Jeremiah 21:7
<< Jeremiah 21:7 >>
New International Version (©1984)
After that, declares the LORD, I will hand over Zedekiah king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague, sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will show them no mercy or pity or compassion.'

New Living Translation (©2007)
And after all that, says the LORD, I will hand over King Zedekiah, his staff, and everyone else in the city who survives the disease, war, and famine. I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their other enemies. He will slaughter them and show them no mercy, pity, or compassion.'

English Standard Version (©2001)
Afterward, declares the LORD, I will give Zedekiah king of Judah and his servants and the people in this city who survive the pestilence, sword, and famine into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their lives. He shall strike them down with the edge of the sword. He shall not pity them or spare them or have compassion.’

New American Standard Bible (©1995)
"Then afterwards," declares the LORD, "I will give over Zedekiah king of Judah and his servants and the people, even those who survive in this city from the pestilence, the sword and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their foes and into the hand of those who seek their lives; and he will strike them down with the edge of the sword. He will not spare them nor have pity nor compassion."'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Afterwards, declares the LORD, I will hand over Judah's King Zedekiah, his officials, the people, and everyone else in this city who survives the plague, war, and famine. They will be handed over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their enemies who want to kill them. Nebuchadnezzar will kill them with swords. He won't spare them, show them compassion, or care for them.'

King James 2000 Bible (©2003)
And afterward, says the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

American King James Version
And afterward, said the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

American Standard Version
And afterward, saith Jehovah, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

Douay-Rheims Bible
And after this, saith the Lord, I will give Sedecias the king of Juda, and his servants, and his people, and such as are left in this city from the pestilence, and the sword , and the famine, into the hand of Nabuchodonosor the king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and he shall strike them with the edge of the sword, and he shall not be moved to pity, nor spare them, nor shew mercy on them.

Darby Bible Translation
And afterwards, saith Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar the king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life, and he shall smite them with the edge of the sword: he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

English Revised Version
And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

Webster's Bible Translation
And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life; and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

World English Bible
Afterward, says Yahweh, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

Young's Literal Translation
And after this -- an affirmation of Jehovah, I give Zedekiah king of Judah, And his servants, and the people, And those left in this city, From the pestilence, from the sword, and from the famine, Into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of their enemies, And into the hand of those seeking their life, And he hath smitten them by the mouth of the sword, He hath no pity on them, Nor doth he spare, nor hath he mercy.

Clarke's Commentary on the Bible

Nebuchadrezzar - This name is spelt as above in twenty-six places of this book; and in ten places it is spelt Nebuchadnezzar, which is the common orthography. The difference is only a ר resh for a נ nun; but the MSS. are various on this point. It is the same person who is intended by both names; and here all the Versions, except the Arabic, which omits the name, have it in the usual form.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And afterwards, saith the Lord God,.... After there should be so great a mortality among men and beasts:

I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants; the king himself shall not escape; though he shall not die by the pestilence, or famine, or sword, yet he shall fall into the hands of the Chaldeans, and also "his servants", his courtiers, and counsellors:

and the people, and such as are left in this city from the pestilence,

from the sword, and from the famine; such of the inhabitants of the city, as well as those at court, that died not by the sword, famine, and pestilence: these should be delivered

into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon; who was now with his army without the walls of the city besieging it:

and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life; the Chaldeans, who were their implacable enemies, and cruel, and whom nothing would satisfy but their lives:

he shall smite them with the edge of the sword; that is, Nebuchadnezzar king of Babylon, or, however, the army under his command; for what was done by the one is ascribed to the other: this is to be understood of such that fell into their hands upon taking the city, and who endeavoured to make their escape; see Jeremiah 39:4;

he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy; they had no regard to rank or figure, to age or sex; the sons of the king were slain before his eyes, and then his eyes were put out; princes were hanged up by the hand; and no compassion shown to old or young, man or maiden; see Jeremiah 52:10. This verse is remarkably long.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Lord will make known His almighty power not for the rescue but for the chastisement of Judah. The words "with outstretched hand and strong arm" are a standing figure for the miraculous manifestation of God's power at the release of Israel from Egypt, Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 26:8. This power He will now exercise upon Israel, and execute the punishment threatened against apostasy at the renewal of the covenant by Moses in the land of Moab. The words גּדול...בּאף are from Deuteronomy 29:27. The inhabitants of Jerusalem are to perish during the siege by pestilence and disease, and the remainder, including the king and his servants, to be mercilessly massacred. "Great pestilence" alone is mentioned in Jeremiah 21:6, but in Jeremiah 21:7 there are sword and famine along with it. The ואת before הנּשׁארים seems superfluous and unsuitable, since besides the king, his servants and the people, there could be none others left. The lxx have therefore omitted it, and Hitz., Ew., Graf, and others propose to erase it. But the ו may be taken to be explicative: namely, such as are left, in which case ואת serves to extend the participial clause to all the persons before mentioned, while without the ואת the 'הנּשׁארים וגו could be referred only to העם. "Into the hand of their enemies" is rhetorically amplified by "into the hand of those that seek," etc., as in Jeremiah 19:7, Jeremiah 19:9; Jeremiah 34:20, etc.; לפי חרב, according to the sharpness (or edge) of the sword, i.e., mercilessly (see on Genesis 34:26; in Jer. only here), explained by "not spare them," etc., cf. Jeremiah 13:14.


Geneva Study Bible

And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. the people, and such-rather, explanatory, "the people," namely, "such as are left."

seek their life-content with nothing short of their death; not content with plundering and enslaving them.

smite with . sword-This was the fate of Zedekiah's sons and many of the Jewish nobles. Zedekiah himself, though not put to a violent death, died of grief. Compare as to the accurate fulfilment, Jer 34:4; Eze 12:13; 2Ki 25:6, 7.


Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-10 When the siege had begun, Zedekiah sent to ask of Jeremiah respecting the event. In times of distress and danger, men often seek those to counsel and pray for them, whom, at other times, they despise and oppose; but they only seek deliverance from punishment. When professors continue in disobedience, presuming upon outward privileges, let them be told that the Lord will prosper his open enemies against them. As the king and his princes would not surrender, the people are exhorted to do so. No sinner on earth is left without a Refuge, who really desires one; but the way of life is humbling, it requires self-denial, and exposes to difficulties.


2 Kings 25:5 but the Babylonian army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered,
2 Kings 25:18 The commander of the guard took as prisoners Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest next in rank and the three doorkeepers.
2 Chronicles 36:17 He brought up against them the king of the Babylonians, who killed their young men with the sword in the sanctuary, and spared neither young man nor young woman, old man or aged. God handed all of them over to Nebuchadnezzar.
Jeremiah 13:14 I will smash them one against the other, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.'"
Jeremiah 15:5 "Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are?
Jeremiah 15:9 The mother of seven will grow faint and breathe her last. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. I will put the survivors to the sword before their enemies," declares the LORD.
Jeremiah 22:25 I will hand you over to those who seek your life, those you fear--to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Babylonians.
Jeremiah 27:6 Now I will hand all your countries over to my servant Nebuchadnezzar king of Babylon; I will make even the wild animals subject to him.
Jeremiah 34:3 You will not escape from his grasp but will surely be captured and handed over to him. You will see the king of Babylon with your own eyes, and he will speak with you face to face. And you will go to Babylon.
Jeremiah 34:20 I will hand over to their enemies who seek their lives. Their dead bodies will become food for the birds of the air and the beasts of the earth.
Jeremiah 37:17 Then King Zedekiah sent for him and had him brought to the palace, where he asked him privately, "Is there any word from the LORD?" "Yes," Jeremiah replied, "you will be handed over to the king of Babylon."
Jeremiah 39:5 But the Babylonian army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They captured him and took him to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced sentence on him.
Jeremiah 39:6 There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also killed all the nobles of Judah.
Jeremiah 52:8 but the Babylonian army pursued King Zedekiah and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered,
Jeremiah 52:9 and he was captured. He was taken to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced sentence on him.
Ezekiel 7:9 I will not look on you with pity or spare you; I will repay you in accordance with your conduct and the detestable practices among you. Then you will know that it is I the LORD who strikes the blow.
Ezekiel 23:28 "For this is what the Sovereign LORD says: I am about to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust.
Habakkuk 1:6 I am raising up the Babylonians, that ruthless and impetuous people, who sweep across the whole earth to seize dwelling places not their own.

Afterward Babylon City Deliver Edge Enemies Famine Hand Judah Life Nebuchadnezzar Pestilence Seek Servants Smite Spare Strike Sword Zedekiah


And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

I will. 24:8-10 34:19-22 37:17 38:21-23 39:4-7 52:8-11,24-27 2Ki 25:5-7,18-21 2Ch 36:17-20 Eze 12:12-16 17:20,21 21:25,26

he shall. 13:14 De 28:50 2Ch 36:17 Isa 13:17,18 27:11 47:6 Eze 7:9 Eze 8:18 9:5,6,10 Hab 1:6-10

Jeremiah Chapter 21 Verse 7

Alphabetical: After afterwards and Babylon city compassion' declares down edge enemies even famine foes from give hand have He his I in into Judah king lives LORD mercy Nebuchadnezzar no nor not of officials or over people pestilence pity plague put seek servants show spare strike survive sword that the their

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 21:7 Afterward says Yahweh I will deliver Zedekiah (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 21:7 Bible Software
Jeremiah 21:7 Biblia Paralela
Jeremiah 21:7 Chinese Bible
Jeremiah 21:7 French Bible
Jeremiah 21:7 German Bible
Jeremiah 21:7 Danish Bible
Jeremiah 21:7 Swedish Bible
Jeremiah 21:7 Norwegian Bible
Jeremiah 21:7 Multilingual Bible

Online Bible