Jeremiah 19:6
<< Jeremiah 19:6 >>
New International Version (©1984)
So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call this place Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter.

New Living Translation (©2007)
So beware, for the time is coming, says the LORD, when this garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter.

English Standard Version (©2001)
therefore, behold, days are coming, declares the LORD, when this place shall no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter.

New American Standard Bible (©1995)
therefore, behold, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"That is why the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben Hinnom. Instead, it will be called Slaughter Valley.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

American Standard Version
therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, saith the Lord, that this place shall no more be called Topheth, nor the valley of the son of Ennom, but the valley of slaughter.

Darby Bible Translation
therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.

English Revised Version
therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

World English Bible
therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Young's Literal Translation
'Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" (o); a little while and it will come to pass, what follows; to which a "behold" is prefixed, as calling for attention and admiration, as well as to assure of the certain performance of it:

that this place shall no more be called Tophet: as it had been, from the beating of drums in it, that the cries and shrieks of infants burnt in the fire might not be heard by their parents:

nor the valley of the son of Hinnom; which was its name in the times of Joshua, and long before it was called Tophet; but now it should have neither names:

but the valley of slaughter; or, "of the slain", as the Targum; from the multitude of those that should be killed here, at the siege and taking of Jerusalem; or that should be brought hither to be buried; see Jeremiah 19:11 and See Gill on Jeremiah 7:32.

(o) "dies (sunt) venientes", Montanus, Schmidt.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In Jeremiah 19:6-13 the threatened punishment is given again at large, and that in two strophes or series of ideas, which explain the emblematical act with the pitcher. The first series, Jeremiah 19:6-9, is introduced by בּקּותי, which intimates the meaning of the pitcher; and the other, Jeremiah 19:10-13, is bound up with the breaking of the pitcher. But both series are, Jeremiah 19:6, opened by the mention of the locality of the act. As Jeremiah 19:5 was but an expansion of Jeremiah 7:31, so Jeremiah 19:6 is a literal repetition of Jeremiah 7:32. The valley of Benhinnom, with its places for abominable sacrifices (תּפת, see on Jeremiah 7:32), shall in the future be called Valley of Slaughter; i.e., at the judgment on Jerusalem it will be the place where the inhabitants of Jerusalem and Judah will be slain by the enemy. There God will make void (בּקּותי, playing on בּקבּק), i.e., bring to nothing; for what is poured out comes to nothing; cf. Isaiah 19:3. There they shall fall by the sword in such numbers that their corpses shall be food for the beasts of prey (cf. Jeremiah 7:33), and the city of Jerusalem shall be frightfully ravaged (Jeremiah 19:8, cf. Jeremiah 18:16; Jeremiah 25:9, etc.). מכּתה (plural form of suffix without Jod; cf. Ew. 258, a), the wounds she has received. - In Jeremiah 19:9 is added yet another item to complete the awful picture, the terrible famine during the siege, partly taken from the words of Deuteronomy 28:53. and Leviticus 26:29. That this appalling misery did actually come about during the last siege by the Chaldeans, we learn from Lamentations 4:10. - The second series, Jeremiah 19:10-13, is introduced by the act of breaking the pitcher. This happens before the eyes of the elders who have accompanied Jeremiah thither: to them the explanatory word of the Lord is addressed. As the earthen pitcher, so shall Jerusalem - people and city - be broken to pieces; and that irremediably. This is implied in: as one breaks a potter's vessel, etc. (הרפה for הרפא). The next clause: and in Tophet they shall bury, etc., is omitted by the lxx as a repetition from Jeremiah 7:32, and is object to by Ew., Hitz., and Graf, as not being in keeping with its context. Ew. proposes to insert it before "as one breaketh;" but this transposition only obscures the meaning of the clause. It connects very suitably with the idea of the incurable breaking in sunder. Because the breaking up of Jerusalem and its inhabitants shall be incurable, shall be like the breaking of a pitcher dashed into countless fragments, therefore there will be lack of room in Jerusalem to bury the dead, and the unclean places of Tophet will need to be used for that purpose. With this the further thought of Jeremiah 19:12 and Jeremiah 19:13 connects simply and suitably. Thus (as had been said at Jeremiah 19:11) will I do unto this place and its inhabitants, ולתת, and that to make the city as Tophet, i.e., not "a mass of sherds and rubbish, as Tophet now is" (Graf); for neither was Tophet then a rubbish-heap, nor did it so become by the breaking of the pitcher. But Josiah had turned all the place of Tophet in the valley of Benhinnom into an unclean region (2 Kings 23:10). All Jerusalem shall become an unclean place like Tophet. This is put in so many words in Jeremiah 19:13 : The houses of Jerusalem shall become unclean like the place Tophet, namely, all houses on whose roofs idolatry has been practised. The construction of הטּמאים causes some difficulty. The position of the word at the end disfavours our connecting it with the subject בּתּי, and so does the article, which does not countenance its being taken as predicate. To get rid of the article, J. D. Mich. and Ew. sought to change the reading into תּפתּה טמאים, after Isaiah 30:33. But תּפתּה means a Tophet-like place, not Tophet itself, and so gives no meaning to the purpose. No other course is open than to join the word with "the place Tophet:" like the place Tophet, which is unclean. The plural would then be explained less from the collective force of מקום than from regard to the plural subject. "All the houses" opens a supplementary definition of the subject: as concerning all houses; cf. Ew. 310, a. On the worship of the stars by sacrifice on the housetops, transplanted by Manasseh to Jerusalem, see the expos. of Zephaniah 1:5 and 2 Kings 21:3. 'והסּך, coinciding literally with Jeremiah 7:18; the inf. absol. being attached to the verb. finit. of the former clause (Ew. 351, c.). - Thus far the word of the Lord to Jeremiah, which he was to proclaim in the valley of Benhinnom. - The execution of the divine commission is, as being a matter of course, not expressly recounted, but is implied in Jeremiah 19:14 as having taken place.


Geneva Study Bible

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called {d} Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

(d) Read Jer 7:31, 2Ki 23:10, Isa 30:33.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. no more . Tophet-from Hebrew, toph, "drum"; for in sacrificing children to Molech drums were beaten to drown their cries. Thus the name indicated the joy of the people at the fancied propitiation of the god by this sacrifice; in antithesis to its joyless name subsequently.

valley of slaughter-It should be the scene of slaughter, no longer of children, but of men; not of "innocents" (Jer 19:4), but of those who richly deserved their fate. The city could not be assailed without first occupying the valley of Hinnom, in which was the only fountain: hence arose the violent battle there.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-9 The prophet must give notice of ruin coming upon Judah and Jerusalem. Both rulers and ruled must attend to it. That place which holiness made the joy of the whole earth, sin made the reproach and shame of the whole earth. There is no fleeing from God's justice, but by fleeing to his mercy.


Joshua 15:8 Then it ran up the Valley of Ben Hinnom along the southern slope of the Jebusite city (that is, Jerusalem). From there it climbed to the top of the hill west of the Hinnom Valley at the northern end of the Valley of Rephaim.
Isaiah 30:33 Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its fire pit has been made deep and wide, with an abundance of fire and wood; the breath of the LORD, like a stream of burning sulfur, sets it ablaze.
Jeremiah 7:32 So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter, for they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

Affirmation Ben Ben-Hinnom Beware Cause Death Declares Hinnom Longer Rather Slaughter Time Tophet Topheth Valley


Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

this. See on ver. 2,11 7:32,33 Jos 15:8 Isa 30:33

Jeremiah Chapter 19 Verse 6

Alphabetical: are be behold Ben Ben-hinnom beware but call called coming days declares Hinnom longer LORD no of or people place rather Slaughter So the therefore this Topheth Valley when will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 19:6 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 19:6 Bible Software
Jeremiah 19:6 Biblia Paralela
Jeremiah 19:6 Chinese Bible
Jeremiah 19:6 French Bible
Jeremiah 19:6 German Bible
Jeremiah 19:6 Danish Bible
Jeremiah 19:6 Swedish Bible
Jeremiah 19:6 Norwegian Bible
Jeremiah 19:6 Multilingual Bible

Online Bible