| Barnes' Notes on the Bible Principal of the flock - i. e., noble ones. Wallow yourselves in the ashes - Rather, roll yourselves on the ground. For ... - Read; "for your days for being slaughtered are accomplished, and I will scatter you" (or, (dash you in pieces). Fall like a pleasant vessel - The comparison suggests the idea of change from a thing of value into worthless fragments. Clarke's Commentary on the BibleHowl, ye shepherds - Ye kings and chiefs of the people. Ye shall fall like a pleasant tresses - As a fall will break and utterly ruin a precious vessel of crystal, agate, etc., so your overthrow will be to you irreparable ruin. Gill's Exposition of the Entire BibleHowl, ye shepherds, and cry,.... The Targum is, "howl, ye kings, and cry;'' and the rulers and governors of the nations before threatened with destruction are meant; who are here called upon to lamentation and mourning for the ruin and loss of their kingdoms; though Calvin thinks that this is an apostrophe to the Jewish nation, and the rulers of it. It is no uncommon thing in Scripture to call kings and civil magistrates shepherds; see Jeremiah 23:1; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock; or "roll yourselves in dust", as a token of mourning; as being in the utmost distress, and incapable of helping themselves, and redressing the grievances of their people; and therefore lie down and tumble about as in the greatest anxiety and trouble, the Targum is, "cover your heads with ashes, ye mighty of the people;'' meaning those who were in the highest posts of honour and profit; the chief as to authority and power, riches and wealth; for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; the time is come when they who were the fat of the flock, and were nourished up for slaughter, should be slain. The allusion to shepherds and sheep is still kept up; and such who should escape that, should be scattered up and down the world, as a flock of sheep is by the wolf, or any other beast of prey, when some are seized and devoured, and others dispersed; and this was not the case of the Jews only, but of other nations in their turn; and ye shall fall like a pleasant vessel; a vessel of worth and value, and so desirable; as vessels of glass, of gems, or of earth, as of Venice glass, of alabaster, of China; which when they fall and are broken, become useless, and are irreparable; signifying hereby, that their desirableness and excellency would not secure them from destruction, and that their ruin would be irretrievable. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentNo rank is spared. This is intimated in the summons to howl and lament addressed to the shepherds, i.e., the kings and rulers on earth (cf. Jeremiah 10:21; Jeremiah 22:22, etc.), and to the lordly or glorious of the flock, i.e., to the illustrious, powerful, and wealthy. With "sprinkle you," cf. Jeremiah 6:26. Your days are full or filled for the slaughter, i.e., the days of your life are full, so that ye shall be slain; cf. Lamentations 4:18. וּתפוצותיכם is obscure and hard to explain. It is so read by the Masora, while many codd. and editt. have וּתפוּצותיכם. According to this latter form, Jerome, Rashi, Kimchi, lately Maur. and Umbr., hold the word for a substantive: your dispersions. But whether we connect this with what precedes or what follows, we fail to obtain a fitting sense from it. Your days are full and your dispersions, for: the time is come when ye shall be slain and dispersed, cannot be maintained, because "dispersions" is not in keeping with "are full." Again: as regards your dispersions, ye shall fall, would give a good meaning, only if "your dispersions" meant: the flock dispersed by the fault of the shepherds; and with this the second pers. "ye shall fall" does not agree. The sig. of fatness given by Ew. to the word is wholly arbitrary. Hitz., Gr. and Ng. take the word to be a Tiphil (like תהרה, Jeremiah 12:5; Jeremiah 22:15), and read תּפיצותיכם, I scatter you. This gives a suitable sense; and there is no valid reason for attaching to the word, as Hitz. and Gr. do, the force of פּצץ or נפץ, smite in pieces. The thought, that one part of the flock shall be slain, the other scattered, seems quite apt; so also is that which follows, that they are scattered shall fall and break like precious, i.e., fine, ornamental vases. Hence there was no occasion for Ew.'s conjectural emendation, כּכרי, like precious lambs. Nor does the lxx rendering: ἥωσπερ οἱ κριοὶ οἱ ἐκλεκτοί, give it any support; for כּרים does not mean rams, but lambs. The similar comparison of Jechoniah to a worthless vessel (22:28) tells in favour of the reading in the text (Graf). - In Jeremiah 25:35 the threatening is made more woeful by the thought, that the shepherds shall find no refuge, and that no escape will be open to the sheep. Geneva Study BibleHowl, {z} ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye chief of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a {a} pleasant vessel. (z) You that are chief rulers, and governors. (a) Which are most easily broken. Wesley's Notes 25:34 Shepherds - Shepherds and the principal of the flock, in this place mean civil rulers. A pleasant vessel - Like a crystal glass, or some delicate vessel, which breaks in pieces and cannot again be set together. King James Translators' Notesthe days...: Heb. your days for slaughter a pleasant...: Heb. a vessel of desire Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary34. shepherds-princes (Jer 22:22). Here he returns to the Jews and their rulers, using the same image as in Jer 25:30, "pasture" (see on [929]Jer 25:30). wallow yourselves-Cover yourselves as thickly with ashes, in token of sorrow, as one who rolls in them (Jer 6:26; Eze 27:30) [Maurer]. principal-leaders. The Septuagint translates "rams," carrying out the image (compare Isa 14:9, Margin; Zec 10:3). days of your slaughter . of . dispersions-rather, "your days for slaughter (that is, the time of your being slain), and your dispersions (not 'of your dispersions'), are accomplished (are come)." pleasant vessel-Ye were once a precious vessel, but ye shall fall, and so be a broken vessel (see on [930]Jer 22:28). "Your past excellency shall not render you safe now. I will turn to your ignominy whatever glory I conferred on you" [Calvin]. Matthew Henry's Concise Commentary25:30-38 The Lord has just ground of controversy with every nation and every person; and he will execute judgment on all the wicked. Who can avoid trembling when God speaks in displeasure? The days are fully come; the time fixed in the Divine counsels, which will make the nations wholly desolate. The tender and delicate shall share the common calamity. Even those who used to live in peace, and did nothing to provoke, shall not escape. Blessed be God, there is a peaceable habitation above, for all the sons of peace. The Lord will preserve his church and all believers in all changes; for nothing can separate them from his love. |