yielded a large increase; trade and commerce stopped, and so all the springs and fountains of wealth and riches dried up; as well as their wives and children destroyed, as often mentioned, which were the source and spring of their continuance as a people in ages to come; he shall spoil the treasure of all pleasant vessels; not Christ, nor Ephraim, but the Assyrian; who, entering into their cities, would plunder them of all their "vessels of desire" (t), or desirable ones; their vessels of gold and silver; all their rich household goods and furniture of value; all their wealth and riches treasured up by them, their gold, silver, precious stones, rich garments, &c. So the Targum, "he shall destroy the house of his treasures, and shall lay waste the city of his kingdom; he shall spoil the treasuries, all vessels of desire.'' (s) "ille fero modo aget", Cocceius; "ferox eat, notat ferum, vel ferocem esse sicut onagrum", Schmidt, Burkius. So R. Jonah in Ben Melech. (t) "omnium vasorum desiderii", Montanus; "omnis vasis desiderii", Schmidt. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"For he will bear fruit among brethren. East wind will come, a wind of Jehovah, rising up from the desert; and his fountain will dry up, and his spring become dried. He plunders the treasuries of all splendid vessels." The connection between the first clause and the previous verse has been correctly pointed out by Marck. "Hos 13:15," he says, "adduces a reason to prove that the promised grace of redemption would certainly stand firm." כּי cannot be either a particle of time or of condition here (when, or if); for neither of them yields a suitable thought, since Ephraim neither was at that time, nor could become, fruit-bearing among brethren. Ewald's hypothetical view, "Should Ephraim be a fruitful child," cannot be grammatically sustained, since kı̄ is only used in cases where a circumstance is assumed to be real. For one that is merely supposed to be possible, אם is required, as the interchange of אם and כּי, in Numbers 5:19-20, for example, clearly shows. The meaning of יפריא is placed beyond all doubt by the evident play upon the name Ephraim; and this also explains the writing with א instead of ה fo d, as well as the idea of the sentence itself: Ephraim will bear fruit among the brethren, i.e., the other tribes, as its name, double-fruitfulness, affirms (see at Genesis 41:52). This thought, through which the redemption from death set before Israel is confirmed, is founded not only upon the assumption that the name must become a truth, but chiefly upon the blessing which the patriarch promised to the tribe of Ephraim on the ground of its name, both in Genesis 48:4, Genesis 48:20, and Genesis 49:22. Because Ephraim possessed such a pledge of blessing in its very name, the Lord would not let it be overwhelmed for ever in the tempest that was bursting upon it. The same thing applies to the name Ephraim as to the name Israel, with which it is used as synonymous; and what is true of all the promises of God is true of this announcement also, viz., that they are only fulfilled in the case of those who adhere to the conditions under which they were given. Of Ephraim, those only will bear fruit which abides to everlasting life, who walk as true champions for God in the footsteps of faith and of their forefathers, wrestling for the blessing of the promises. On the other hand, upon the Ephraim that has turned into Canaan (Hosea 12:8) an east wind will come, a tempest bursting from the desert (see at Hosea 12:2), and that a stormy wind raised by Jehovah, which will dry up his spring, i.e., destroy not only the fruitful land with which God has blessed it (Deuteronomy 33:13-16), but all the sources of its power and stability. Like the promise in Hosea 13:14, the threatening of the judgment, to which the kingdom of Israel is to succumb, is introduced quite abruptly with the word יבוא. The figurative style of address then passes in the last clause into a literal threat. הוּא, he, the hostile conqueror, sent as a tempestuous wind by the Lord, viz., the Assyrian, will plunder the treasure of all costly vessels, i.e., all the treasures and valuables of the kingdom. On kelı̄ chemdâh compare Nahum 2:10 and 2 Chronicles 32:27. We understand by it chiefly the treasures of the capital, to which a serious catastrophe is more especially predicted in the next verse (Hosea 14:1), which also belongs to this strophe, on account of its rebellion against God. Geneva Study BibleThough he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. Wesley's Notes 13:15 He - Ephraim. His brethren - Either the rest of the tribes, or the nations who by league are become as his brethren. An east - wind - An enemy as pernicious to his estate as the east - wind is to fruits. Of the Lord - A mighty enemy, called here the wind of the Lord, the usual superlative in Hebrew. The wilderness - Which lay south - east from Canaan. The south - east winds in that country were of all, most hot and blasting. He - The Assyrian army. Shall spoil - Shall carry away all desirable vessels and furniture. King James Translators' Notespleasant...: Heb. vessels of desire Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. fruitful-referring to the meaning of "Ephraim," from a Hebrew root, "to be fruitful" (Ge 41:52). It was long the most numerous and flourishing of the tribes (Ge 48:19). wind of the Lord-that is, sent by the Lord (compare Isa 40:7), who has His instruments of punishment always ready. The Assyrian, Shalmaneser, &c., is meant (Jer 4:11; 18:17; Eze 19:12). from the wilderness-that is, the desert part of Syria (1Ki 19:15), the route from Assyria into Israel. he-the Assyrian invader. Shalmaneser began the siege of Samaria in 723 B.C. Its close was in 721 B.C., the first year of Sargon, who seems to have usurped the throne of Assyria while Shalmaneser was at the siege of Samaria. Hence, while 2Ki 17:6 states, "the king of Assyria took Samaria," 2Ki 18:10 says, "at the end of three years they took it." In Sargon's magnificent palace at Khorsabad, inscriptions mention the number-27,280-of Israelites carried captive from Samaria and other places of Israel by the founder of the palace [G. V. Smith]. Matthew Henry's Concise Commentary13:9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us. |