James 3:9
<< James 3:9 >>
New International Version (©1984)
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.

New Living Translation (©2007)
Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God.

English Standard Version (©2001)
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.

New American Standard Bible (©1995)
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

International Standard Version (©2008)
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in God's likeness.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
With it we bless THE LORD JEHOVAH and The Father; with it we curse the children of men who are made in the image of God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
With our tongues we praise our Lord and Father. Yet, with the same tongues we curse people, who were created in God's likeness.

King James 2000 Bible (©2003)
With this bless we God, even the Father; and with this curse we men, who are made after the similitude of God.

American King James Version
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

American Standard Version
Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:

Douay-Rheims Bible
By it we bless God and the Father: and by it we curse men, who are made after the likeness of God.

Darby Bible Translation
Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.

English Revised Version
Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, which are made after the likeness of God:

Webster's Bible Translation
With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.

Weymouth New Testament
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in God's likeness.

World English Bible
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.

Young's Literal Translation
with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;

Barnes' Notes on the Bible

Therewith bless we God - We men do this; that is, all this is done by the tongue. The apostle does not mean that the same man does this, but that all this is done by the same organ - the tongue.

Even the Father - Who sustains to us the relation of a father. The point in the remark of the apostle is, the absurdity of employing the tongue in such contradictory uses as to bless one who has to us the relation of a father, and to curse any being, especially those who are made in his image. The word bless here is used in the sense of praise, thank, worship.

And therewith curse we men - That is, it is done by the same organ by which God is praised and honored.

Which are made after the similitude of God - After his image, Genesis 1:26-27. As we bless God, we ought with the same organ to bless those who are like him. There is an absurdity in cursing men who are thus made, like what there would be in both blessing and cursing the Creator himself.


Clarke's Commentary on the Bible

Therewith bless we God - The tongue is capable of rehearsing the praises, and setting forth the glories, of the eternal King: what a pity that it should ever be employed in a contrary work! It can proclaim and vindicate the truth of God, and publish the Gospel of peace and good will among men: what a pity that it should ever be employed in falsehoods, calumny, or in the cause of infidelity!

And therewith curse we men - In the true Satanic spirit, many pray to God, the Father, to destroy those who are objects of their displeasure! These are the common swearers, whose mouths are generally full of direful imprecations against those with whom they are offended.

The consideration that man is made after the image of God should restrain the tongue of the swearer; but there are many who, while they pretend to sing the high praises of God, are ready to wish the direst imprecations either on those who offend them, or with whom they choose to be offended.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therewith bless we God, even, the Father,.... Of Jesus Christ, and of spirits, and of mercies: this is the instrument that is used in blessing God daily every meal that is eaten; and in joining with the saints, though only verbally and outwardly, in blessing God for all spiritual blessings in Christ, both in prayer, and in singing psalms:

and therewith curse we men: make imprecations, and wish evils upon them:

which are made after the similitude of God as man was originally, Genesis 1:26 and though sin has greatly defaced it, yet there are still some remains of it: and now, what an absurd and monstrous thing is this, that one and the same instrument should be used in blessing God, the Father of all creatures, and in cursing his children, his offering, as all men are by creation, and bear some resemblance to him.


Vincent's Word Studies

God, even the Father (τὸν Θεὸν καὶ πατέρα)

The proper reading is τὸν Κύριον, the Lord, and the καὶ, and, is simply connective. Read, therefore, as Rev., the Lord and Father. This combination of terms for God is uncommon. See James 1:27.

Which

Not who, which would designate personally certain men; whereas James designates them generically.


Geneva Study Bible

{6} Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the {7} similitude of God.

(6) Among other faults of the tongue, the apostle chiefly reproves slandering and speaking evil of our neighbours, even in those especially who otherwise will seem godly and religious.

(7) He denies by two reasons, that God can be praised by the man who uses cursed speaking, or slandering: first because man is the image of God and whoever does not reverence him, does not honour God.


People's New Testament

3:9 Therewith bless we God... and curse we men. Its opposite uses are shown. We use it to pray and to bless God, and, sometimes, the same tongue will be used to curse his creatures. James rebuked evils that he had observed.


Wesley's Notes

3:9 Men made after the likeness of God - Indeed we have now lost this likeness; yet there remains from thence an indelible nobleness, which we ought to reverence both in ourselves and others.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. God-The oldest authorities read, "Lord." "Him who is Lord and Father." The uncommonness of the application of "Lord" to the Father, doubtless caused the change in modern texts to "God" (Jas 1:27). But as Messiah is called "Father," Isa 9:6, so God the Father is called by the Son's title, "Lord": showing the unity of the Godhead. "Father" implies His paternal love; "Lord," His dominion.

men, which-not "men who"; for what is meant is not particular men, but men genetically [Alford].

are made after . similitude of God-Though in a great measure man has lost the likeness of God in which he was originally made, yet enough of it still remains to show what once it was, and what in regenerated and restored man it shall be. We ought to reverence this remnant and earnest of what man shall be in ourselves and in others. "Absalom has fallen from his father's favor, but the people still recognize him to be the king's son" [Bengel]. Man resembles in humanity the Son of man, "the express image of His person" (Heb 1:3), compare Ge 1:26; 1Jo 4:20. In the passage, Ge 1:26, "image" and "likeness" are distinct: "image," according to the Alexandrians, was something in which men were created, being common to all, and continuing to man after the fall, while the "likeness" was something toward which man was created, to strive after and attain it: the former marks man's physical and intellectual, the latter his moral pre-eminence.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-12 We are taught to dread an unruly tongue, as one of the greatest evils. The affairs of mankind are thrown into confusion by the tongues of men. Every age of the world, and every condition of life, private or public, affords examples of this. Hell has more to do in promoting the fire of the tongue than men generally think; and whenever men's tongues are employed in sinful ways, they are set on fire of hell. No man can tame the tongue without Divine grace and assistance. The apostle does not represent it as impossible, but as extremely difficult. Other sins decay with age, this many times gets worse; we grow more froward and fretful, as natural strength decays, and the days come on in which we have no pleasure. When other sins are tamed and subdued by the infirmities of age, the spirit often grows more tart, nature being drawn down to the dregs, and the words used become more passionate. That man's tongue confutes itself, which at one time pretends to adore the perfections of God, and to refer all things to him; and at another time condemns even good men, if they do not use the same words and expressions. True religion will not admit of contradictions: how many sins would be prevented, if men would always be consistent! Pious and edifying language is the genuine produce of a sanctified heart; and none who understand Christianity, expect to hear curses, lies, boastings, and revilings from a true believer's mouth, any more than they look for the fruit of one tree from another. But facts prove that more professors succeed in bridling their senses and appetites, than in duly restraining their tongues. Then, depending on Divine grace, let us take heed to bless and curse not; and let us aim to be consistent in our words and actions.


Genesis 1:26 Then God said, "Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground."
1 Corinthians 11:7 A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
James 1:27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
James 3:10 Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers, this should not be.

Bless Curse God's Image Likeness Praise Similitude Therewith Tongue


Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

Therewith. Ps 16:9 30:12 35:28 51:14 57:8 62:4 71:24 108:1 Ac 2:26

bless. 1Ch 29:10,20 Ps 34:1 63:4 145:1,21 Isa 29:13 Eph 1:3 1Pe 1:3

therewith curse. Jud 9:27 2Sa 16:5 19:21 Ps 10:7 59:12 109:17,18 Ec 7:22 Mt 5:44 26:74 Ro 3:14

made. Ge 1:26,27 5:1 9:6 1Co 11:7

James Chapter 3 Verse 9

Alphabetical: and been bless curse Father God God's have in it likeness Lord made men of our praise the tongue we who With

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: James 3:9 With it we bless our God (Ja Jas. Jam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

James 3:9 Bible Software
James 3:9 Biblia Paralela
James 3:9 Chinese Bible
James 3:9 French Bible
James 3:9 German Bible
James 3:9 Danish Bible
James 3:9 Swedish Bible
James 3:9 Norwegian Bible
James 3:9 Multilingual Bible

Online Bible